Skip to content
This repository has been archived by the owner on Sep 8, 2023. It is now read-only.

How to contribute? #1

Open
crownpku opened this issue Jan 12, 2018 · 18 comments
Open

How to contribute? #1

crownpku opened this issue Jan 12, 2018 · 18 comments

Comments

@crownpku
Copy link

I'm Chinese and would like to contribute to the keras docs-zh translation.
Is there any ways that we can help and share the task? Thanks.

@BIGBALLON
Copy link
Contributor

I'm Chinese and I have the same question !

@fchollet
Copy link
Member

You can submit a PR translating a file in sources/ (or part of a file). Files should be translated in-place (i.e. you just edit the file).

@ypwhs
Copy link
Contributor

ypwhs commented Jan 12, 2018

Maybe you can reference this repository: https://github.com/MoyanZitto/keras-cn/

@MaxPoon
Copy link
Contributor

MaxPoon commented Jan 12, 2018

We need to wait for the conventions to be set before translating the doc, right?

@gaussic
Copy link
Contributor

gaussic commented Jan 12, 2018

You can fork the code and commit your translations, and then make a new pull request.

@MaxPoon
Copy link
Contributor

MaxPoon commented Jan 12, 2018

@gaussic I meant we don't have the conventions to follow if we start translating now.

@fchollet
Copy link
Member

Feel free to make up the conventions as you go. When you settle on appropriate terms, please update the README, so that others can be on the same page.

@gaussic
Copy link
Contributor

gaussic commented Jan 12, 2018

I've just read the conventions from the fchollet/keras-docs-ja repo. Maybe we could make a Chinese version like this.

Keras documentationの日本語訳化

翻訳ガイドライン

  • 翻訳対象は本文とコード中のコメント
  • 本文は敬体(です・ます調)
  • 句読点は「,.」を用いる
  • 引用符(',")は基本的にそのまま
  • 記号「,.()?!:;」は全角
  • 文中のシンタックスハイライト(syntax highlight)の前後に空白は入れない.
  • 用語の訳は対訳表に従う.

※ 翻訳は英語から日本語へのただの変換作業ではなく,英文の意味を読み取り,日本語として表現する創作作業です.
英語の言い回しに引きずられることなく自然な日本語で表現しましょう.

I mean it's not difficult.

@MoyanZitto
Copy link

@fchollet

Well, I've already translated keras docs into Chinese, see http://keras-cn.readthedocs.io/en/latest/

@SCP-173-cool
Copy link

@fchollet
Copy link
Member

@MoyanZitto would you like to move the contents to keras.io?

@tarvos21
Copy link

@fchollet Does the contributor need to reserve the original English text and put Chinese text under English text, or replace English text with Chinese text directly?

@MoyanZitto
Copy link

@fchollet
The CN version of keras docs contains not only all contents of keras.io but also some application advice. I re-organize the contents for better display, so it I need to make many modifications to fit the offered file structure( also some relative links need to be modified).
It may take some time....
How about just add a link on keras.io to keras-cn.io?I'll keep updating it.

@MoyanZitto
Copy link

@fchollet
of course, if you want to manage all keras-cn/jp/xxx docs and offer them in some unified way. I'd like to commit my docs to this repo.

@fchollet
Copy link
Member

@tarvos21 the translation should be in-place, so the English content should be deleted and replaced with Chinese content.

@MoyanZitto that's great, please create PR(s) in this repo. For the time being the way to upload docs to keras.io will be via collaborative repos like this one. But if you have suggestions for a different setup, I'm listening.

@jiashenC
Copy link
Contributor

jiashenC commented Mar 9, 2018

I am Chinese and I am also willing to offer help. On the documentation website, it seems a lot modules waiting to be translated. Where should I start?

@fchollet
Copy link
Member

fchollet commented Mar 9, 2018

@jiashenC you can check out the source files here: https://github.com/keras-team/keras-docs-zh/tree/master/sources

You can edit these files directly and open a PR on this repo.

@wanzhenchn
Copy link

wanzhenchn commented May 16, 2018

In order to read locally when learning the Keras Deep Learning Library, I have finished the LaTex version of the keras-docs-zh, I hope this will help someone.

Thanks for the Chinese translation work done by keras-team.

Sign up for free to subscribe to this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in.
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests