Skip to content

Commit

Permalink
Translation update by Szia Tomi <[email protected]> using Weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
po/hu.po: 82.6% (4617 of 5584 strings; 257 fuzzy)
1 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <[email protected]> using Weblate

po/glossary/hu.po: 100.0% (213 of 213 strings; 0 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Glossary (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/hu/

Translation update  by Szia Tomi <[email protected]> using Weblate

po/hu.po: 82.6% (4617 of 5584 strings; 257 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Translation update  by Szia Tomi <[email protected]> using Weblate

po/hu.po: 82.6% (4617 of 5584 strings; 257 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Co-authored-by: Szia Tomi <[email protected]>
  • Loading branch information
SziaTomi authored and weblate committed Sep 25, 2024
1 parent ee80586 commit 0d91765
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 23 additions and 14 deletions.
14 changes: 7 additions & 7 deletions po/glossary/hu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-22 06:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 21:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Szia Tomi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
"glossary/hu/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "árva"

#. "The customer to (or employee or vendor from) which this invoice is sent - or short your business partner."
msgid "owner (of bill, invoice or expense voucher)"
msgstr "kiállító (a kimenő- és bejövőszámlának vagy költségutalványnak)"
msgstr "tulajdonos (a kimenő-/bejövőszámlának vagy utalványnak)"

#. "A secret phrase that one needs to know in order to get access to a user account "
msgid "passphrase"
Expand All @@ -609,15 +609,15 @@ msgstr "fizetés"

#. "An account where no transactions may be posted to; transactions can only be posted to subaccounts of this account, so this account serves as a placeholder in the hierarchy"
msgid "placeholder"
msgstr "töltelék (helyörző)"
msgstr "helyőrző (töltelék)"

#. "A set of investments owned by a person"
msgid "portfolio"
msgstr "portfólió"

#. "Register invoice, voucher in account register"
msgid "post, to"
msgstr "nyivántartásba vétel"
msgstr "könyvelés, oda"

#. "A menu choice in many graphical user interface applications that allows the user to specify how the application will act each time it is used. "
msgid "preferences"
Expand Down Expand Up @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "áruk és szolgáltatások adója"

#. "'Value Added Tax' is the other form of sales tax."
msgid "tax type: VAT"
msgstr "ÁFA"
msgstr "áfa"

#. "If you create a new e.g. style sheet, you can start from a template."
msgid "template"
Expand All @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "tranzakció"

#. "A transaction whose amount has actually been moved. The word comes from checks: a check is issued, but several steps have to be done until the amount is actually retrieved from the bank account, which is the point in time where that transaction (check) gets cleared."
msgid "transaction state: cleared"
msgstr "érvényesített"
msgstr "kiegyenlített (elszámolt)"

#. "-"
msgid "transaction state: frozen"
Expand All @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "egyeztetve"

#. "A transaction that is void i.e. not valid (anymore)."
msgid "transaction state: voided"
msgstr "lenullázott (egy fordított tranzakcióval visszavont)"
msgstr "törölt (egy fordított tranzakcióval visszavont)"

#. "1. The action of transferring sth. 2. see: credit transfer"
msgid "transfer (noun)"
Expand Down
23 changes: 16 additions & 7 deletions po/hu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 14:30-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-24 21:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 11:15+0000\n"
"Last-Translator: Szia Tomi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
"gnucash/hu/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -9629,6 +9629,10 @@ msgid ""
"character, or any of the following strings: \"colon\", \"slash\", "
"\"backslash\", \"dash\" and \"period\"."
msgstr ""
"Ez a beállítás határozza meg, hogy milyen karakter lesz használva a "
"számlanév összetevői között. Bármelyik nem alfanumerikus unicode karaktert "
"megadhatja, vagy választhat egyet a következő karakterek közül: kettőspont, /"
", \\, kötőjel és pont."

#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:25
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -9692,16 +9696,16 @@ msgstr ""

#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:50
msgid "Time to wait for answer"
msgstr "Várakozás válaszra"
msgstr "A válaszra várakozás ideje"

#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:51
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1830
msgid ""
"The number of seconds to wait before the question window will be closed and "
"the changes saved automatically."
msgstr ""
"Ennyi másodpercet várunk, mielőtt az ablak bezárul és a változtatások "
"mentésre kerülnek."
"Ennyi másodpercet vár a program, mielőtt a párbeszédablakot bezárja és a "
"változtatásokat automatikusan elmenti."

#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:55
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:56
Expand Down Expand Up @@ -15201,7 +15205,7 @@ msgstr "Szám_lafa létrehozásának felajánlása új fájl készítésekor"

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1427
msgid "Present the new account list dialog when you choose File->New File."
msgstr "Számlakategóriák létrehozásának felajánlása a Fájl->Új menüpontban."
msgstr "Számlakategóriák létrehozásának felajánlása a Fájl -> Új menüpontban."

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1458
msgid "Display \"_tip of the day\" dialog"
Expand Down Expand Up @@ -15250,8 +15254,7 @@ msgstr "Új keresés kor_lát"

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1617
msgid "Default to 'new search' if fewer than this number of items is returned."
msgstr ""
"\"Új keresés\" használata, ha a találatok száma ennél a számnál kevesebb."
msgstr "Új keresés használata, ha a találatok száma ennél a számnál kevesebb."

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1633
msgid "Show splash scree_n"
Expand Down Expand Up @@ -15351,6 +15354,12 @@ msgid ""
"has a different date or amount than the matching existing transaction will "
"cause the existing transaction to be updated and cleared by default."
msgstr ""
"Engedélyezi a FRISSÍTÉS ÉS KIEGYENLÍTETTNEK JELÖLÉS műveletet a "
"tranzakcióillesztőben. Ha engedélyezve van, akkor az a tranzakció, amelynek "
"a legjobb egyezés pontszáma meghaladja az automatikusan kiegyenlítettnek "
"jelölés küszöbértékét, és amelynek dátuma vagy összege eltér az egyező "
"meglévő tranzakciótól, alapértelmezés szerint a meglévő tranzakciót frissíti "
"és kiegyenlítettnek jelöli."

#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:2115
msgid ""
Expand Down

0 comments on commit 0d91765

Please sign in to comment.