-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 36
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #138 from weblate/weblate-bambam-app-and-manpage
Translations update from Hosted Weblate
- Loading branch information
Showing
4 changed files
with
57 additions
and
44 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -15,16 +15,16 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 17:17+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 22:03+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-08-25 16:09+0000\n" | ||
"Last-Translator: gallegonovato <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/bambam/app-and-" | ||
"manpage/es/>\n" | ||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/bambam/" | ||
"app-and-manpage/es/>\n" | ||
"Language: es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.7.1-dev\n" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: command string to toggle sound. | ||
#. Must not contain spaces, and should be be at least 4 characters long, | ||
|
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" | |
#. it is relatively easy to type by an adult without making mistakes. | ||
#: bambam.py:51 | ||
msgid "sound" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "sonido" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: command string to toggle sticky mouse button. | ||
#. Must not contain spaces, and should be be at least 4 characters long, | ||
|
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" | |
#. it is relatively easy to type by an adult without making mistakes. | ||
#: bambam.py:57 | ||
msgid "mouse" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ratón" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: command string to mute sounds. | ||
#. Must not contain spaces, and should be be at least 4 characters long, | ||
|
@@ -278,13 +278,13 @@ msgstr "Usa un fondo oscuro en vez de uno claro." | |
#. type: Plain text | ||
#: bambam.py:573 bambam.6:20 | ||
msgid "Start muted." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Empezar silenciado." | ||
|
||
#. #-#-#-#-# bambam-man.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# | ||
#. type: Plain text | ||
#: bambam.py:575 bambam.6:23 | ||
msgid "Start with sticky mouse buttons enabled." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Comienza con los botones adhesivos del mouse habilitados." | ||
|
||
#: bambam.py:577 | ||
msgid "Do not prevent running under Wayland." | ||
|
@@ -309,13 +309,13 @@ msgstr "bambam" | |
#: bambam.6:1 | ||
#, no-wrap | ||
msgid "24 August 2024" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "24 de Agosto de 2024" | ||
|
||
#. type: TH | ||
#: bambam.6:1 | ||
#, fuzzy, no-wrap | ||
#, no-wrap | ||
msgid "version 1.4.0" | ||
msgstr "versión 1.3.0" | ||
msgstr "versión 1.4.0" | ||
|
||
#. type: SH | ||
#: bambam.6:2 | ||
|
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "B<-m>, B<--silenciar>" | |
#: bambam.6:20 | ||
#, no-wrap | ||
msgid "B<--sticky-mouse>" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "B<--sticky-mouse>" | ||
|
||
#. type: TP | ||
#: bambam.6:23 | ||
|
@@ -521,13 +521,19 @@ msgid "" | |
"and B<unmute> commands are also supported for now, they will be removed in a " | ||
"future version." | ||
msgstr "" | ||
"Para activar y desactivar el sonido, escribe B<sonido> en el juego. Los " | ||
"comandos heredados B<mute> y B<unmute> también son compatibles por ahora, se " | ||
"eliminarán en una versión futura." | ||
|
||
#. type: Plain text | ||
#: bambam.6:80 | ||
msgid "" | ||
"To toggle sticky mouse buttons, type B<mouse> in the game. In this mode, " | ||
"the mouse button only needs to be pressed once to start or stop drawing." | ||
msgstr "" | ||
"Para alternar los botones fijos del ratón, escribe B<mouse> en el juego. En " | ||
"este modo, solo es necesario presionar el botón del ratón una vez para " | ||
"comenzar o detener el dibujo." | ||
|
||
#. type: Plain text | ||
#: bambam.6:83 | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -15,16 +15,16 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 17:17+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-15 19:07+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-08-25 16:09+0000\n" | ||
"Last-Translator: programutox <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/bambam/app-and-" | ||
"manpage/fr/>\n" | ||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/bambam/" | ||
"app-and-manpage/fr/>\n" | ||
"Language: fr\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.7.1-dev\n" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: command string to toggle sound. | ||
#. Must not contain spaces, and should be be at least 4 characters long, | ||
|
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" | |
#. it is relatively easy to type by an adult without making mistakes. | ||
#: bambam.py:51 | ||
msgid "sound" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "audio" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: command string to toggle sticky mouse button. | ||
#. Must not contain spaces, and should be be at least 4 characters long, | ||
|
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" | |
#. it is relatively easy to type by an adult without making mistakes. | ||
#: bambam.py:57 | ||
msgid "mouse" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "souris" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: command string to mute sounds. | ||
#. Must not contain spaces, and should be be at least 4 characters long, | ||
|
@@ -285,8 +285,9 @@ msgstr "Utiliser un fond sombre au lieu d’un fond clair." | |
#. #-#-#-#-# bambam-man.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# | ||
#. type: Plain text | ||
#: bambam.py:573 bambam.6:20 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Start muted." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Commencer en muet." | ||
|
||
#. #-#-#-#-# bambam-man.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# | ||
#. type: Plain text | ||
|
@@ -317,13 +318,13 @@ msgstr "bambam" | |
#: bambam.6:1 | ||
#, no-wrap | ||
msgid "24 August 2024" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "24 août 2024" | ||
|
||
#. type: TH | ||
#: bambam.6:1 | ||
#, fuzzy, no-wrap | ||
#, no-wrap | ||
msgid "version 1.4.0" | ||
msgstr "version 1.3.0" | ||
msgstr "version 1.4.0" | ||
|
||
#. type: SH | ||
#: bambam.6:2 | ||
|
@@ -379,9 +380,9 @@ msgstr "B<-m>, B<--mute>" | |
|
||
#. type: TP | ||
#: bambam.6:20 | ||
#, no-wrap | ||
#, fuzzy, no-wrap | ||
msgid "B<--sticky-mouse>" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "B<--sticky-mouse>" | ||
|
||
#. type: TP | ||
#: bambam.6:23 | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 17:17+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-09-11 19:16+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-08-25 16:09+0000\n" | ||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/bambam/" | ||
"app-and-manpage/nb_NO/>\n" | ||
|
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.7.1-dev\n" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: command string to toggle sound. | ||
#. Must not contain spaces, and should be be at least 4 characters long, | ||
|
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" | |
#. it is relatively easy to type by an adult without making mistakes. | ||
#: bambam.py:51 | ||
msgid "sound" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "lyd" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: command string to toggle sticky mouse button. | ||
#. Must not contain spaces, and should be be at least 4 characters long, | ||
|
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" | |
#. it is relatively easy to type by an adult without making mistakes. | ||
#: bambam.py:57 | ||
msgid "mouse" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "mus" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: command string to mute sounds. | ||
#. Must not contain spaces, and should be be at least 4 characters long, | ||
|
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Bruker datamappe %s" | |
|
||
#: bambam.py:486 | ||
msgid "Error: pygame fonts not available. Exiting." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Feil: pygame-skrifter er ikke tilgjengelige. Avslutter …" | ||
|
||
#: bambam.py:490 | ||
#, fuzzy | ||
|
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Klarte ikke å laste inn lyder." | |
#: bambam.py:522 | ||
#, python-format | ||
msgid "Using extension \"%s\"." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Bruker «%s»-utvidelsen." | ||
|
||
#: bambam.py:557 bambam.en.desktop:4 bambam-session.en.desktop:4 | ||
#, fuzzy | ||
|
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "B<--image_blacklist>=I<GLOB>" | |
#: bambam.6:29 | ||
#, no-wrap | ||
msgid "B<--extension>=I<EXTENSION>" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "B<--utvidelse>=I<UTVIDELSE>" | ||
|
||
#. type: TP | ||
#: bambam.6:32 | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -27,16 +27,16 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: bambam 1.2.1\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 17:17+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-15 11:02+0000\n" | ||
"Last-Translator: Sabri Ünal <yakushabb@gmail.com>\n" | ||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/bambam/app-and-" | ||
"manpage/tr/>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-08-25 16:09+0000\n" | ||
"Last-Translator: \"B.SITKI EVRENKAYA\" <bekirsitkievrenkaya@gmail.com>\n" | ||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/bambam/" | ||
"app-and-manpage/tr/>\n" | ||
"Language: tr\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.7.1-dev\n" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: command string to toggle sound. | ||
#. Must not contain spaces, and should be be at least 4 characters long, | ||
|
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" | |
#. it is relatively easy to type by an adult without making mistakes. | ||
#: bambam.py:51 | ||
msgid "sound" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ses" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: command string to toggle sticky mouse button. | ||
#. Must not contain spaces, and should be be at least 4 characters long, | ||
|
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" | |
#. it is relatively easy to type by an adult without making mistakes. | ||
#: bambam.py:57 | ||
msgid "mouse" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "fare" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: command string to mute sounds. | ||
#. Must not contain spaces, and should be be at least 4 characters long, | ||
|
@@ -288,13 +288,13 @@ msgstr "Açık arka plan yerine koyu arka plan kullan." | |
#. type: Plain text | ||
#: bambam.py:573 bambam.6:20 | ||
msgid "Start muted." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Sessiz başla." | ||
|
||
#. #-#-#-#-# bambam-man.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# | ||
#. type: Plain text | ||
#: bambam.py:575 bambam.6:23 | ||
msgid "Start with sticky mouse buttons enabled." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Yapışkan fare düğmeleri etkin başla." | ||
|
||
#: bambam.py:577 | ||
msgid "Do not prevent running under Wayland." | ||
|
@@ -319,13 +319,13 @@ msgstr "bambam" | |
#: bambam.6:1 | ||
#, no-wrap | ||
msgid "24 August 2024" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "24 Ağustos 2024" | ||
|
||
#. type: TH | ||
#: bambam.6:1 | ||
#, fuzzy, no-wrap | ||
#, no-wrap | ||
msgid "version 1.4.0" | ||
msgstr "sürüm 1.3.0" | ||
msgstr "sürüm 1.4.0" | ||
|
||
#. type: SH | ||
#: bambam.6:2 | ||
|
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "B<-m>, B<--mute>" | |
#: bambam.6:20 | ||
#, no-wrap | ||
msgid "B<--sticky-mouse>" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "B<--sticky-mouse>" | ||
|
||
#. type: TP | ||
#: bambam.6:23 | ||
|
@@ -530,13 +530,19 @@ msgid "" | |
"and B<unmute> commands are also supported for now, they will be removed in a " | ||
"future version." | ||
msgstr "" | ||
"Sesi kapatıp açmak için oyunda B<sound> yazın. Eski B<mute> ve B<unmute> " | ||
"komutları da şimdilik desteklenmektedir; bunlar gelecekteki bir sürümde " | ||
"kaldırılacaktır." | ||
|
||
#. type: Plain text | ||
#: bambam.6:80 | ||
msgid "" | ||
"To toggle sticky mouse buttons, type B<mouse> in the game. In this mode, " | ||
"the mouse button only needs to be pressed once to start or stop drawing." | ||
msgstr "" | ||
"Yapışkan fare düğmelerini değiştirmek için oyunda B<mouse> yazın. Bu modda, " | ||
"çizimi başlatmak veya durdurmak için fare düğmesine yalnızca bir kez " | ||
"basılması yeterlidir." | ||
|
||
#. type: Plain text | ||
#: bambam.6:83 | ||
|