From 9d6864a008bc9986881a46bb37c1f30d4b134c04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Aracnus Date: Thu, 7 Apr 2016 23:26:16 +0000 Subject: [PATCH 1/7] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (403 of 403 strings) --- app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 3828164ec..fa89a8844 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -459,4 +459,13 @@ Ler Carregar mais mensagens + Limite do download automático + Arquivos com tamanho menor que esse serão baixados automaticamente + Digite um valor em kb. Defina como 0 para nunca efetuar o download automático. + + Baixar automaticamente + Nunca + Apenas com Wi-Fi + Sempre + From 723e92960c629615e947c921bc9f2e01310e3b90 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Josh Cheung Date: Fri, 8 Apr 2016 12:37:46 +0000 Subject: [PATCH 2/7] Translated using Weblate (Simplified Chinese) Currently translated at 100.0% (403 of 403 strings) --- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index ac3474834..b359da0a5 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -484,4 +484,13 @@ 载入更多消息 阅读 + 自动的下载速度控制 + 低于该大小的文件总是自动下载 + 输入一个以KB为单位的数值。设置成0,则永不自动下载。 + + 自动下载 + 从不 + 仅在Wi-Fi + 总是 + From 608be639ade0480ef9fe4697e18109cbea329bc6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Laura Arjona Reina Date: Fri, 8 Apr 2016 19:01:09 +0000 Subject: [PATCH 3/7] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (403 of 403 strings) --- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 993515021..42c8ce8ac 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -444,4 +444,13 @@ conectado ¡Por favor verifique con el usuario que su huella digital coincide con la mostrada en el diálogo identidad, de lo contrario la comunicación podría estar comprometida! + Límite de descarga automática + Archivos más pequeños que este tamaño se descargarán siempre automáticamente + Introduce un valor en KB. Establecer a 0 para no descargar nunca automáticamente. + + Descargar automáticamente + Nunca + Solamente con Wi-Fi + Siempre + From ac080368ab617338ae844f48d34e7a3da3200b34 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hysyn Hejdyri Nysyb Date: Tue, 12 Apr 2016 06:57:07 +0000 Subject: [PATCH 4/7] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 26.3% (106 of 403 strings) --- app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index 7e3ca0a4a..cd20bed31 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ در شبکه ثبت‌نام شد! اشتراک‌گذاری فرستادن دوباره - رونوشت متن پیام + رونوشت متن حذف پیام حذف همه‌ی گپ‌ها همه‌ی گپ‌ها حذف خواهند شد. @@ -125,4 +125,5 @@ اگر به مرحله قبل بازگردید می بایست مراحل ثبت نام را از نو شروع کنید.درصورتیکه میخواهید وارد برنامه دیگری شوید فقط از دکمه خانه(Home)‌استفاده کنید. خواندن گفتگوی انتخاب شده حذف خواهد شد. + ناتوان در حذف پیام From 8aaa26aec868efaa880addcee35a9738d69b11bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Mladen=20Pejakovi=C4=87?= Date: Sat, 9 Apr 2016 09:23:55 +0000 Subject: [PATCH 5/7] Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 99.5% (401 of 403 strings) --- app/src/main/res/values-sr/strings.xml | 103 +++++++++++++++++-------- 1 file changed, 71 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index 5c6b3608f..f2b4bbee7 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -16,7 +16,7 @@ along with this program. If not, see . --> - Kontalk + Контак Заједницом потпомогнута брзогласничка мрежа Центар за поруке Сервис аутентификације @@ -35,7 +35,7 @@ Увези кључ Поставке мреже Ручно унета адреса сервера - Ово ће надјачати аутоматско управљање листом сервера + Ово ће надјачати аутоматско управљање списком сервера Унесите ваше име, изаберите кôд земље и унесите број вашег телефона. Додатна упутства су на следећем екрану. Ако на овом уређају не можете да примате СМС или позиве, унесите број који поседујете: придружићемо тај број овом уређају. Требало би ускоро да примите СМС или позив са овог броја: @@ -91,7 +91,7 @@ (непозната) Подаци о фајлу Поновно покрени центар за поруке - Користите ово ако центар за поруке не ради како треба + Користите ово ако Контак не ради како треба Искључење при неупослености Колико чекати на искључење због неактивности Поновно повезивање @@ -99,7 +99,7 @@ Одржавање Поново направи лични кључ Користите ово ако је лични кључ компромитован - Нови пар кључева биће направљен и додељен вашем налогу. Стари кључ биће неважећи. + Нови пар кључева ће бити направљен и додељен вашем налогу. Стари кључ ће бити неважећи. Изаберите контакт Поставке дописивања Поставке приватности @@ -107,15 +107,15 @@ Све поруке од сада ће бити шифроване Све поруке од сада ће бити послате као обичан текст Шифруј личне податке - Порука стања биће видљива корисницима који имају ваш број телефона - Порука стања биће видљива свима + Порука стања ће бити видљива корисницима који имају ваш број телефона + Порука стања ће бити видљива свима Аутоматски прихватај позивнице Аутоматски прихватај позивнице од других корисника Шаљи обавештење о куцању Сакриј присутност Корисници неће видети кад сте на вези Корисници ће видети кад сте на вези и кад сте се последњи пут повезали - Контакт изгледа није Пријављен на Контак. + Контакт изгледа није пријављен на Контак. Не могу да складиштим поруку у излазне. Можда је меморија пуна? Дешифруј поруку Преузми фајл @@ -123,7 +123,7 @@ Преузми Откажи преузимање Нацрт - Освежи листу сервера + Освежи списак сервера последње освежавање: %s Користи push обавештења ако их сервер подржава — штеде батерију Push обавештења нису подржана на овом уређају @@ -133,10 +133,10 @@ Тражи: „%s“ Поставке обавештења Обавештења - Приказуј обавештења у статусној траци - Одабери звоно - Вибрација - Вибрирај при обавештењу + Приказ обавештења у траци стања + Изаберите тон звона + Вибрирање + Вибрирање при обавештењу Обриши поруку Порука ће бити обрисана. Кôд за проверу одбијен. Аутентификација није успела. @@ -159,7 +159,7 @@ Грешка преузимања Преузимање прилога није успело Отпремање није успело - Грешка преузимања + Грешка отпремања Отпремање прилога није успело Неисправан број Не могу да складиштим поруку у излазне. @@ -177,7 +177,7 @@ Не могу да освежим списак контаката. Покушајте касније. Мрежа није доступна. Покушајте касније. Хеј! Погледај Kontalk на Гугл Плеј радњи, бесплатну и слободну апликацију за дописивање! http://kontalk.org/ - Нови корисници биће аутоматски додати на овај списак.\n\nКористите Мени > Позови кориснике да пошаљете некоме позивницу. + Нови корисници ће бити аутоматски додати на овај списак.\n\nКористите Мени > Позови кориснике да пошаљете некоме позивницу. Да почнете дописивање користите дугме нова порука испод. Спољашње складиште није доступно Не могу да пишем у спољашње складиште. @@ -201,18 +201,18 @@ Преузимање прилога Отпремање прилога малопре - на вези + активан куца… послата позивница Посебна позадина Позадина - Поставите посебну позадину за разговоре + Поставите посебну позадину за преписке Користи подразумевану Изаберите позадину Не могу да преузмем прилог. Порука је можда оштећена. - Освежавам листу сервера… - Не могу да освежим листу сервера. Покушајте касније. - Није нађена листа доступних сервера. + Освежавам списак сервера… + Не могу да освежим списак сервера. Покушајте касније. + Није нађена списак доступних сервера. Мрежа није доступна. Покушајте касније. Укључен је режим ван везе. увек @@ -228,9 +228,9 @@ нови ред пошаљи оригинална - мала (0.3Мпикс) - средња (0.5Мпикс) - велика (0.8Мпикс) + мала (0.3 MP) + средња (0.5 MP) + велика (0.8 MP) никад 5 минута 15 минута @@ -243,12 +243,12 @@ 3 сата Префикс бирања Измените лозинку личног кључа - Уклони неке префиксе бирања да би се бројеви исправно поклопили + Уклањање неких префикса бирања да би се бројеви исправно поклопили Извези лични кључ Извоз личног кључа и сертификата на спољну меморију Увези лични кључ Увоз личног кључа и сертификата са спољне меморије - Контак ће увести ваше кључеве из %s на спољној меморији. Проверите да фајл постоји и да је исправна архива извезеног кључа. + Контак ће увести ваше кључеве из %s са спољашњег складишта. Уверите се да фајл постоји и да је исправна архива извезеног кључа. Увоз личног кључа завршен. Увоз личног кључа није успео. Лозинка @@ -260,12 +260,12 @@ Шифровано Тема балончића Изаберите тему балончића ћаскања - Слика + Галерија Контакт Звук Пошаљи слику Спољашње складиште није доступно. Сликање камером неће бити омогућено. - Изаберите радњу + Одредите радњу Порука стања Овде унесите вашу поруку стања Недавно коришћене поруке @@ -341,8 +341,8 @@ Бришем ваш налог… Корисник је блокиран. Корисник је деблокиран. - Хоћете да блокирате овог корисника. Ако то учините, овај корисник неће моћи да вам шаље поруке док га не одблокирате. Такође неће моћи да види ваше тренутно стање као ни време последњег појављивања а ни ви његово. Такође, ни ви њему нећете моћи да шаљете ништа. - Хоћете да одблокирате овог корисника. Деблокирање ће му омогућити да вам шаље поруке и види ваше стање и време последњег појављивања. + Хоћете да блокирате овог корисника. Ако то учините, овај корисник неће моћи да вам шаље поруке док га не деблокирате. Такође неће моћи да види ваше тренутно стање као ни време последњег појављивања а ни ви његово. Такође, ни ви њему нећете моћи да шаљете ништа. + Хоћете да деблокирате овог корисника. Деблокирање ће му омогућити да вам шаље поруке и види ваше стање и време последњег појављивања. Тапните овде да сазнате више Грешка аутентификације Аутентификација са Контак сервером није успела. То може бити привремен проблем или, највероватније, сервер одбија ваш лични кључ. Препоручујемо да обришете ваш Контак налог из поставки Андроид система и региструјете се поново (мада ћете тако изгубити све ваше поруке са Контака). @@ -351,7 +351,7 @@ Понашање приликом притиска Ентер тастера Лозинка: Потврдите лозинку: - Лозинка мора бити бар %d карактера. + Лозинка мора бити бар %d знакова. Лозинке се не поклапају! Погрешна лозинка. Не могу да изменим лозинку личног кључа. @@ -397,16 +397,16 @@ -Kontalk (ван везе) +Контак (ван везе) Требало би ускоро да примите пропуштен позив са овог броја. НЕ ЈАВЉАЈТЕ СЕ НА ПОЗИВ. Унесите последње %d цифре броја који ће вас позвати. Отказати пријаву? Ако се вратите назад, почећете пријаву испочетка. Ако морате да се пребаците на другу апликацију, користите главно дугме уређаја. Нема везе са интернетом. Контак захтева активну везу са интернетом да би радио. Хенгаут - Увезени кљул не одговара броју телефона којег сте унели. + Увезени кључ не одговара броју телефона којег сте унели. Заиста блокирати овог корисника? - Заиста одблокирати овог корисника? + Заиста деблокирати овог корисника? Тапните и држите икону микрофона за снимање. Звук није снимљен. Ваш другар користи старије издање Контака. Неке функције можда неће радити исправно. @@ -414,4 +414,43 @@ Покушаћемо на други начин да проверимо ваш број. Десила се грешка приликом постављања позадине. Покушајте са другом сликом. Број којег користите је већ пријављен на Контак. Ако сте пријавили други уређај, одјавићете га са Контака ако наставите. Погледајте нашу документацију како да копирате ваш налог на други уређај. Притисните У реду да свеједно наставите. + Светло обавештења + Боја светла обавештења + на вези + Изаберите позадину користећи опцију испод + Прочитано + Не могу да прочитам лични кључ са спољашњег складишта. + Камера + Видео + Фајл + Контакт + Локација + + Још није имплементирано. + + Нема апликације за камеру. + + Не могу да упишем лични кључ у спољашње складиште. + Не могу да извезем лични кључ. + + Укључује контакте са СИМ картице приликом провере регистрованих корисника + + Укључује контакте који нису приказани у адресару. Укључите ако користите ДАВдроид + + Праг аутоматског преузимања + Аутоматско преузимање фајлова мањих од ове величине + Унесите вредност у KB. Поставите 0 за искључивање аутоматског преузимања. + + Аутоматско преузимање + никад + само на бежичном + увек + + Лични кључ овог корисника је измењен неочекивано! + Чилни кључ измењен + Прикажи блокиране кориснике + Учитај још порука + + Лични кључ овог корисника је непоуздан! + Непоуздан лични кључ From ecb35c8b98878cd0b9be40e997854e65e7e16d4e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Josh Cheung Date: Sat, 9 Apr 2016 18:03:40 +0000 Subject: [PATCH 6/7] Translated using Weblate (Simplified Chinese) Currently translated at 100.0% (403 of 403 strings) --- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index b359da0a5..e68f24f0b 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -484,7 +484,7 @@ 载入更多消息 阅读 - 自动的下载速度控制 + 自动下载的极限值 低于该大小的文件总是自动下载 输入一个以KB为单位的数值。设置成0,则永不自动下载。 From 45cdb684b85cface3cdf3e821181a170db69c97b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: relan Date: Wed, 13 Apr 2016 11:55:19 +0000 Subject: [PATCH 7/7] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 87.5% (353 of 403 strings) --- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 15 ++++++++++----- 1 file changed, 10 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 266f9da30..3a207027e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -36,8 +36,8 @@ Сетевые параметры Сервер, заданный вручную Данная опция заменит автоматическое управление списком серверов - Пожалуйста, введите Ваше имя, выберите код страны и заполните поле номера Вашего сотового телефона. Вам будет отправлено SMS с проверочным кодом. Номер телефона будет использован один раз и затем удалён. - Если это устройство не имеет возможности приема SMS-сообщений, укажите здесь работоспособный номер телефона и введите полученный по SMS код проверки вручную, используя кнопку выше. + Пожалуйста, введите Ваше имя, выберите код страны и заполните поле номера Вашего сотового телефона. Дальнейшие инструкции будут предоставлены на следующем экране. + Если это устройство не имеет возможности приема SMS, укажите работоспособный номер телефона — этот номер будет привязан к данному устройству. Вы вскоре должны получить СМС или вызов с данного номера: Пожалуйста, введите ниже код, который Вы получили или услышали. Пожалуйста, введите полученный проверочный код. Имейте в виду, что код может быть использован только один раз. @@ -45,12 +45,12 @@ Ваш номер Проверочный код Пожалуйста, введите действующий номер телефона. - Запрос SMS с проверочным кодом… + Запрос регистрации… Регистрация в сети Kontalk… Зарегистрирован в сети! Поделиться Отправить заново - Копировать текст сообщения + Копировать текст Удалить сообщение Удалить все беседы Все беседы будут удалены. @@ -178,7 +178,7 @@ Сеть недоступна. Пожалуйста, повторите позднее. Привет! Попробуй Kontalk из Google Play Маркет, бесплатное приложение для обмена сообщениями! http://kontalk.org/ Новые пользователи будут добавлены в этот список автоматически.\n\nИспользуйте меню > Пригласить пользователей, чтобы отправить кому-нибудь пригласительное сообщение. - Для написания нового сообщения используйте значок выше. + Для написания нового сообщения используйте значок ниже. Внешнее хранилище недоступно Невозможно записать на внешее хранилище. Пользователь не найден @@ -390,4 +390,9 @@ Импортированная ключевая пара не соответствует номеру, который Вы ввели. Нажмите и удерживайте на микрофоне для записи. Аудио не было записано. + Код уже есть? + Скоро вы получите неотвеченный звонок с этого номера. ПОЖАЛУЙСТА, НЕ ОТВЕЧАЙТЕ НА ЗВОНОК. + Пожалуйста, введите последние %d цифры номера, с которого будет звонок. + Импорт личного ключа… + Отменить регистрацию?