You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
In some languages, the mixed Latin font and local font makes it really hard to read (or even realize) the dots.
Examples:
As an quick example, here's the first line of Summary:
EN:
Given a version number MAJOR.MINOR.PATCH, increment the:
CJK (as a bad example):
版本格式:主版本号.次版本号.修订号,版本号递增规则如下:
版本格式:主版號.次版號.修訂號,版號遞增規則如下:
バージョンナンバーは、メジャー.マイナー.パッチ とし、バージョンを上げるには、
버전을 주.부.수 숫자로 하고:
Arabic (as an OK example):
بإعطاء الترقيم التالي ترقيع.بسيط.جذري أو كما يُعرف MAJOR.MINOR.PATCH لنُسخ البرمجيات، قم برفع درجة:
Since GitHub renders as if it wasn't so bad, here are some screenshots (1080p 24inch monitor, browsed with firefox, chrome was pretty much the same):
Proposals
Changing the font
I think the problem lies with the font selection.
In Japanese, the font used was (from the browser dev tab) 14.4px/1.5 Helvetica, Arial, sans-serif.
Below is a comparison of changing it to 14.4px/1.5 sans-serif (the lower line):
At least for me, this improves a lot.
Quote as in-line code (`...`)
As an alternative, we can quote every one of those instance as in-line code using grave accents.
This will overwrite the font used, solving the problem.
forcing to use English in all those areas
While quite a bit extreme, we can also force to use English only in such sensitive words.
The Arabic translation and some others seem to do that.
Although I'm rather against it, since it's one step backwards from translation.
Questions
How should we handle this issue?
If changing the font is the way to go, what kind of PR should I make?
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
The problem
In some languages, the mixed Latin font and local font makes it really hard to read (or even realize) the dots.
Examples:
As an quick example, here's the first line of Summary:
EN:
CJK (as a bad example):
Arabic (as an OK example):
Since GitHub renders as if it wasn't so bad, here are some screenshots (1080p 24inch monitor, browsed with firefox, chrome was pretty much the same):
Proposals
Changing the font
I think the problem lies with the font selection.
In Japanese, the font used was (from the browser dev tab)
14.4px/1.5 Helvetica, Arial, sans-serif
.Below is a comparison of changing it to
14.4px/1.5 sans-serif
(the lower line):At least for me, this improves a lot.
Quote as in-line code (`...`)
As an alternative, we can quote every one of those instance as in-line code using grave accents.
This will overwrite the font used, solving the problem.
forcing to use English in all those areas
While quite a bit extreme, we can also force to use English only in such sensitive words.
The Arabic translation and some others seem to do that.
Although I'm rather against it, since it's one step backwards from translation.
Questions
The text was updated successfully, but these errors were encountered: