-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 116
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Esperanto)
Currently translated at 19.5% (76 of 388 strings) Co-authored-by: Jakub Fabijan <[email protected]> Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/eo/ Translation: Kodi add-ons: video/plugin.video.youtube
- Loading branch information
1 parent
c95701f
commit 0c30cbf
Showing
1 changed file
with
32 additions
and
32 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,17 +5,17 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: XBMC-Addons\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2015-09-21 11:01+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-26 19:52+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2025-01-08 17:27+0000\n" | ||
"Last-Translator: Jakub Fabijan <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Esperanto <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-video/plugin-video-youtube/eo/>\n" | ||
"Language: eo\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" | ||
|
||
msgctxt "Addon Summary" | ||
msgid "Plugin for YouTube" | ||
|
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" | |
|
||
msgctxt "Addon Disclaimer" | ||
msgid "This plugin is not endorsed by Google" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tiu aldonaĵo ne estas aprobita de Google" | ||
|
||
# msgctxt "Addon Summary" | ||
# msgid "Plugin for YouTube" | ||
|
@@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "Eroj paĝe" | |
|
||
msgctxt "#30023" | ||
msgid "Search history size" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Grando de serĉhistorio" | ||
|
||
msgctxt "#30024" | ||
msgid "Cache size (MB)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kaŝmemora grando (MB)" | ||
|
||
msgctxt "#30025" | ||
msgid "Enable Setup Wizard" | ||
|
@@ -346,31 +346,31 @@ msgstr "Miaj abonoj" | |
|
||
msgctxt "#30511" | ||
msgid "Queue video" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Vicigi videaĵon" | ||
|
||
msgctxt "#30512" | ||
msgid "Browse Channels" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Foliumi kanalojn" | ||
|
||
msgctxt "#30513" | ||
msgid "Trending" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30514" | ||
msgid "Related Videos" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Rilataj videaĵoj" | ||
|
||
msgctxt "#30515" | ||
msgid "Auto-Remove from Watch Later" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30516" | ||
msgid "Folders" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Dosierujoj" | ||
|
||
msgctxt "#30517" | ||
msgid "Subscribe to %s" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Aboni al %s" | ||
|
||
msgctxt "#30518" | ||
msgid "" | ||
|
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "" | |
|
||
msgctxt "#30520" | ||
msgid "Add to..." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Aldoni al..." | ||
|
||
msgctxt "#30521" | ||
msgid "" | ||
|
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "" | |
|
||
msgctxt "#30524" | ||
msgid "Select language" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Elekti lingvon" | ||
|
||
msgctxt "#30525" | ||
msgid "Select region" | ||
|
@@ -410,19 +410,19 @@ msgstr "" | |
|
||
msgctxt "#30527" | ||
msgid "Language and Region" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Lingvo kaj regiono" | ||
|
||
msgctxt "#30528" | ||
msgid "Rate..." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Taksi..." | ||
|
||
msgctxt "#30529" | ||
msgid "I like this" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Mi ŝatas tion" | ||
|
||
msgctxt "#30530" | ||
msgid "I dislike this" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Mi ne ŝatas tion" | ||
|
||
msgctxt "#30531" | ||
msgid "" | ||
|
@@ -446,23 +446,23 @@ msgstr "" | |
|
||
msgctxt "#30536" | ||
msgid "Updating Playlist..." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ĝisdatigas ludliston..." | ||
|
||
msgctxt "#30537" | ||
msgid "Play from here" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30538" | ||
msgid "Disliked Videos" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Malŝatitaj videaĵoj" | ||
|
||
msgctxt "#30539" | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30540" | ||
msgid "Play with..." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ludi per..." | ||
|
||
msgctxt "#30541" | ||
msgid "Show channel name and video details in description" | ||
|
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "" | |
|
||
msgctxt "#30551" | ||
msgid "Recommendations" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Rekomendoj" | ||
|
||
msgctxt "#30552" | ||
msgid "Maintenance" | ||
|
@@ -534,11 +534,11 @@ msgstr "" | |
|
||
msgctxt "#30558" | ||
msgid "search history" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "serĉhistorio" | ||
|
||
msgctxt "#30559" | ||
msgid "Delete settings.xml" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Forigi settings.xml" | ||
|
||
msgctxt "#30560" | ||
msgid "" | ||
|
@@ -586,11 +586,11 @@ msgstr "" | |
|
||
msgctxt "#30571" | ||
msgid "Set as History" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Agordi kiel historio" | ||
|
||
msgctxt "#30572" | ||
msgid "Remove as History" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Forigi kiel historio" | ||
|
||
msgctxt "#30573" | ||
msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" as your History list?" | ||
|
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "" | |
|
||
msgctxt "#30576" | ||
msgid "Failed" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Malsukcesis" | ||
|
||
msgctxt "#30577" | ||
msgid "" | ||
|
@@ -638,15 +638,15 @@ msgstr "" | |
|
||
msgctxt "#30584" | ||
msgid "My Subscriptions (Filtered)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Miaj abonoj (filtritaj)" | ||
|
||
msgctxt "#30585" | ||
msgid "Enable Blacklist to exclude channel names in Filters from My Subscriptions, disable to include channel names" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30586" | ||
msgid "Blacklist" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nigra listo" | ||
|
||
msgctxt "#30587" | ||
msgid "Add to My Subscriptions filter" | ||
|
@@ -666,15 +666,15 @@ msgstr "" | |
|
||
msgctxt "#30591" | ||
msgid "Thumbnail size" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Grando de miniaturoj" | ||
|
||
msgctxt "#30592" | ||
msgid "Medium (16:9)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Meza (16:9)" | ||
|
||
msgctxt "#30593" | ||
msgid "High (4:3)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Granda (4:3)" | ||
|
||
msgctxt "#30594" | ||
msgid "Safe search" | ||
|
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "" | |
|
||
msgctxt "#30607" | ||
msgid "Audio only" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nur aŭdio" | ||
|
||
msgctxt "#30608" | ||
msgid "Allow developer keys" | ||
|