Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translations update from Hosted Weblate #1930

Merged
merged 1 commit into from
May 2, 2024
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
31 changes: 14 additions & 17 deletions po/hu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,16 +15,16 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-23 03:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-28 11:07+0000\n"
"Last-Translator: mocsa <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-02 01:07+0000\n"
"Last-Translator: Szia Tomi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
"gnucash/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.3-dev\n"

#: bindings/guile/date-utilities.scm:173
#: gnucash/report/reports/example/daily-reports.scm:260
Expand Down Expand Up @@ -5907,7 +5907,7 @@ msgstr "Pénzügyek kezelése"
#: gnucash/register/ledger-core/split-register-model.c:317
msgctxt "Column header for 'Reconciled'"
msgid "R"
msgstr "Ö"
msgstr "E"

#: gnucash/gnome/report-menus.scm:57
#, scheme-format
Expand Down Expand Up @@ -14467,7 +14467,7 @@ msgstr "_Egyezés után egyeztetettnek jelölés"

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-import.glade:1186
msgid "Generic import transaction matcher"
msgstr "Általános tranzakcióimportálási egyezésvizsgáló"
msgstr "Általános tranzakcióimportálási illesztő"

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-invoice.glade:120
msgid "Posted Account"
Expand Down Expand Up @@ -28189,19 +28189,19 @@ msgstr "A jelenlegi lap megnyitása egy új GnuCash ablakban"

#: gnucash/ui/gnc-main-window.ui:501
msgid "Tutorial and Concepts _Guide"
msgstr "Oktatóanyag és fo_galmi útmutató"
msgstr "_Oktatóanyag és fogalmi útmutató"

#: gnucash/ui/gnc-main-window.ui:504
msgid "Open the GnuCash Tutorial"
msgstr "A GnuCash oktatóanyagának megnyitása"

#: gnucash/ui/gnc-main-window.ui:512
msgid "_Contents"
msgstr "_Tartalom"
msgstr "GnuCash _kézikönyv"

#: gnucash/ui/gnc-main-window.ui:515
msgid "Open the GnuCash Help"
msgstr "A GnuCash súgójának megnyitása"
msgstr "A GnuCash kézikönyvének megnyitása"

#: gnucash/ui/gnc-main-window.ui:518
msgid "_About"
Expand Down Expand Up @@ -28250,15 +28250,15 @@ msgstr "Nyissa meg az új számla párbeszédablakot"
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-report.ui:145
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-sx-list.ui:122
msgid "New _Invoice…"
msgstr "Új _számla…"
msgstr "Új kimenő_számla…"

#: gnucash/ui/gnc-plugin-account-tree.ui:6
msgid "New Accounts _Page"
msgstr "_Új számlák fül"

#: gnucash/ui/gnc-plugin-account-tree.ui:8
msgid "Open a new Account Tree page"
msgstr "Új folyószámla-nézet oldal nyitása"
msgstr "Új számlafa(számlahierarchia) oldal megnyitása"

#: gnucash/ui/gnc-plugin-basic-commands.ui:6
msgid "New _File"
Expand Down Expand Up @@ -28424,12 +28424,11 @@ msgstr "Bayes-féle és nem Bayes-féle információk megtekintése és törlés

#: gnucash/ui/gnc-plugin-basic-commands.ui:129
msgid "_Transaction Linked Documents"
msgstr ""
msgstr "_Tranzakcióhoz kapcsolódó dokumentumok"

#: gnucash/ui/gnc-plugin-basic-commands.ui:131
#, fuzzy
msgid "View all Transaction Linked Documents"
msgstr "<b>Új tranzakció-információ</b>"
msgstr "Az összes tranzakcióhoz kapcsolódó dokumentum megtekintése"

#: gnucash/ui/gnc-plugin-basic-commands.ui:137
msgid "_Tips Of The Day"
Expand Down Expand Up @@ -28490,14 +28489,12 @@ msgid "_Customer"
msgstr "_Ügyfél"

#: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:9
#, fuzzy
msgid "Customers Overview"
msgstr "Ügyfél számlái"
msgstr "Ügyfelek áttekintése"

#: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:11
#, fuzzy
msgid "Open a Customer overview page"
msgstr "Nyissa meg az új ügyfél párbeszédablakot"
msgstr "Nyisson meg egy ügyféláttekintő ablakot"

#: gnucash/ui/gnc-plugin-business.ui:14
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-owner-tree.ui:23
Expand Down
Loading