-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 72
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Signed-off-by: Jean-Noël Avila <[email protected]>
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
8 additions
and
5 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -78,8 +78,8 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: git\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <[email protected]>\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-08-05 19:16+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-08-06 09:56+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-08-16 11:48+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-08-16 11:49+0200\n" | ||
"Last-Translator: Cédric Malard <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Jean-Noël Avila <[email protected]>\n" | ||
"Language: fr\n" | ||
|
@@ -716,9 +716,8 @@ msgstr "Impossible de tirer car vous avez des fichiers non fusionnés." | |
msgid "Reverting is not possible because you have unmerged files." | ||
msgstr "Impossible d'annuler car vous avez des fichiers non fusionnés." | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "It is not possible to %s because you have unmerged files." | ||
msgstr "%s n'est pas possible car vous avez des fichiers non fusionnés." | ||
msgid "Rebasing is not possible because you have unmerged files." | ||
msgstr "Impossible de rebaser, car vous avez des fichiers non fusionnés." | ||
|
||
msgid "" | ||
"Fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n" | ||
|
@@ -23037,6 +23036,10 @@ msgstr "%s sauté avec un suffix de sauvegarde '%s'.\n" | |
msgid "Do you really want to send %s? [y|N]: " | ||
msgstr "Souhaitez-vous réellement envoyer %s ?[y|N] : " | ||
|
||
#, c-format | ||
#~ msgid "It is not possible to %s because you have unmerged files." | ||
#~ msgstr "%s n'est pas possible car vous avez des fichiers non fusionnés." | ||
|
||
#~ msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr" | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "ne pas passer l'option --keep-cr à git-mailsplit indépendamment de am." | ||
|