Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: queue-17.0/queue-17.0-queue_job
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/queue-17-0/queue-17-0-queue_job/
  • Loading branch information
weblate committed Oct 1, 2024
1 parent 2037538 commit 6463c07
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 39 additions and 44 deletions.
13 changes: 5 additions & 8 deletions queue_job/i18n/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -389,7 +389,6 @@ msgstr ""

#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
"Wenn das Häkchen gesetzt ist, gibt es einige Nachrichten mit einem "
Expand Down Expand Up @@ -753,11 +752,6 @@ msgstr ""
msgid "Retry Pattern (serialized)"
msgstr ""

#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "Fehler bei der SMS Nachrichtenübermittlung"

#. module: queue_job
#: model:ir.model,name:queue_job.model_queue_jobs_to_done
msgid "Set all selected jobs to done"
Expand Down Expand Up @@ -896,8 +890,8 @@ msgstr "UUID"
msgid ""
"Unexpected format of Related Action for {}.\n"
"Example of valid format:\n"
"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs"
"\" {{\"limit\": 10}}}}"
"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", "
"\"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}"
msgstr ""

#. module: queue_job
Expand Down Expand Up @@ -931,6 +925,9 @@ msgstr "Assistent zur erneuten Einreihung einer Job-Auswahl"
msgid "Worker Pid"
msgstr ""

#~ msgid "SMS Delivery error"
#~ msgstr "Fehler bei der SMS Nachrichtenübermittlung"

#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zuletzt geändert am"

Expand Down
17 changes: 7 additions & 10 deletions queue_job/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -394,7 +394,6 @@ msgstr ""

#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Si se encuentra seleccionado, algunos mensajes tienen error de envío."

Expand Down Expand Up @@ -761,11 +760,6 @@ msgstr "Patrón de reintentos"
msgid "Retry Pattern (serialized)"
msgstr "Patrón de reintentos (en serie)"

#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "Error de entrega del SMS"

#. module: queue_job
#: model:ir.model,name:queue_job.model_queue_jobs_to_done
msgid "Set all selected jobs to done"
Expand Down Expand Up @@ -910,13 +904,13 @@ msgstr "UUID"
msgid ""
"Unexpected format of Related Action for {}.\n"
"Example of valid format:\n"
"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs"
"\" {{\"limit\": 10}}}}"
"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", "
"\"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}"
msgstr ""
"Formato inesperado en la acción relacionada con {}.\n"
"Ejemplo de un formato válido:\n"
"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs"
"\" {{\"limit\": 10}}}}"
"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", "
"\"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}"

#. module: queue_job
#. odoo-python
Expand Down Expand Up @@ -952,6 +946,9 @@ msgstr "Asistente para volver a poner en cola una selección de trabajos"
msgid "Worker Pid"
msgstr "Pid del trabajador"

#~ msgid "SMS Delivery error"
#~ msgstr "Error de entrega del SMS"

#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificación el"

Expand Down
28 changes: 16 additions & 12 deletions queue_job/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,7 +20,8 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:queue_job.view_queue_job_form
msgid ""
"<br/>\n"
" <span class=\"oe_grey oe_inline\"> If the max. retries is 0, the number of retries is infinite.</span>"
" <span class=\"oe_grey oe_inline\"> If the max. "
"retries is 0, the number of retries is infinite.</span>"
msgstr ""
"<br/>\n"
" <span class=\"oe_grey oe_inline\"> Se il massimo "
Expand Down Expand Up @@ -390,7 +391,6 @@ msgstr "Se selezionata, nuovi messaggi richiedono attenzione."

#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Se selezionata, alcuni messaggi hanno un errore di consegna."

Expand Down Expand Up @@ -622,7 +622,10 @@ msgstr "Richiesto canale padre."
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job_function__edit_retry_pattern
msgid ""
"Pattern expressing from the count of retries on retryable errors, the number of of seconds to postpone the next execution. Setting the number of seconds to a 2-element tuple or list will randomize the retry interval between the 2 values.\n"
"Pattern expressing from the count of retries on retryable errors, the number "
"of of seconds to postpone the next execution. Setting the number of seconds "
"to a 2-element tuple or list will randomize the retry interval between the 2 "
"values.\n"
"Example: {1: 10, 5: 20, 10: 30, 15: 300}.\n"
"Example: {1: (1, 10), 5: (11, 20), 10: (21, 30), 15: (100, 300)}.\n"
"See the module description for details."
Expand Down Expand Up @@ -754,11 +757,6 @@ msgstr "Riprova schema"
msgid "Retry Pattern (serialized)"
msgstr "Riprova schema (serializzato)"

#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "Errore consegna SMS"

#. module: queue_job
#: model:ir.model,name:queue_job.model_queue_jobs_to_done
msgid "Set all selected jobs to done"
Expand Down Expand Up @@ -839,7 +837,9 @@ msgstr "Lavoro"
#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job_function__edit_related_action
msgid ""
"The action when the button *Related Action* is used on a job. The default action is to open the view of the record related to the job. Configured as a dictionary with optional keys: enable, func_name, kwargs.\n"
"The action when the button *Related Action* is used on a job. The default "
"action is to open the view of the record related to the job. Configured as a "
"dictionary with optional keys: enable, func_name, kwargs.\n"
"See the module description for details."
msgstr ""
"L'azione quando si usa il pulsante 'Azione collegata' in un lavoro. L'azione "
Expand Down Expand Up @@ -899,12 +899,13 @@ msgstr "UUID"
msgid ""
"Unexpected format of Related Action for {}.\n"
"Example of valid format:\n"
"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}"
"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", "
"\"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}"
msgstr ""
"Formato inaspettato di azione colegata per {}.\n"
"Esempio di formato valido:\n"
"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs\" {{"
"\"limit\": 10}}}}"
"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", "
"\"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}"

#. module: queue_job
#. odoo-python
Expand Down Expand Up @@ -939,3 +940,6 @@ msgstr "Procedura guidata per riaccodare una selezione di lavori"
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__worker_pid
msgid "Worker Pid"
msgstr "PID worker"

#~ msgid "SMS Delivery error"
#~ msgstr "Errore consegna SMS"
25 changes: 11 additions & 14 deletions queue_job/i18n/zh_CN.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
"retries is 0, the number of retries is infinite.</span>"
msgstr ""
"<br/>\n"
" <span class=\"oe_grey oe_inline\"> "
"如果最大重试次数设置为0,则表示重试次数是无限的。</span>"
" <span class=\"oe_grey oe_inline\"> 如果最大重试次"
"数设置为0,则表示重试次数是无限的。</span>"

#. module: queue_job
#. odoo-python
Expand Down Expand Up @@ -391,7 +391,6 @@ msgstr "确认后, 出现提示消息。"

#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "如果勾选此项, 某些消息将会产生传递错误。"

Expand Down Expand Up @@ -756,11 +755,6 @@ msgstr "重试模式"
msgid "Retry Pattern (serialized)"
msgstr "重试模式(已序列化)"

#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,field_description:queue_job.field_queue_job__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "短信传递错误"

#. module: queue_job
#: model:ir.model,name:queue_job.model_queue_jobs_to_done
msgid "Set all selected jobs to done"
Expand Down Expand Up @@ -845,8 +839,8 @@ msgid ""
"See the module description for details."
msgstr ""
"当在作业上使用“相关操作”按钮时所执行的动作。默认动作是打开与该作业相关的记录"
"视图。此配置作为一个字典,包含可选键:enable, func_name, kwargs。 "
"详细配置请参阅模块说明。"
"视图。此配置作为一个字典,包含可选键:enable, func_name, kwargs。 详细配置请"
"参阅模块说明。"

#. module: queue_job
#: model:ir.model.fields,help:queue_job.field_queue_job__max_retries
Expand Down Expand Up @@ -899,13 +893,13 @@ msgstr "UUID"
msgid ""
"Unexpected format of Related Action for {}.\n"
"Example of valid format:\n"
"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs"
"\" {{\"limit\": 10}}}}"
"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", "
"\"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}"
msgstr ""
"对于 {},关联操作的格式不符合预期。 \n"
"有效格式的示例:\n"
"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", \"kwargs\" {{"
"\"limit\": 10}}}}"
"{{\"enable\": True, \"func_name\": \"related_action_foo\", "
"\"kwargs\" {{\"limit\": 10}}}}"

#. module: queue_job
#. odoo-python
Expand Down Expand Up @@ -940,6 +934,9 @@ msgstr "重新排队向导所选的作业"
msgid "Worker Pid"
msgstr "工作进程PID"

#~ msgid "SMS Delivery error"
#~ msgstr "短信传递错误"

#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "最后修改日"

Expand Down

0 comments on commit 6463c07

Please sign in to comment.