forked from OCA/account-financial-reporting
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 99.6% (251 of 252 strings) Translation: account-financial-reporting-16.0/account-financial-reporting-16.0-account_financial_report Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-16-0/account-financial-reporting-16-0-account_financial_report/nl/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
32 additions
and
32 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2018-03-16 08:14+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-11-14 17:37+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-11-21 14:34+0000\n" | ||
"Last-Translator: Yung-Wa <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n" | ||
"Language: nl\n" | ||
|
@@ -65,19 +65,18 @@ msgstr "<span class=\"oe_inline\">tot</span>" | |
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Abstract Report" | ||
msgstr "BTW rapport" | ||
msgstr "Abstract rapport" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract_wizard | ||
msgid "Abstract Wizard" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Abstract Wizard" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx | ||
msgid "Abstract XLSX Account Financial Report" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Abstract XLSX Account Financial Report" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -239,7 +238,6 @@ msgstr "Ouderdomsanalyse -" | |
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_aged_partner_balance | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Aged Partner Balance Report" | ||
msgstr "Ouderdomsanalyse" | ||
|
||
|
@@ -250,7 +248,6 @@ msgstr "Ouderdomsanalyse Wizard" | |
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Aged Partner Balance XLSL Report" | ||
msgstr "Ouderdomsanalyse XLSX" | ||
|
||
|
@@ -343,7 +340,7 @@ msgstr "Analytische Rekening" | |
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines | ||
#, python-format | ||
msgid "Analytic Distribution" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Analytische verdeling" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes | ||
|
@@ -685,7 +682,6 @@ msgstr "" | |
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"Due\n" | ||
" date" | ||
|
@@ -726,7 +722,7 @@ msgstr "" | |
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to | ||
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to | ||
msgid "Ending account in a range" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Laatste rekening in een bereik" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -923,6 +919,8 @@ msgid "" | |
"General Ledger can be computed only if selected company have\n" | ||
" only one unaffected earnings account." | ||
msgstr "" | ||
"Grootboek kan alleen worden berekend als het geselecteerde bedrijf\n" | ||
" slechts één niet-beïnvloede winstrekening heeft." | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option | ||
|
@@ -932,7 +930,7 @@ msgstr "Groepeer boekingen per" | |
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__grouped_by | ||
msgid "Grouped By" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Gegroepeerd op" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -1030,7 +1028,7 @@ msgstr "Boekingsregel" | |
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain | ||
msgid "Journal Items Domain" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Boekingsregels Domein" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -1064,7 +1062,6 @@ msgstr "Grootboekbalans XLSX" | |
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Journal Ledger XLSX Report" | ||
msgstr "Grootboekbalans XLSX" | ||
|
||
|
@@ -1186,13 +1183,13 @@ msgstr "geen limiet" | |
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__grouped_by__ | ||
msgid "None" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Geen" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account | ||
msgid "Not Only One Unaffected Earnings Account" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Niet slechts één winstrekening" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -1257,7 +1254,6 @@ msgstr "Openstaande posten XLSX" | |
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Open Items XLSX Report" | ||
msgstr "Openstaande posten XLSX" | ||
|
||
|
@@ -1327,12 +1323,12 @@ msgstr "Partner eindbalans" | |
#. module: account_financial_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines | ||
msgid "Partner initial balance" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Beginbalans partner" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__grouped_by__partners | ||
msgid "Partners" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Partners" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__payable_accounts_only | ||
|
@@ -1395,7 +1391,6 @@ msgstr "" | |
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"Ref -\n" | ||
" Label" | ||
|
@@ -1417,7 +1412,7 @@ msgstr "Ref - Label" | |
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_ir_actions_report | ||
msgid "Report Action" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Report Actie" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -1508,7 +1503,7 @@ msgstr "Startdatum" | |
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from | ||
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from | ||
msgid "Starting account in a range" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Start rekening in een bereik" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines | ||
|
@@ -1587,7 +1582,7 @@ msgstr "Belasting groep" | |
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Tax Initial balance" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Belasting beginsaldo" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -1603,12 +1598,12 @@ msgstr "Belasting label" | |
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul | ||
#, python-format | ||
msgid "Tax ending balance" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Belasting eindsaldo" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines | ||
msgid "Tax initial balance" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Belasting beginsaldo" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -1629,6 +1624,8 @@ msgid "" | |
"The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be " | ||
"the same." | ||
msgstr "" | ||
"Het Bedrijf in de Wizard Grootboekrapport en in Datumbereik moeten hetzelfde " | ||
"zijn." | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -1638,6 +1635,8 @@ msgid "" | |
"The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the " | ||
"same." | ||
msgstr "" | ||
"Het bedrijf in de Proefbalans Rapport Wizard en in Datumbereik moeten " | ||
"hetzelfde zijn." | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -1646,18 +1645,22 @@ msgstr "" | |
msgid "" | ||
"The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same." | ||
msgstr "" | ||
"Het bedrijf in de BTW Rapport Wizard en in Datumbereik moeten hetzelfde zijn." | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
#: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0." | ||
msgstr "" | ||
"Het hiërarchieniveau waarop gefilterd moet worden, moet groter zijn dan 0." | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain | ||
msgid "This domain will be used to select specific domain for Journal Items" | ||
msgstr "" | ||
"Dit domein wordt gebruikt om een specifiek domein te selecteren voor " | ||
"Boekingsregels" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters | ||
|
@@ -1707,7 +1710,6 @@ msgstr "Proefbalans XLSX" | |
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Trial Balance XLSX Report" | ||
msgstr "Proefbalans XLSX" | ||
|
||
|
@@ -1742,7 +1744,7 @@ msgstr "" | |
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy | ||
msgid "Use when your account groups are hierarchical" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Gebruik dit als je rekeninggroepen hiërarchisch zijn" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard | ||
|
@@ -1786,7 +1788,6 @@ msgstr "BTW Rapport" | |
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Vat Report XLSX Report" | ||
msgstr "BTW rapport XLSX" | ||
|
||
|
@@ -1806,6 +1807,8 @@ msgid "" | |
"When this option is enabled, the trial balance will not display accounts " | ||
"that have initial balance = debit = credit = end balance = 0" | ||
msgstr "" | ||
"Als deze optie is ingeschakeld, worden rekeningen met beginsaldo = " | ||
"debetsaldo = creditsaldo = eindsaldo = 0 niet weergegeven in de proefbalans." | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name | ||
|
@@ -1852,7 +1855,7 @@ msgstr "tot" | |
#. module: account_financial_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header | ||
msgid "width: 16.21%;" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "breedte: 16,21%;" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header | ||
|
@@ -1861,24 +1864,21 @@ msgstr "breedte: 23.24%;" | |
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header | ||
#, fuzzy | ||
msgid "width: 23.78%;" | ||
msgstr "breedte: 23.78%;" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header | ||
msgid "width: 31.35%;" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "breedte: 31,35%;" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header | ||
#, fuzzy | ||
msgid "width: 38.92%;" | ||
msgstr "breedte: 38.92%;" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header | ||
#, fuzzy | ||
msgid "width: 8.11%;" | ||
msgstr "breedte: 8.11%;" | ||
|
||
|