From 3c4937ce2ce1211319db6650f77ee51e3eba268f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Madis Otenurm Date: Wed, 16 Aug 2023 10:32:23 +0200 Subject: [PATCH] New translations en_us.json (Chinese Traditional) --- Resource Packs/Mod Menu Helper/assets/fo/lang/zh_tw.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Resource Packs/Mod Menu Helper/assets/fo/lang/zh_tw.json b/Resource Packs/Mod Menu Helper/assets/fo/lang/zh_tw.json index e8af522f1..8a9ddec0b 100644 --- a/Resource Packs/Mod Menu Helper/assets/fo/lang/zh_tw.json +++ b/Resource Packs/Mod Menu Helper/assets/fo/lang/zh_tw.json @@ -10,7 +10,7 @@ "modmenu.summaryTranslation.betterbeds": "§b*§r 更快的床\n§8✎(無選項)", "modmenu.summaryTranslation.bettermounthud": "騎乘生物時顯示飽食度和等級\n§8✎(無選項)", "modmenu.summaryTranslation.bobby": "§b*§r 繼續讓伺服器區塊顯示\n§9✎§8 方塊實體、淡化區塊、儲存快取...", - "modmenu.summaryTranslation.borderlessmining": "全螢幕 Alt+Tab 支持(可選)\n§9✎§8 開關模組、macOS 支持、自訂解析度...", + "modmenu.summaryTranslation.borderlessmining": "全螢幕 Alt+Tab 支持(選用)\n§9✎§8 開關模組、macOS 支持、自訂解析度...", "modmenu.summaryTranslation.capes": "OptiFine 和其他的披風\n§9✎§8 切換供應商、首選供應商...", "modmenu.summaryTranslation.citresewn": "OptiFine 的自訂物品\n§9✎§8 開關模組、允許損壞的資源包...", "modmenu.summaryTranslation.colormatic": "OptiFine 自訂色彩\n§9✎§8 晴朗天空和虛空、平滑過度",