Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #864 from weblate/weblate-next-player-android-stri…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…ngs-core

Chore(Translations): Update from Hosted Weblate
  • Loading branch information
anilbeesetti authored Mar 24, 2024
2 parents 1053b81 + 134e335 commit b7f00d8
Show file tree
Hide file tree
Showing 9 changed files with 171 additions and 21 deletions.
8 changes: 4 additions & 4 deletions core/ui/src/main/res/values-el/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -49,8 +49,8 @@
<string name="largest">Μεγαλύτερο</string>
<string name="dark_theme">Σκοτεινό θέμα</string>
<string name="video_zoom">Μεγέθυνση βίντεο</string>
<string name="dynamic_theme">Δυναμικό χρωματικό θέμα</string>
<string name="dynamic_theme_description">Εφαρμογή χρωμάτων από την ταπετσαρία συστήματος στο θέμα της εφαρμογής</string>
<string name="dynamic_theme">Δυναμικό χρώμα</string>
<string name="dynamic_theme_description">Εφαρμογή χρωμάτων από την ταπετσαρία συστήματος στο θέμα</string>
<string name="controls_lock">Κλείδωμα χειριστηρίων</string>
<string name="controls_unlock">Ξεκλείδωμα χειριστηρίων</string>
<string name="select_playback_speed">Επιλογή ταχύτητας αναπαραγωγής</string>
Expand Down Expand Up @@ -155,7 +155,7 @@
<string name="system_volume_panel">Ένταση συστήματος</string>
<string name="system_volume_panel_desc">Χρήση πίνακα έντασης συστήματος όταν χρησιμοποιούνται ακουστικά</string>
<string name="system_caption_style">Στυλ συστήματος</string>
<string name="system_caption_style_desc">Άνοιγμα των προτιμήσεων υπότιτλων συστήματος</string>
<string name="system_caption_style_desc">Άνοιγμα των προτιμήσεων υποτίτλων συστήματος</string>
<string name="fields">Πεδία</string>
<string name="thumbnail">Εικονίδιο</string>
<string name="extension">Επέκταση</string>
Expand Down Expand Up @@ -185,7 +185,7 @@
<string name="rename">Μετονομασία</string>
<string name="pip_settings_description">Αυτόματη εναλλαγή σε αιωρούμενη οθόνη όταν πατάτε το κουμπί αρχικής οθόνης</string>
<string name="pip_settings">Αιωρούμενη οθόνη</string>
<string name="no_subtitle_tracks_found">Τα κομμάτια υπότιτλων για αυτό το βίντεο είτε δεν είναι διαθέσιμα είτε δεν υποστηρίζονται.</string>
<string name="no_subtitle_tracks_found">Τα κομμάτια υποτίτλων για αυτό το βίντεο είτε δεν είναι διαθέσιμα είτε δεν υποστηρίζονται.</string>
<string name="no_audio_tracks_found">Τα κομμάτια ήχου για αυτό το βίντεο είτε δεν είναι διαθέσιμα είτε δεν υποστηρίζονται.</string>
<string name="rename_to">Μετονομασία σε</string>
<string name="open_subtitle">Άνοιγμα υποτίτλων</string>
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions core/ui/src/main/res/values-es/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -187,4 +187,6 @@
<string name="no_audio_tracks_found">Las pistas de audio de este vídeo no están disponibles o no son compatibles.</string>
<string name="open_subtitle">Abrir subtítulo</string>
<string name="no_subtitle_tracks_found">Las pistas de subtítulos para este vídeo no están disponibles o no son compatibles.</string>
<string name="rename">Cambie el nombre</string>
<string name="rename_to">Cambiar el nombre a</string>
</resources>
28 changes: 15 additions & 13 deletions core/ui/src/main/res/values-hi/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="z_a">Z-A</string>
<string name="permission_info">नेक्स्ट प्लेयर ऐप को मीडिया तक पहुंचने और चलाने के लिए \"%1$s\" अनुमति की आवश्यकता है। इसके बिना, मीडिया एक्सेस और प्लेबैक काम नहीं करेगा। ऐप को पूरी तरह से उपयोग करने के लिए अनुमति दें।</string>
<string name="permission_settings">नेक्स्ट प्लेयर ऐप को मीडिया तक पहुंचने और चलाने के लिए \"%1$s\" अनुमति की आवश्यकता है। इसके बिना, मीडिया एक्सेस और प्लेबैक काम नहीं करेगा। ऐप को पूरी तरह से उपयोग करने के लिए, सेटिंग्स से अनुमति दें क्योंकि इसे स्थायी रूप से अस्वीकार कर दिया गया था।</string>
<string name="permission_info">Next Player ऐप को मीडिया तक पहुंचने और चलाने के लिए \"%1$s\" अनुमति की आवश्यकता है। इसके बिना, मीडिया एक्सेस और प्लेबैक काम नहीं करेगा। ऐप का पूरा उपयोग करने के लिए अनुमति दें।</string>
<string name="permission_settings">Next Player ऐप को मीडिया तक पहुंचने और चलाने के लिए \"%1$s\" अनुमति की आवश्यकता है। इसके बिना, मीडिया एक्सेस और प्लेबैक काम नहीं करेगा। ऐप को पूरी तरह से उपयोग करने के लिए, सेटिंग्स से अनुमति दें क्योंकि इसे स्थायी रूप से अस्वीकार कर दिया गया था।</string>
<string name="play_pause_ff_rewind">प्ले/पॉज और फास्ट फॉरवर्ड/रिवाइंड</string>
<string name="no">नही</string>
<string name="system_default">सिस्टम डिफॉल्ट</string>
Expand All @@ -17,36 +17,36 @@
<string name="scan">स्कैन</string>
<string name="media_library">मीडिया लाइब्रेरी</string>
<string name="force_rescan_storage">स्टोरेज को फोर्स रि-स्कैन करें</string>
<string name="group_videos">विडियोज को फोल्डर के अनुसार ग्रुप करें</string>
<string name="group_videos">फ़ोल्डर के आधार पर वीडियो समूहित करें</string>
<string name="enter_a_network_url">नेटवर्क URL इंटर करें:</string>
<string name="network_stream">नेटवर्क स्ट्रीम</string>
<string name="appearance_name">दिखावट</string>
<string name="ascending">बढ़ते क्रम में</string>
<string name="about_name">के बारे में</string>
<string name="about_name">बारे में</string>
<string name="appearance_description">एप को अपनी पसंद अनुसार एडजस्ट करें</string>
<string name="cancel">रद्द करें</string>
<string name="descending">घटते क्रम में</string>
<string name="disable">डिसेबल करें</string>
<string name="done">मुकम्मल</string>
<string name="disable">अक्षम करें</string>
<string name="done">हो गया</string>
<string name="double_tap">डबल टेप जेस्चर</string>
<string name="double_tap_description">डबल टैप जेस्चर एक्शन चयन करें</string>
<string name="error_playing_video">एरर: वीडियो प्ले नही हो सकती</string>
<string name="error_playing_video">त्रुटि: वीडियो नहीं चल सकता</string>
<string name="fast_seek">फास्ट सीकिंग</string>
<string name="fast_seek_description">सटीक के बजाय निकटतम की-फ़्रेम पर सीक करें।</string>
<string name="grant_permission">परमिशन प्रदान करें</string>
<string name="grant_permission">अनुदान अनुमति</string>
<string name="duration">अवधि</string>
<string name="location">लोकेशन</string>
<string name="location">स्थान</string>
<string name="menu">मेनू</string>
<string name="navigate_up">ऊपर जाएं</string>
<string name="no_videos_found">कोई विडियोज नहीं मिलीं</string>
<string name="no_videos_found">कोई वीडियो नहीं मिले</string>
<string name="open_settings">सेटिंग्स खोलें</string>
<string name="permission_not_granted">अनुमति प्रदान नहीं की गई</string>
<string name="permission_request">अनुमति अनुरोध</string>
<string name="player_controls_exit">ऊपर जाएं</string>
<string name="player_controls_next">प्लेयर नेक्स्ट</string>
<string name="player_controls_next">प्लेयर अगला</string>
<string name="about_description">संस्करण, आभार</string>
<string name="player_controls_play_pause">प्लेयर प्ले पॉज</string>
<string name="player_controls_previous">प्लेयर प्रीवियस</string>
<string name="player_controls_play_pause">प्लेयर चलाएं विराम</string>
<string name="player_controls_previous">प्लेयर पिछला</string>
<string name="player_controls_progress">प्लेयर प्रोग्रेस बार</string>
<string name="player_description">प्लेयर अपीयरेंस, प्लेबैक कंट्रोल्स</string>
<string name="player_name">प्लेयर</string>
Expand Down Expand Up @@ -187,4 +187,6 @@
<string name="open_subtitle">सबटाइटल खोलें</string>
<string name="no_audio_tracks_found">इस वीडियो के ऑडियो ट्रैक या तो अनुपलब्ध हैं या समर्थित नहीं हैं।</string>
<string name="no_subtitle_tracks_found">इस वीडियो के लिए सबटाइटल ट्रैक या तो अनुपलब्ध हैं या समर्थित नहीं हैं।</string>
<string name="rename">नाम बदलें</string>
<string name="rename_to">इसमें नाम बदलें</string>
</resources>
109 changes: 109 additions & 0 deletions core/ui/src/main/res/values-it/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -64,4 +64,113 @@
<string name="share">Condividi</string>
<string name="delete">Elimina</string>
<string name="delete_file">Elimina il seguente file</string>
<string name="pip_settings">Modalità Picture in Picture</string>
<string name="dynamic_theme">Tema colore dinamico</string>
<string name="seek_gesture_description">Scorri orizzontalmente per cercare avanti o indietro</string>
<string name="swipe_gesture">Gesto scorri</string>
<string name="swipe_gesture_description">Scorri verticalmente per aggiustare la luminosità e il volume</string>
<string name="controls_lock">Blocca controlli</string>
<string name="controls_unlock">Sblocca controlli</string>
<string name="preferred_audio_lang">Lingua audio preferita</string>
<string name="preferred_subtitle_lang">Lingua sottotitolo preferita</string>
<string name="preferred_subtitle_lang_description">Lingua della traccia sottotitolo che vuoi usare di default</string>
<string name="play_pause">Play/Pausa</string>
<string name="none">Niente</string>
<string name="ff_rewind">Avanti veloce/Riavvolgi</string>
<string name="play_pause_ff_rewind">Play/Pausa e Avanti veloce/Riavvolgi</string>
<string name="scan">Scansiona</string>
<string name="media_library">Libreria Media</string>
<string name="force_rescan_storage">Forza ri-scansione dell\'archiviazione</string>
<string name="scanning_storage">Scansionando archiviazione…</string>
<string name="landscape_reverse">Inversione panorama</string>
<string name="subtitle_text_bold_desc">Usa testo in grassetto per sottotitolo</string>
<string name="embedded_styles_desc">Applica stili incorporati che sono presenti nei file sottotitolo, come ASS e altri</string>
<string name="seek_increment">Incremento ricerca</string>
<string name="fast_playback_speed">%.1fx velocità</string>
<string name="hundred_percent">100%</string>
<string name="bitrate">Bitrate</string>
<string name="high_contrast_dark_theme_desc">Usa sfondo nero assoluto per tema scuro</string>
<string name="system_volume_panel">Pannello volume di sistema</string>
<string name="system_volume_panel_desc">Mostra pannello volume di sistema quando cambiando volume con cuffie connesse</string>
<string name="system_caption_style">Stile didascalia di sistema</string>
<string name="system_caption_style_desc">Click per aprire preferenze didascalia di sistema</string>
<string name="require_audio_focus">Richiedi focus audio</string>
<string name="require_audio_focus_desc">Pausa altri player quando questo player esegue video, e viceversa.</string>
<string name="sample_rate">Frequenza campionamento</string>
<string name="sample_format">Formato campionamento</string>
<string name="frame_rate">Frequenza fotogrammi</string>
<string name="volume_boost_desc">Aumenta volume audio fino al 200%</string>
<string name="subtitle_font">Font sottotitolo</string>
<string name="subtitle_text_bold">Testo sottotitolo in grassetto</string>
<string name="subtitle_background">Sfondo sottotitolo</string>
<string name="subtitle_desc">Aspetto sottotitolo, opzioni riproduzione</string>
<string name="subtitle_background_desc">Abilita sfondo per testo sottotitolo</string>
<string name="rename">Rinomina</string>
<string name="rename_to">Rinomina in</string>
<string name="double_tap_description">Seleziona azione gesto doppio tocco</string>
<string name="fast_seek">Ricerca veloce</string>
<string name="group_videos">Raggruppa video per cartella</string>
<string name="player_controls_next">Prossimo player</string>
<string name="player_controls_previous">Player precedente</string>
<string name="player_controls_play_pause">Play pausa player</string>
<string name="player_name">Player</string>
<string name="remember_selections">Ricorda selezioni</string>
<string name="longest">Più lungo</string>
<string name="largest">Più grande</string>
<string name="screen_rotation">Rotazione schermo</string>
<string name="manage_folders">Gestisci cartelle</string>
<string name="manage_folders_desc">Seleziona cartelle da escludere dalla libreria media</string>
<string name="player_screen_orientation">Orientamento schermo player</string>
<string name="oldest">Più vecchio</string>
<string name="high_contrast_dark_theme">Tema scuro alto contrasto</string>
<string name="properties">Proprietà</string>
<string name="double_tap">Gesto doppio tocco</string>
<string name="fast_seek_description">Cerca il fotogramma chiave più vicino invece di quello esatto.</string>
<string name="permission_request">Autorizzazione richiesta</string>
<string name="player_controls_progress">Barra avanzamento player</string>
<string name="select_playback_speed">Seleziona velocità riproduzione</string>
<string name="newest">Più recente</string>
<string name="player_description">Aspetto player, controlli riproduzione</string>
<string name="remember_brightness_level_description">Ricorda livelli luminosità tra sessioni riproduzione</string>
<string name="remember_selections_description">Ricorda selezioni per ogni file come traccia audio, traccia sottotitolo, ecc</string>
<string name="seek_gesture">Gesto ricerca</string>
<string name="title_activity_player">Attività Next Player</string>
<string name="shortest">Più breve</string>
<string name="smallest">Più piccolo</string>
<string name="dynamic_theme_description">Applica colori dallo sfondo di sistema al tema dell\'applicazione</string>
<string name="preferred_audio_lang_description">Lingua della traccia audio che vuoi usare di default</string>
<string name="force_rescan_storage_desc">Attenzione: L\'avvio di una ri-scansione completa dell\'archiviazione può causare un aumento dell\'utilizzo delle risorse sul tuo dispositivo</string>
<string name="media_library_description">Scansiona e gestisci libreria media</string>
<string name="video_orientation">Orientamento Video</string>
<string name="delete_folder">Tutti i file video nella cartella seguente saranno eliminati permanentemente.</string>
<string name="volume_boost">Aumenta volume</string>
<string name="no_audio_tracks_found">Tracce audio per questo video non sono disponibili o non sono supportate.</string>
<string name="autoplay_settings">Autoplay</string>
<string name="autoplay_settings_description">Esegui automaticamente il prossimo video nella cartella attuale</string>
<string name="decoder_desc">Priorità decoder, opzioni decoder di riproduzione</string>
<string name="subtitle_text_size">Dimensione testo sottotitolo</string>
<string name="video_software_decoders">Decoder video software</string>
<string name="video_software_decoders_desc">Usa applicazione decoder video software (sperimentale)</string>
<string name="decoder_priority">Priorità decoder</string>
<string name="embedded_styles">Stili incorporati</string>
<string name="audio_desc">Opzioni riproduzione audio</string>
<string name="pause_on_headset_disconnect_desc">Pausa riproduzione quando cuffie disconnesse dal dispositivo</string>
<string name="pause_on_headset_disconnect">Pausa alla disconnessione</string>
<string name="zoom_gesture">Gesto zoom</string>
<string name="zoom_gesture_description">Pizzica per zoom video</string>
<string name="path">Percorso</string>
<string name="resolution">Risoluzione</string>
<string name="thumbnail">Miniatura</string>
<string name="fields">Campi</string>
<string name="extension">Estensione</string>
<string name="file">File</string>
<string name="audio_track">Traccia Audio</string>
<string name="subtitle_track">Traccia Sottotitolo</string>
<string name="format">Formato</string>
<string name="video_track">Traccia Video</string>
<string name="channels">Canali</string>
<string name="language">Lingua</string>
<string name="okay">Okay</string>
<string name="open_subtitle">Apri sottotitolo</string>
<string name="no_subtitle_tracks_found">Tracce sottotitolo per questo video non sono disponibili o non sono supportate.</string>
</resources>
2 changes: 2 additions & 0 deletions core/ui/src/main/res/values-pa/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -187,4 +187,6 @@
<string name="no_subtitle_tracks_found">ਇਸ ਵੀਡੀਓ ਲਈ ਸਬਟਾਈਟਲ ਟਰੈਕ ਜਾਂ ਤਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ ਜਾਂ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ।</string>
<string name="open_subtitle">ਸਬਟਾਈਟਲ ਖੋਲ੍ਹੋ</string>
<string name="no_audio_tracks_found">ਇਸ ਵੀਡੀਓ ਲਈ ਆਡੀਓ ਟਰੈਕ ਜਾਂ ਤਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ ਜਾਂ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ।</string>
<string name="rename">ਨਾਮ ਬਦਲੋ</string>
<string name="rename_to">ਇਹਦੇ ਵਿੱਚ ਨਾਮ ਬਦਲੀ ਕਰੋ</string>
</resources>
Loading

0 comments on commit b7f00d8

Please sign in to comment.