diff --git a/core/ui/src/main/res/values-el/strings.xml b/core/ui/src/main/res/values-el/strings.xml index 9a66138e8..713d6529d 100644 --- a/core/ui/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/core/ui/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -49,8 +49,8 @@ Μεγαλύτερο Σκοτεινό θέμα Μεγέθυνση βίντεο - Δυναμικό χρωματικό θέμα - Εφαρμογή χρωμάτων από την ταπετσαρία συστήματος στο θέμα της εφαρμογής + Δυναμικό χρώμα + Εφαρμογή χρωμάτων από την ταπετσαρία συστήματος στο θέμα Κλείδωμα χειριστηρίων Ξεκλείδωμα χειριστηρίων Επιλογή ταχύτητας αναπαραγωγής @@ -155,7 +155,7 @@ Ένταση συστήματος Χρήση πίνακα έντασης συστήματος όταν χρησιμοποιούνται ακουστικά Στυλ συστήματος - Άνοιγμα των προτιμήσεων υπότιτλων συστήματος + Άνοιγμα των προτιμήσεων υποτίτλων συστήματος Πεδία Εικονίδιο Επέκταση @@ -185,7 +185,7 @@ Μετονομασία Αυτόματη εναλλαγή σε αιωρούμενη οθόνη όταν πατάτε το κουμπί αρχικής οθόνης Αιωρούμενη οθόνη - Τα κομμάτια υπότιτλων για αυτό το βίντεο είτε δεν είναι διαθέσιμα είτε δεν υποστηρίζονται. + Τα κομμάτια υποτίτλων για αυτό το βίντεο είτε δεν είναι διαθέσιμα είτε δεν υποστηρίζονται. Τα κομμάτια ήχου για αυτό το βίντεο είτε δεν είναι διαθέσιμα είτε δεν υποστηρίζονται. Μετονομασία σε Άνοιγμα υποτίτλων diff --git a/core/ui/src/main/res/values-es/strings.xml b/core/ui/src/main/res/values-es/strings.xml index 5107503d8..365992fad 100644 --- a/core/ui/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/core/ui/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -187,4 +187,6 @@ Las pistas de audio de este vídeo no están disponibles o no son compatibles. Abrir subtítulo Las pistas de subtítulos para este vídeo no están disponibles o no son compatibles. + Cambie el nombre + Cambiar el nombre a \ No newline at end of file diff --git a/core/ui/src/main/res/values-hi/strings.xml b/core/ui/src/main/res/values-hi/strings.xml index 9c84f2424..546064874 100644 --- a/core/ui/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/core/ui/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -1,8 +1,8 @@ Z-A - नेक्स्ट प्लेयर ऐप को मीडिया तक पहुंचने और चलाने के लिए \"%1$s\" अनुमति की आवश्यकता है। इसके बिना, मीडिया एक्सेस और प्लेबैक काम नहीं करेगा। ऐप को पूरी तरह से उपयोग करने के लिए अनुमति दें। - नेक्स्ट प्लेयर ऐप को मीडिया तक पहुंचने और चलाने के लिए \"%1$s\" अनुमति की आवश्यकता है। इसके बिना, मीडिया एक्सेस और प्लेबैक काम नहीं करेगा। ऐप को पूरी तरह से उपयोग करने के लिए, सेटिंग्स से अनुमति दें क्योंकि इसे स्थायी रूप से अस्वीकार कर दिया गया था। + Next Player ऐप को मीडिया तक पहुंचने और चलाने के लिए \"%1$s\" अनुमति की आवश्यकता है। इसके बिना, मीडिया एक्सेस और प्लेबैक काम नहीं करेगा। ऐप का पूरा उपयोग करने के लिए अनुमति दें। + Next Player ऐप को मीडिया तक पहुंचने और चलाने के लिए \"%1$s\" अनुमति की आवश्यकता है। इसके बिना, मीडिया एक्सेस और प्लेबैक काम नहीं करेगा। ऐप को पूरी तरह से उपयोग करने के लिए, सेटिंग्स से अनुमति दें क्योंकि इसे स्थायी रूप से अस्वीकार कर दिया गया था। प्ले/पॉज और फास्ट फॉरवर्ड/रिवाइंड नही सिस्टम डिफॉल्ट @@ -17,36 +17,36 @@ स्कैन मीडिया लाइब्रेरी स्टोरेज को फोर्स रि-स्कैन करें - विडियोज को फोल्डर के अनुसार ग्रुप करें + फ़ोल्डर के आधार पर वीडियो समूहित करें नेटवर्क URL इंटर करें: नेटवर्क स्ट्रीम दिखावट बढ़ते क्रम में - के बारे में + बारे में एप को अपनी पसंद अनुसार एडजस्ट करें रद्द करें घटते क्रम में - डिसेबल करें - मुकम्मल + अक्षम करें + हो गया डबल टेप जेस्चर डबल टैप जेस्चर एक्शन चयन करें - एरर: वीडियो प्ले नही हो सकती + त्रुटि: वीडियो नहीं चल सकता फास्ट सीकिंग सटीक के बजाय निकटतम की-फ़्रेम पर सीक करें। - परमिशन प्रदान करें + अनुदान अनुमति अवधि - लोकेशन + स्थान मेनू ऊपर जाएं - कोई विडियोज नहीं मिलीं + कोई वीडियो नहीं मिले सेटिंग्स खोलें अनुमति प्रदान नहीं की गई अनुमति अनुरोध ऊपर जाएं - प्लेयर नेक्स्ट + प्लेयर अगला संस्करण, आभार - प्लेयर प्ले पॉज - प्लेयर प्रीवियस + प्लेयर चलाएं विराम + प्लेयर पिछला प्लेयर प्रोग्रेस बार प्लेयर अपीयरेंस, प्लेबैक कंट्रोल्स प्लेयर @@ -187,4 +187,6 @@ सबटाइटल खोलें इस वीडियो के ऑडियो ट्रैक या तो अनुपलब्ध हैं या समर्थित नहीं हैं। इस वीडियो के लिए सबटाइटल ट्रैक या तो अनुपलब्ध हैं या समर्थित नहीं हैं। + नाम बदलें + इसमें नाम बदलें \ No newline at end of file diff --git a/core/ui/src/main/res/values-it/strings.xml b/core/ui/src/main/res/values-it/strings.xml index acf360658..f7b820c2e 100644 --- a/core/ui/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/core/ui/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -64,4 +64,113 @@ Condividi Elimina Elimina il seguente file + Modalità Picture in Picture + Tema colore dinamico + Scorri orizzontalmente per cercare avanti o indietro + Gesto scorri + Scorri verticalmente per aggiustare la luminosità e il volume + Blocca controlli + Sblocca controlli + Lingua audio preferita + Lingua sottotitolo preferita + Lingua della traccia sottotitolo che vuoi usare di default + Play/Pausa + Niente + Avanti veloce/Riavvolgi + Play/Pausa e Avanti veloce/Riavvolgi + Scansiona + Libreria Media + Forza ri-scansione dell\'archiviazione + Scansionando archiviazione… + Inversione panorama + Usa testo in grassetto per sottotitolo + Applica stili incorporati che sono presenti nei file sottotitolo, come ASS e altri + Incremento ricerca + %.1fx velocità + 100% + Bitrate + Usa sfondo nero assoluto per tema scuro + Pannello volume di sistema + Mostra pannello volume di sistema quando cambiando volume con cuffie connesse + Stile didascalia di sistema + Click per aprire preferenze didascalia di sistema + Richiedi focus audio + Pausa altri player quando questo player esegue video, e viceversa. + Frequenza campionamento + Formato campionamento + Frequenza fotogrammi + Aumenta volume audio fino al 200% + Font sottotitolo + Testo sottotitolo in grassetto + Sfondo sottotitolo + Aspetto sottotitolo, opzioni riproduzione + Abilita sfondo per testo sottotitolo + Rinomina + Rinomina in + Seleziona azione gesto doppio tocco + Ricerca veloce + Raggruppa video per cartella + Prossimo player + Player precedente + Play pausa player + Player + Ricorda selezioni + Più lungo + Più grande + Rotazione schermo + Gestisci cartelle + Seleziona cartelle da escludere dalla libreria media + Orientamento schermo player + Più vecchio + Tema scuro alto contrasto + Proprietà + Gesto doppio tocco + Cerca il fotogramma chiave più vicino invece di quello esatto. + Autorizzazione richiesta + Barra avanzamento player + Seleziona velocità riproduzione + Più recente + Aspetto player, controlli riproduzione + Ricorda livelli luminosità tra sessioni riproduzione + Ricorda selezioni per ogni file come traccia audio, traccia sottotitolo, ecc + Gesto ricerca + Attività Next Player + Più breve + Più piccolo + Applica colori dallo sfondo di sistema al tema dell\'applicazione + Lingua della traccia audio che vuoi usare di default + Attenzione: L\'avvio di una ri-scansione completa dell\'archiviazione può causare un aumento dell\'utilizzo delle risorse sul tuo dispositivo + Scansiona e gestisci libreria media + Orientamento Video + Tutti i file video nella cartella seguente saranno eliminati permanentemente. + Aumenta volume + Tracce audio per questo video non sono disponibili o non sono supportate. + Autoplay + Esegui automaticamente il prossimo video nella cartella attuale + Priorità decoder, opzioni decoder di riproduzione + Dimensione testo sottotitolo + Decoder video software + Usa applicazione decoder video software (sperimentale) + Priorità decoder + Stili incorporati + Opzioni riproduzione audio + Pausa riproduzione quando cuffie disconnesse dal dispositivo + Pausa alla disconnessione + Gesto zoom + Pizzica per zoom video + Percorso + Risoluzione + Miniatura + Campi + Estensione + File + Traccia Audio + Traccia Sottotitolo + Formato + Traccia Video + Canali + Lingua + Okay + Apri sottotitolo + Tracce sottotitolo per questo video non sono disponibili o non sono supportate. \ No newline at end of file diff --git a/core/ui/src/main/res/values-pa/strings.xml b/core/ui/src/main/res/values-pa/strings.xml index 95f4c2c34..0c0f30c4f 100644 --- a/core/ui/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/core/ui/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -187,4 +187,6 @@ ਇਸ ਵੀਡੀਓ ਲਈ ਸਬਟਾਈਟਲ ਟਰੈਕ ਜਾਂ ਤਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ ਜਾਂ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਸਬਟਾਈਟਲ ਖੋਲ੍ਹੋ ਇਸ ਵੀਡੀਓ ਲਈ ਆਡੀਓ ਟਰੈਕ ਜਾਂ ਤਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ ਜਾਂ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ। + ਨਾਮ ਬਦਲੋ + ਇਹਦੇ ਵਿੱਚ ਨਾਮ ਬਦਲੀ ਕਰੋ \ No newline at end of file diff --git a/core/ui/src/main/res/values-ru/strings.xml b/core/ui/src/main/res/values-ru/strings.xml index f1030ef89..88528f6ee 100644 --- a/core/ui/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/core/ui/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -11,9 +11,9 @@ Жест двойного касания Выберите действие при двойном нажатии Перейти наверх - Следующее + Воспроизвести следующее Перейти наверх - Пауза в воспроизведении плеера + Пауза воспроизведения Воспроизвести предыдущее Индикатор прогресса плеера О приложении @@ -123,7 +123,7 @@ Горизонтальный (перевернутый) Все видео в этой папке будут удаленны навсегда. Автоматически воспроизводить следующее видео в текущей папке - Перерыв контроллера + Автоскрытие интерфейса Пауза при отключении наушников Программные видеодекодеры Шрифт без засечек @@ -182,4 +182,11 @@ Формат Повышение громкости Повышение громкости звука вплоть до 200% + Картинка в Картинке + Автоматически открывать миниатюрный плеер при нажатии кнопки «Домой» + Переименовать + Переименовать в + Открыть субтитры + Для этого видео нет доступных субтитров или они не поддерживаются. + Для этого видео нет доступных аудиодорожек или они не поддерживаются. \ No newline at end of file diff --git a/core/ui/src/main/res/values-tr/strings.xml b/core/ui/src/main/res/values-tr/strings.xml index d09daf84b..18567b56e 100644 --- a/core/ui/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/core/ui/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ Oynatma Arayüz A-Z - Video Yakınlaştırma + Video yakınlaştırma Sistem duvar kağıdındaki renkleri uygulama temasına uygulayın Oynatma hızını seçin Tercih edilen ses dili @@ -121,4 +121,21 @@ Altyazı metni için arkaplanı etkinleştir Bir ağ URL\'si girin: Ağ Akışı + Pencere içinde pencere modu + Ana Ekran Düğmesine dokunduğunuzda otomatik olarak minyatür oynatıcıya geçin + Uygulama yazılımı video kod çözücülerini kullanın (deneysel) + Kod çözücü önceliği + Cihaz kod çözücülerini tercih edin + Gömülü stiller + Kod çözücü + Uygulamın kod çözücülerini tercih edin + Kod çözücü önceliği, kod çözücü oynatma seçenekleri + Sadece Cihaz kod çözücüleri + Otomatik oynat + Videodan sonra klasörü otomatik oynat + Yazılımsal kod çözücü + Altyazı dosyalarında bulunan gömülü stilleri uygulayın + %1$s saniye + Sil + Paylaş \ No newline at end of file diff --git a/core/ui/src/main/res/values-uk/strings.xml b/core/ui/src/main/res/values-uk/strings.xml index d3997527b..da7bd0523 100644 --- a/core/ui/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/core/ui/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -187,4 +187,6 @@ Аудіодоріжки для цього відео недоступні або не підтримуються. Відкрити субтитри Доріжки субтитрів для цього відео недоступні або не підтримуються. + Перейменувати + Перейменувати на \ No newline at end of file diff --git a/core/ui/src/main/res/values-vi/strings.xml b/core/ui/src/main/res/values-vi/strings.xml index 2b29cac0e..cbb33401a 100644 --- a/core/ui/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/core/ui/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -180,4 +180,13 @@ Tốc độ mẫu Tập tin Định dạng + Chế độ Hình trong Hình + Tự động chuyển sang trình phát thu nhỏ khi nhấn vào Nút Home + Tăng cường âm lượng âm thanh lên tới 200% + Đổi tên + Đổi tên thành + Tăng cường âm lượng + Mở phụ đề + Các bản phụ đề cho video này không có sẵn hoặc không được hỗ trợ. + Các bản âm thanh cho video này không có sẵn hoặc không được hỗ trợ. \ No newline at end of file