Skip to content

Commit

Permalink
Translation update by Szia Tomi <[email protected]> using Weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
po/hu.po: 83.1% (4641 of 5584 strings; 252 fuzzy)
0 failing checks (0.0%)
Translation: GnuCash/Program (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/hu/

Co-authored-by: Szia Tomi <[email protected]>
  • Loading branch information
SziaTomi authored and weblate committed Nov 8, 2024
1 parent 5c303f7 commit 007cc0f
Showing 1 changed file with 12 additions and 11 deletions.
23 changes: 12 additions & 11 deletions po/hu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-17 17:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-20 22:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Szia Tomi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
"gnucash/hu/>\n"
Expand All @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"

#: bindings/guile/date-utilities.scm:173
#: gnucash/report/reports/example/daily-reports.scm:260
Expand Down Expand Up @@ -9273,7 +9273,7 @@ msgstr ""

#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:30
msgid "UnLikely matching a transaction outside of these days"
msgstr "Valószínűtlen, hogy e napokon túl a tranzakció egyező"
msgstr "Valószínűtlen, hogy ennyi napon túl a tranzakció egyező"

#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:31
msgid ""
Expand All @@ -9294,10 +9294,11 @@ msgid ""
"zone (above the display minimum score but below or equal to the Add match "
"score) will be added to the GnuCash file by default."
msgstr ""
"E mező adja meg azt a küszöbértéket, ami alatt az illeszkedő tranzakciót "
"automatikusan hozzáadódik. A tranzakció felvétele alapértelmezésben, "
"amelynek a legjobb egyezés-pontszáma a vörös sávba esik (a megjelenési "
"küszöb felett, de az auto-igazolt küszöb alatt, vagy azzal szintben)."
"Ez a mező adja meg azt a küszöbértéket, amely alatt a tranzakció "
"automatikusan hozzáadásra kerül. Az a tranzakció, amelynek a legjobb "
"egyezési pontszáma a piros zónában van (nagyobb a megjelenítési "
"küszöbértéknél, de kisebb vagy egyenlő az automatikus hozzáadás "
"küszöbértékénél), alapértelmezés szerint hozzáadódik a GnuCash fájlhoz."

#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.dialogs.import.generic.gschema.xml.in:40
msgid "Clear matching transactions above this score"
Expand Down Expand Up @@ -9702,7 +9703,7 @@ msgstr ""
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:45
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1791
msgid "Enable timeout on \"Save changes on closing\" question"
msgstr "Időkorlát a \"Módosítások mentése bezáráskor?\" kérdésnél"
msgstr "Időkorlát a változtatások mentése bezáráskor kérdésnél"

#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:46
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-preferences.glade:1795
Expand All @@ -9712,9 +9713,9 @@ msgid ""
"that time, the changes will be saved automatically and the question window "
"closed."
msgstr ""
"Ha be van jelölve, a \"Módosítások mentése bezáráskor?\" ablak csak "
"korlátozott ideig fog válaszra várni. Ha a felhasználó nem válaszol, a "
"változtatások mentésre kerülnek és az ablak bezárul."
"Ha be van jelölve, a változtatások mentése bezáráskor ablak csak korlátozott "
"ideig fog válaszra várni. Ha a felhasználó nem válaszol, a változtatások "
"mentésre kerülnek és az ablak bezárul."

#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.gschema.xml.in:50
msgid "Time to wait for answer"
Expand Down

0 comments on commit 007cc0f

Please sign in to comment.