Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (French)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (87 of 87 strings)

Translation: BamBam/App and manpage
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/bambam/app-and-manpage/fr/
  • Loading branch information
pgmtx authored and weblate committed Aug 29, 2024
1 parent 91c898a commit 0b10c62
Showing 1 changed file with 11 additions and 6 deletions.
17 changes: 11 additions & 6 deletions po/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 17:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-25 16:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-29 14:09+0000\n"
"Last-Translator: programutox <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/bambam/"
"app-and-manpage/fr/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "souris"
#. it is relatively easy to type by an adult without making mistakes.
#: bambam.py:63
msgid "mute"
msgstr "mute"
msgstr "muet"

#. TRANSLATORS: command string to unmute sounds.
#. Must not contain spaces, and should be be at least 4 characters long,
Expand All @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "mute"
#. it is relatively easy to type by an adult without making mistakes.
#: bambam.py:69
msgid "unmute"
msgstr "unmute"
msgstr "demuter"

#. TRANSLATORS: command string to quit the game.
#. Must not contain spaces, and should be be at least 4 characters long,
Expand Down Expand Up @@ -285,15 +285,14 @@ msgstr "Utiliser un fond sombre au lieu d’un fond clair."
#. #-#-#-#-# bambam-man.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. type: Plain text
#: bambam.py:573 bambam.6:20
#, fuzzy
msgid "Start muted."
msgstr "Commencer en muet."

#. #-#-#-#-# bambam-man.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. type: Plain text
#: bambam.py:575 bambam.6:23
msgid "Start with sticky mouse buttons enabled."
msgstr ""
msgstr "Démarrer avec les boutons de souris bloqués."

#: bambam.py:577
msgid "Do not prevent running under Wayland."
Expand Down Expand Up @@ -380,7 +379,7 @@ msgstr "B<-m>, B<--mute>"

#. type: TP
#: bambam.6:20
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
msgid "B<--sticky-mouse>"
msgstr "B<--sticky-mouse>"

Expand Down Expand Up @@ -533,13 +532,19 @@ msgid ""
"and B<unmute> commands are also supported for now, they will be removed in a "
"future version."
msgstr ""
"Pour activer ou désactiver l'audio, écrivez B<audio> dans le jeu. Les "
"anciennes commandes B<muet> et B<demuter> sont également prises en charge "
"pour le moment, elles seront retirées dans une version future."

#. type: Plain text
#: bambam.6:80
msgid ""
"To toggle sticky mouse buttons, type B<mouse> in the game. In this mode, "
"the mouse button only needs to be pressed once to start or stop drawing."
msgstr ""
"Pour activer les boutons de souris bloqués, écrivez B<souris> dans le jeu. "
"Dans ce mode, le bouton de la souris n'a besoin d'être appuyé qu'une fois "
"pour commencer ou arrêter de dessiner."

#. type: Plain text
#: bambam.6:83
Expand Down

0 comments on commit 0b10c62

Please sign in to comment.