Skip to content

Commit

Permalink
Chore(translate): From weblate (Portuguese (Brazil))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (200 of 200 strings)

Translation: Next Player/Android Strings Core
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/next-player/android-strings-core/pt_BR/
  • Loading branch information
Jose Delvani authored and weblate committed Jul 21, 2024
1 parent d468fce commit 15a64e7
Showing 1 changed file with 30 additions and 29 deletions.
59 changes: 30 additions & 29 deletions core/ui/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -30,13 +30,13 @@
<string name="player_name">Player</string>
<string name="quick_settings">Configurações rápidas</string>
<string name="remember_brightness_level">Lembrar nível de brilho</string>
<string name="remember_brightness_level_description">Lembrar do nível de brilho entre as sessões de reprodução</string>
<string name="remember_selections">Lembrar seleções</string>
<string name="remember_selections_description">Lembrar das seleções para cada arquivo, como faixa de áudio, faixa de legenda, etc</string>
<string name="resume">Retomar</string>
<string name="resume_description">Selecione se deseja retomar os vídeos reproduzidos a partir do ponto em que parou</string>
<string name="select_audio_track">Selecione a faixa de áudio</string>
<string name="select_subtitle_track">Selecione a faixa de legenda</string>
<string name="remember_brightness_level_description">Lembrar o nível de brilho entre as sessões de reprodução</string>
<string name="remember_selections">Lembrar ajustes</string>
<string name="remember_selections_description">Lembrar ajustes para cada arquivo, como faixa de áudio, faixa de legenda, etc</string>
<string name="resume">Continuar</string>
<string name="resume_description">Selecione se deseja continuar a reprodução de vídeos a partir do ponto em que você parou</string>
<string name="select_audio_track">Selecionar faixa de áudio</string>
<string name="select_subtitle_track">Selecionar faixa de legenda</string>
<string name="settings">Configurações</string>
<string name="size">Tamanho</string>
<string name="sort">Organizar</string>
Expand All @@ -55,13 +55,13 @@
<string name="smallest">Menor</string>
<string name="dark_theme">Tema escuro</string>
<string name="video_zoom">Zoom do vídeo</string>
<string name="dynamic_theme">Tema dinâmico de cores</string>
<string name="dynamic_theme">Tema de cores dinâmicas</string>
<string name="dynamic_theme_description">Aplicar cores do papel de parede do sistema ao tema do aplicativo</string>
<string name="controls_lock">Bloquear controles</string>
<string name="controls_unlock">Desbloquear controles</string>
<string name="select_playback_speed">Selecione a velocidade de reprodução</string>
<string name="seek_gesture">Gesto de navegação</string>
<string name="seek_gesture_description">Deslize horizontalmente para navegar para frente ou para trás</string>
<string name="select_playback_speed">Selecionar velocidade de reprodução</string>
<string name="seek_gesture">Gesto de busca</string>
<string name="seek_gesture_description">Deslize horizontalmente para avançar ou retroceder</string>
<string name="about_description">Versão, créditos</string>
<string name="grant_permission">Conceder permissão</string>
<string name="done">OK</string>
Expand Down Expand Up @@ -99,40 +99,40 @@
<string name="landscape_reverse">Paisagem (invertido)</string>
<string name="portrait">Retrato</string>
<string name="automatic">Automático (detectar)</string>
<string name="player_screen_orientation">Orientação de tela do player</string>
<string name="player_screen_orientation">Orientação de tela no modo de reprodução</string>
<string name="landscape_auto">Paisagem (detectar)</string>
<string name="video_orientation">Orientação de vídeo</string>
<string name="oldest">Mais antigo</string>
<string name="date">Data</string>
<string name="newest">Mais recente</string>
<string name="default_playback_speed">Velocidade de reprodução padrão</string>
<string name="enter_a_network_url">Digite uma URL de rede:</string>
<string name="network_stream">Rede de Transmissão</string>
<string name="enter_a_network_url">Digitar URL da rede:</string>
<string name="network_stream">Transmissão de rede</string>
<string name="serif">Serif</string>
<string name="play_file">Abrir arquivo de vídeo para reproduzir</string>
<string name="play_url">Digitar URL de vídeo para reproduzir</string>
<string name="default_name">Padrão</string>
<string name="sans_serif">Sans Serif</string>
<string name="subtitle_text_bold">Texto em negrito</string>
<string name="subtitle_text_bold_desc">Use texto em negrito para a legenda</string>
<string name="subtitle_text_bold_desc">Usar texto em negrito para legendas</string>
<string name="subtitle_text_size">Tamanho do texto</string>
<string name="subtitle_background_desc">Ativar fundo para texto da legenda</string>
<string name="monospace">Monospace</string>
<string name="subtitle_font">Fonte da legenda</string>
<string name="subtitle_font">Estilo da fonte</string>
<string name="subtitle_desc">Aparência da legenda, opções de reprodução</string>
<string name="subtitle_background">Fundo da legenda</string>
<string name="decoder">Decodificador</string>
<string name="decoder_desc">Prioridade do decodificador, opções de reprodução do decodificador</string>
<string name="video_software_decoders">Software de decodificadores de vídeo</string>
<string name="video_software_decoders_desc">Use software de decodificadores de vídeo (experimental)</string>
<string name="video_software_decoders_desc">Usar software de decodificadores de vídeo (experimental)</string>
<string name="decoder_priority">Prioridade do decodificador</string>
<string name="prefer_device_decoders">Preferir decodificadores do dispositivo</string>
<string name="prefer_app_decoders">Preferir decodificadores do aplicativo</string>
<string name="device_decoders_only">Apenas decodificadores do dispositivo</string>
<string name="embedded_styles">Estilos embutidos</string>
<string name="embedded_styles_desc">Aplicar os estilos embutidos que estão presentes em arquivos de legendas, como ASS e assim por diante</string>
<string name="embedded_styles_desc">Aplicar estilos embutidos que estão presentes em arquivos de legendas, como ASS e assim por diante</string>
<string name="controller_timeout">Tempo limite do controlador</string>
<string name="seek_increment">Retroceder/avançar</string>
<string name="seek_increment">Intervalo para avançar/retroceder</string>
<string name="seconds">%1$s segundos</string>
<string name="subtitle_text_encoding">Codificação do texto da legenda</string>
<string name="share">Compartilhar</string>
Expand All @@ -144,15 +144,15 @@
<string name="stretch">Esticar</string>
<string name="crop">Cortar</string>
<string name="hundred_percent">100%</string>
<string name="autoplay_settings_description">Reproduzir automaticamente o próximo vídeo da pasta atual</string>
<string name="autoplay_settings_description">Reproduzir automaticamente o próximo vídeo na pasta atual</string>
<string name="zoom_gesture">Gesto de zoom</string>
<string name="zoom_gesture_description">Pinçar para ampliar o vídeo</string>
<string name="high_contrast_dark_theme">Tema mais escuro</string>
<string name="high_contrast_dark_theme_desc">Use preto como tema escuro</string>
<string name="pause_on_headset_disconnect_desc">Pause a reprodução quando o fone de ouvido for desconectado do dispostivo</string>
<string name="high_contrast_dark_theme_desc">Usar preto como tema escuro</string>
<string name="pause_on_headset_disconnect_desc">Pausar reprodução quando o fone de ouvido for desconectado do dispostivo</string>
<string name="audio_desc">Opções de reprodução de áudio</string>
<string name="pause_on_headset_disconnect">Pausar ao desconectar</string>
<string name="system_volume_panel_desc">Mostre o painel de volume do sistema ao ajustar o volume com o fone de ouvido</string>
<string name="system_volume_panel_desc">Mostrar painel de volume do sistema ao ajustar o volume com o fone de ouvido</string>
<string name="system_volume_panel">Painel de volume</string>
<string name="system_caption_style">Estilo de legenda do sistema</string>
<string name="system_caption_style_desc">Clique para abrir as preferências de legenda do sistema</string>
Expand All @@ -164,7 +164,7 @@
<string name="long_press_gesture_desc">Pressione e segure para reproduzir na velocidade %.1fx</string>
<string name="long_press_gesture">Gesto de toque longo</string>
<string name="fast_playback_speed">%.1fx velocidade</string>
<string name="require_audio_focus_desc">Pause outros players enquanto este player estiver reproduzindo vídeos e vice-versa.</string>
<string name="require_audio_focus_desc">Pausar outros players enquanto este player estiver reproduzindo vídeos e vice-versa.</string>
<string name="require_audio_focus">Requerer foco de áudio</string>
<string name="codec">Codec</string>
<string name="properties">Propriedades</string>
Expand All @@ -180,21 +180,22 @@
<string name="sample_rate">Taxa de amostragem</string>
<string name="file">Arquivo</string>
<string name="format">Formato</string>
<string name="volume_boost_desc">Amplificar o volume do áudio em até 200%</string>
<string name="volume_boost_desc">Aumenta o volume do áudio em até 200%</string>
<string name="volume_boost">Amplificar volume</string>
<string name="pip_settings_description">Mude automaticamente para o player em miniatura ao tocar no botão home</string>
<string name="pip_settings">Modo Picture in Picture</string>
<string name="pip_settings">Modo picture-in-picture</string>
<string name="open_subtitle">Abrir legenda local</string>
<string name="no_subtitle_tracks_found">As faixas de legenda deste vídeo não estão disponíveis ou não são suportadas.</string>
<string name="no_audio_tracks_found">As faixas de áudio deste vídeo não estão disponíveis ou não são suportadas.</string>
<string name="no_subtitle_tracks_found">As faixas de legenda para este vídeo não estão disponíveis ou não são compatíveis.</string>
<string name="no_audio_tracks_found">As faixas de áudio para este vídeo não estão disponíveis ou não são compatíveis.</string>
<string name="rename">Renomear</string>
<string name="rename_to">Renomear para</string>
<string name="mark_last_played_media">Marcar a última mídia reproduzida</string>
<string name="mark_last_played_media_desc">Marque a última mídia reproduzida na página inicial e em cada pasta</string>
<string name="open_local_video">Abrir vídeo local</string>
<string name="floating_play_button">Botão de reprodução flutuante</string>
<string name="floating_play_button_desc">Mostrar botão flutuante para reproduzir a última mídia reproduzida</string>
<string name="floating_play_button_desc">Mostrar botão flutuante para reproduzir a última mídia reproduzida.</string>
<string name="open_network_stream">Abrir streaming</string>
<string name="exit">Sair</string>
<string name="play_next_video">Reproduzir próximo vídeo</string>
<string name="skip_silence">Pular silêncio</string>
</resources>

0 comments on commit 15a64e7

Please sign in to comment.