-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
kallulli.html
33 lines (33 loc) · 2.13 KB
/
kallulli.html
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
<HTML>
<HEAD>
<TITLE>Kallulli</TITLE>
</HEAD>
<BODY Background="hp-bg5.gif" link="#FF0000">
<center><B>NP Predicates</B></center><br>
<br>
<center><B>Dalina Kallulli</B>
<br>
<B>University of Durham<br>
<i><a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a></i></B></center><br>
<br>
<br>
This paper describes the relationship between syntactic structure and semantic interpretation for noun phrases. Specifically, I justify with new evidence Longobardi's (1994) claim that only DPs/QPs but not NPs may function as syntactic arguments. In addition, I claim that NPs, on the other hand, invariably translate as predicates at LF. These claims are prompted by evidence gathered from investigating the so-called (countable) bare singular noun phrases (BSs) as found in Balkan and Mainland Scandinavian languages, as well as bare plurals (BPs) across Germanic, Romance and Balkan languages. Crucially, I claim that as opposed to non-bare nouns which are always syntactic arguments, BSs and existential BPs are property-denoting expressions which invariably translate as predicates at LF. Consequently, they are not restricted quantifiers or variables. I follow Dobrovie-Sorin and Laca (1996) in that the basic/universal property of BPs is property-denotation. The generic reading of BPs is derived from the property-denotation by a (language specific) nominalization mechanism. This statement is prompted by a clear empirical observation: all the languages that have BPs allow them to receive an existential interpretation, but only some (notably Germanic but not Romance and Balkan languages) allow them to receive a generic interpretation. Further, the paper argues that while BSs and existential BPs are NPs lacking a D projection, generic BPs are DPs with a morphologically empty D.<br>
<br>
<HR>
<br>
<TABLE>
<TR>
<TD>
<a href="mailto:[email protected]"><FONT COLOR="FF00FF"><IMG SRC="tls-1.gif"alt=""></FONT></a></TD>
<td></td>
<TD>
<em>Last updated July 20, 1997 by</em><br>
<a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>
<br>
Return to <a href=program.html >main program</a></TD>
</TR>
</TABLE>
<br>
<br>
</BODY>
</HTML>