Skip to content

Latest commit

 

History

History
1944 lines (1944 loc) · 185 KB

angla-korea.md

File metadata and controls

1944 lines (1944 loc) · 185 KB

#English (Angla) => 한국어(Korea lingvo)

English (Angla) 한국어(Korea lingvo)
Enrique Ellemberg 장정렬(Ombro Ĝang: [email protected])
kio_ang.htm kio_kr.htm
kiel_ang.htm kiel_kr.htm
en ko
a boy 소년
flowers 꽃들
bread
fathers 아버지들
Your sons are our friends. 당신(귀하)의 아들들은 저희 친구들입니다.
Warm milk is good. 따뜻한 우유는 좋습니다.
The boys are big. '그 소년들은 (키가, 몸집이) 큽니다.'
The bread is dry. 그 빵은 말라 있습니다.
A flower is beautiful. 꽃은 아름답습니다.
The father is good. 그 아버지는 착하십니다.
4. The new teachers will be good. 4.그 새 교사들은 좋은 분들일 것입니다.
Words 낱말들
'Auditive understanding, exercise 1' 청취이해 연습( I)
The Esperanto Alphabet 에스페란토의 자모(알파벳)
'Click on the letters to hear the name and the sound of each one, repeating the pronunciation aloud.' '다음 알파벳 각각의 문자를 클릭하면, 그 이름과 발음을 들어 볼 수 있습니다.이를 따라 해 보세요.'
'You will hear a word. Listen carefully, then click the button for the word you think you heard. If your answer is correct, the button will disappear from the panel; otherwise, you will hear the word again during the exercise. You must get at least 70% correct.' '다음의 연습에서 먼저<초록세모칸>을 누르면 여러 낱말들이 나타나고, 어떤 낱말이 들리게 됩니다.그 발음에 상응하는 정확한 해당 낱말에 클릭하세요. 만약 맞으면, 그 해당 낱말은 없어질 것입니다. 그러나 틀리면, 귀하는 다른 기회에 다시 해야 합니다. <붉은 네모칸>을 누르면 다음 문제로 넘어 갑니다. 또 아래의 <전구>를 클릭하면 되풀이 하여 들을 수 있습니다.적어도 70%의 적중을 유지하세요.에스페란토낱말을 클릭하세요. 만약 제대로 맞으면,그 낱말버턴은화면에서 사라지고, 그 다음 다른 낱말이 들리면 ,이 소리에 상응하게 에스페란토낱말을 찾아, 다시 그 낱말을 클릭해야 한다. 그렇게 하여 귀하는 적어도 70%를적중해야 한다.'
Syllables 음절
'Syllables are formed by ONE vowel ( A E I O U ) and one or more consonants, or by a single vowel. If a vowel appears next to another, they belong to different syllables.' ' 음절들은 <한 개의> 모음(A E I O U 중의 하나)과 한 개 또는 그 이상의 기타자음으로 구성되어 있습니다. 만약 모음이 연이어 나오면, 이는각기 다른 음절을 구성합니다.구성되거나, 또는 모음만으로 구성된다. 만약 두 개의 모음이 서로 붙어있으면, 그 모음들은 다른 음절로 각기 속한다.'
'In Esperanto words are written exactly the way they are pronounced, and they are pronounced exactly as they are written. The stressed syllable is always the one before the last. Click the buttons to hear the pronunciation, and repeat it aloud.' '에스페란토 낱말은 소리나는대로 적고, 적힌대로 그대로 읽습니다. 낱말이 쓰인 그대로 읽는다는점을 유의하세요. 낱말의 강세는 언제나 <뒤에서 두 번째>음절에 있습니다.(발음을 들어보려면, 해당 낱말에 클릭하세요.)강세은 언제나 그 낱말의 <뒤에서 둘째 음절에> 있다. 낱말의 발음을 듣기위해서는 그 낱말 위에 클릭하면 소리가 난다. 그렇게 다른 낱말들도 시도해보시오.'
Personal Pronouns 인칭대명사
I 나는
you (singular) 당신(너)는(단수)
he 그는
she ŝi그녀는
it ĝi (남성인지 여성인지 구분할 필요가 없을 때 쓰는 3인칭 대명사)
we 우리들은
you (plural) 당신들 (복수)
they '그들은 (삼인칭 단수 의 복수)'
'One, they, people (Indefinite personal pronoun, meaning 'people, some people, somebody unknown', used when you don't want to or cannot say who was involved.' 'Oni (불특정한 인칭을 나타냄. '일반 사람들,많은사람들, 불확정된 사람을 나타냄). 해당사람이 정확하지 않을 경우에도 쓰입니다.누군가'를 뜻함. 그 행동을 지배하게 하는 것을 정확히 나타낼 필요가 없을 때쓴다.)'
(self) Third person reflexive pronoun (both singular and plural). Refers back to the SUBJECT of the sentence. 'Si' cannot be the subject or a part of the subject. 'Si (제3인칭 <- li, ŝi, ĝi, ili,oni>의 재귀대명사는 문장의 주어을 그 문장에서 다시 받을 때 씁니다)관련있을 때 쓴다).'
Plural 복수
Singular 단수
Special '특별하다, 특별한(복수)'
Verbs 동사
'Every infinitive ends in -i: esti (to be). Every past tense verb ends in -is: mi estis = I was. Every present tense verb ends in -as: mi estas = I am. Every future tense verb ends in -os: mi estos = I will be. Other verb tenses will be introduced in later lessons.' '동사의 부정형어미는 < -i>로 끝난다.예) esti;과거는 <-is>로 ,예)estis. 미래는 os, 현재는 as로. 다른 시제에 대해선 다른학과에서 보게 됩니다.estis; 현재는 <-as>로,예)estas; 미래는<-os>로 끝난다.예)estos. 다른동사시제는 앞으로 다른 과에서 다루게 된다.'
Nouns 명사
Adjectives 형용사
Every noun ends with the letter 'o': 'O'로 끝난다.
friend 남자친구
brother '형, 동생'
coffee 커피
Every adjective ends with the letter 'a': 'A'로 끝난다
beautiful '아름답다, 아름다운'
healthy '건강하다, 건강한'
'warm, hot' '따뜻하다,따뜻한'
I am 나는 ...이다
He was 그는 ...였다.
She is 그녀는(ŝi)... 이다
It will be 그것은(ĝi) ...일 것이다
We are 우리는 ...이다.
You were 당신은 ...였다.
They are 그들은 ...이다
'They, someone will be (indefinite)' (일반)사람들은...일 것이다.
Vocabulary 사전
friend 남자친구
son 아들
brother '형,동생'
man 남자
boy 소년
flower
father 아버지
teacher 교사
coffee 커피
cake 과자
milk 우유
bread
sugar 설탕
tea 홍차
'biscuit, cracker' 비스켓
beautiful '아름답다,아름다운'
'big, great' 큰(위대한)
new '새롭다,새로운'
good 착한(좋은)
dry '마르다,마른(단수)'
white '하얗다,하얀(단수)'
'warm, hot' 따뜻한(단수)
healthy 건강한
Plural 복수
The plural is formed by adding the letter 'j' to the end of nouns and adjectives: <문법>복수는 명사와 형용사에 복수어미를 첨가해 만든다.
'The indefinite article doesn't exist in Esperanto. There is only the definite article 'la', equivalent to English 'the'.' '<문법설명> 에스페란토에는 부정관사는없다. 정관사 는만 있고, 성과 격이나 수에 있어서 불변이다.'
Article 관사
friend 남자친구
father 아버지
flower
beautiful '아름답다,아름다운(단수)'
healthy '건강하다, 건강한'
beautiful flower 아름다운 꽃
healthy father 건강하신 아버지
good friend 착한 남자친구
friends (남자)친구들
fathers 아버지들
flowers 꽃들
beautiful '아름답다, 아름다운(복수형)'
healthy '건강하다,건강한(복수형)'
beautiful flowers 아름다운 꽃들
healthy fathers 건강한 아버지들
good friends 착한 남자친구들
the boy 그 소년
the flowers 그 꽃들
the bread 그 빵
the fathers 그 아버지들
Possessive Pronouns 소유대명사들
Possessive adjectives and pronouns are formed by adding the adjective ending 'a' to the personal pronouns: 소유대명사는 인칭대명사에 소유격을 나타내는 어미를 첨가하면 됩니다.
Possessive adjectives also receive the ending 'j' when they modify a plural noun. 소유 대명사도 복수의 경우엔 를 첨가합니다.
Note: 주의:
Sentences 문장들
'my, mine' 나의
'your, yours' 당신(귀하)의
'her, hers' 그녀의(ŝi)
'their, theirs' 그들의
his 그의
its 그녀의(ŝia)
'our, ours' 우리의
my friend 나의 친구
my friends 나의 친구들
our flower 우리의 꽃
our flowers 우리의 꽃들
'You are going to hear a word and you should write it in the available space. If your answer is correct, the word will appear on the panel; otherwise, the word would be repeated later. You must get at least 70% correct.' '다음의 연습에서는<초록세모칸>을 누르면 한 낱말씩 들립니다. 그렇게 들린 낱말을 표시된 공간에 그 낱말을 써 넣어야 합니다. 만약 맞으면, 그 낱말은 패널에 나타납니다. 틀리면, 그 낱말은 다른 경우에 다시 배우게 됩니다. <붉은 네모칸>은 다음으로 넘어 갑니다.<전구>가 있는 칸을 누르면 반복 청취가 가능합니다. 70%의 적중을 유지하세요.넣어야만 합니다.만약 정확하게 썼다면, 그 낱말은 이 패널에 나타나게 됩니다.그낱말이 틀리면, 다음 기회에 그 낱말을 다시 듣습니다.그렇게 하여 적어도70%정도 맞도록 노력하십시오.'
'Auditive understanding, exercise 2' 청취이해 연습2
Find the correct translation for the word at the top of the frame. You must get at least 70% correct. 이 연습에서 <초록세모칸>을 누르면 낱말과 이에 대한 여러설명이 나옵니다. 가장 정확한 뜻에 해당되는곳에 표시하면 됩니다. 표시 공간의 낱말의 정확한 번역을 골라야 합니다. 다른 경우와 마찬가지로 70%의적중을 유지하세요.연습에서와 마찬가지로 적어도 70% 맞게 되도록 애써세요.
Translate to Esperanto 에스페란토로 번역하세요
' 1. The tea is warm.' 1.그 홍차는 따뜻하다.
' 2. The teacher is a father.' 2. 교사는 아버지입니다.
' 3. Your father is good.' 3. 당신의 아버지께서는 좋은 분이셨습니다.
' 4. The new teachers will be big.' 4. 그 새 교사(선생님)들은 훌륭한 분들이 될 겁니다.
' 5. My brother will be a teacher.' 5. 나의 형(남동생)은 교사가 될 것입니다.
' 6. Your sons will be friends.' 6. 당신의 아들들은 친구(들)가 될 것입니다.
' 7. The cakes were good.' 7. 그 과자들은 (맛이) 좋았다.
' 8. The bread is dry.' 8. 그 빵은 딱딱하다.
' 9. The new boy was my friend.' 9. 그 새로 만난 소년은 나의 친구였습니다.
10. The boys will be great friends. 10. 그 소년들은 썩좋은 친구들이 될 것입니다.
3. The teacher met the new friends. 3.그 교사는 그 새 친구들을 만났습니다.
I wash the new cup. 나는그 새 찻잔을 씻습니다.
I wash the new cups. 나는 그 새 찻잔들을 씻습니다.
I won't wash the new cup. 나는 이 찻잔을 씻지 않을 것입니다.
'In the first lesson we saw that in Esperanto adjectives agree in number (singular or plural) with the nouns they describe; when a noun refers to one thing, its adjectives stay singular and when the noun refers to more than one, its adjectives are made plural.' '제1과에서 우리는 에스페란토에서는 형용사는 이를 수식하는 명상의 단수 복수에 있어 일치함을 봅니다. 하나를 가리키면 단수이고, 둘 이상을 나타내면 복수가 된다. 또 남성이든 여성이든 무관하다. 형용사는 수식하는 명사에 따라 일치한다. 따라서 하나를 말할 때는 단수로 남아있지만, 둘 이상이면 복수가 된다. 그러나 남성이나 여성에 따른 변화는 없다.'
'Most nouns do not indicate gender, but a small number referring to people do. For such words, the '-o' ending refers to males and '-ino' refers to females.' '남성,여성과 관련된 명사들은 그 성을 구분하기 위해 남성 어미는 로, 여성은 로 구분합니다. '
woman 여자(여성)
(female) friend 여자친구
daughter
mother 어머니
The big women 그 위대한 여성들
The beautiful (female) friend 그 아름다운 여자친구
Suffix -ino 접미사<-INO>
man 남자
friend 남자친구
son 아들
father 아버지
The good mother 그 착한 어머니
'Another very useful ending allows us to identify the direct object of a sentence. It is the accusative ending 'n', placed at the end of nouns, adjectives, and pronouns. (Note: The direct object is what the verb acts upon. It receives the action of the verb. E.g., in 'I see you', 'you' is the direct object).' '문장에서 직접목적어를 바로 알려 주는 아주 유용한 어미가 있는데, 이를 <목적격 어미>라고 합니다.그리고 이 어미는 명사, 대명사, 형용사 낱말의 끝에 붙어 직접목적어임을 나타냅니다. 그래서 그 목적어미를 보고 목적어임을 바로 알 수 있습니다.직접목적어를 표시하기 위해 명사나, 형용사와 인칭대명사의 끝에 이 어미를둔다.그렇게 하여 그 목적격어미<-N>가 있는 낱말(들)이 직접 목적어임을 인식할수 있다.'
I add sugar to the warm coffee. 나(저)는 따뜻한 커피에 설탕을 넣습니다.
I add sugar to the warm coffees. 나(저)는 따뜻한 커피들을 위해 설탕을 넣습니다.
Note that the accusative 'n' is always at the end of the word (after the plural 'j'). The direct object may go anywhere in the sentence without changing its meaning. The following three sentences have the same meaning: '주의할 것은 복수어미(J)는 목적격어미 보다 앞에 붙는다는 것이며, 이 복수어미는그 낱말의 맨 끝에 옵니다.직접목적어는 문장의 처음이나, 중간에, 또는 끝에 올 수 있으며, 그래도 그 의미는 변하지 않습니다. 왜냐하면 목적어에는 목적격어미가 언제나 따라 가기 때문입니다. 다음의 세 예문은 같은 뜻의 문장입니다. 언제나 이 목적격어미는 그 목적어의 낱말 끝에 붙는다. 직접목적어는 한문장의 앞, 중앙, 뒤에 나타날 수 있다. 그러나 그 뜻은 전혀 변하지 않는다. 직접목적어는 목적격어미로서 표시되기 때문이다. 다음의 세 문장은 그문장의 뜻이 모두 같다:'
The different word order may be used for emphasis. We will see this in a later lesson. 실제로 한 문장에 있어 어순의 다름은 그 문장의 뉴앙스를 달리 하기 위해 쓰입니다. 이 점에 대해선 이 강좌의 후반부에서 배우게 됩니다.
The accusative is not used after the verb 'esti'. 'Esti' is a so-called linking verb which implies that the subject and the object are equivalent. '동사 'esti'(이다, 입니다) 뒤에는 목적격어미를 써지 않습니다. 주어와 보어가 서로 동등한 가치를 지니기 때문입니다. 동사 'esti'는 스스로 주어와 보어가 동등함을 내포하고 있기 때문이다.'
Note: 주의: 다른 연습에서와 마찬가지로 적어도 70% 맞게 되도록 애써세요.
Note: 주의
Accusative (-n) 목적격어미(-n)
The Prefix 'mal' allows us to create words with the opposite meaning of the original word. 접두사 'mal'(정반대의 뜻)은 우리에게 파생낱말들을 만들 수 있게 합니다. 이는 이라는 접두사가 붙기 이전의 낱말의 정반대 의미를 가집니다. 그 의미는 그 관련 낱말의 뜻에 정반대됨을 나타낸다.
friend 남자친구
beautiful '아름답다,아름다운'
new '새로운, 새롭다'
'To make a negative sentence it is enough to put the word 'ne' (no, not) before the verb.' '부정문을 만들려면, 동사 앞에 'ne'(아니다)를 두면 된다.'
I will not add sugar to the warm coffee. 나(저)는 따뜻한 커피에 설탕을 넣지 않을 것입니다.
He is not my brother. 그이는 나의 형(아우)가 아닙니다.
She isn't my mother. 그녀는(ŝi) 나의 어머니가 아닙니다.
The cakes weren't hot. 그 과자들은 따뜻하지 않습니다.
Negation 부정문 만들기
Prefix 'mal' 접두사 'mal'(반대)
enemy
ugly 추하다
old '오래된,옛'
young '젊은,젊다'
old '늙은,늙다'
'miserly, avaricious' 욕심많은
generous 욕심이 없는
water
to love 사랑하다
love '사랑,애정'
bird 새(나르는 새)
store '상점, 가게'
'to do, to make' '하다, 행하다,만들다'
to forget '잊다,망각하다'
to have '가지다, 소유하다'
insect '곤충,벌레'
'to catch, capture' 잡다
to wash 씻기다(타동사)
lemonade 레모네이드
paper 종이
to request '요청(간청, 청)하다'
'feather, pen' '펜,깃'
'to carry, to wear' 운반하다
'clean, pure' '깨끗한, 깨끗하다'
'to meet, encounter' '만나다,회합하다'
to write (글을)쓰다
to add sugar 설탕을 넣다
cup 찻잔
to drink 마시다
to find 찾다
to sell 팔다
to see 보다
Vocabulary 사전
Auditive understanding exercise 청취이해 연습
'You are going to hear a word or a sentence and you should write it in the available space. If your answer is correct, the word will appear on the screen; otherwise, the word would be repeated later. You must get at least 70% correct.' '다음 연습에서 귀하는 <초록세모칸>을 누르면 낱말의 음을 듣게 되면, 그 낱말을 아래의 <막대바>의 지정된 공간에 써 보세요. 만약 맞게 써면, 그 낱말이 화면에 나타납니다. 만약 틀리면, 귀하는 다른경우에 다시 연습해야 합니다.<붉은 네모칸>은 다시 시작함을 뜻합니다. 또 70%의 적중을 유지하세요.쓰세요.만약 정확하게 썼다면, 그 낱말은 이 패널에 나타나게 됩니다. 그렇치않으면, 다음 기회에 다시 그 낱말의 음을 듣고 써 보세요. 그렇게 하여적어도 70%정도 맞도록 노력하십시오.'
Find the correct translation for the word at the top of the frame. You must get at least 70% correct. '이 연습에서 귀하는 <초록세모칸>을 누르면 네모칸 안에 나타난 낱말이 나타나고, 이 낱말에 대한 정확한 번역을 찾아 표시하여 보세요.<붉은 네모칸>은 다음으로의 이동을 의미합니다. 여느때와 마찬가지로 70%의 적중을 유지하세요.보세요. 여느 연습들처럼, 70%이상 맞도록 노력하세요.'
Click on the words that should receive the accusative ending (-n). The sentences are written in subject-verb-object sequence. Click the side button when complete. You must get at least 70% corre t. '이 연습에서 <초록세모칸>을 누르면 문장이 나타납니다. 목적격어미을 써 넣어야 할 낱말 뒤에 클릭하세요. 문장의 어순은 주어-동사-목적어의 순서입니다. 귀하가 맞으면, 확인을 위해 아래의 버턴을 누르세요.적어도 70%의 적중을 유지하세요. 그렇게 하여 맞으면,확인용 아래 버턴을 누르세요. 70%이상 적중하세요.'
Exercise - Using the accusative 연습-목적격어미의 사용법
Exercises 연습
1. A healthy boy drinks warm milk. 1. 건강한 소년이 따뜻한 우유를 마신다.
2. The old store doesn't sell dry cakes. '2. 오래된(옛,구) 상점(가게)에서는 마른 과자들을 팔지 않는다.'
3. The big teacher met the new friends. 3. 그 위대한 교사(선생님)는 새로운 친구들을 만났다.
4. The new friends will make a good cake. 4. 그 새로운 남자친구들은 좋은 과자를 만들 것이다.
5. The girl didn't find the sisters. '5. 그 소녀는 언니(여동생,자매들)을 찾지 못했다.'
'6. The small sister is sick, the brother is healthy.' '6. 그 작은(어린) 여동생(누이)는 아프지만, 오빠(남동생)은 건강하다.'
7. The father will not wash the small cups. 7. 아버지께서는 작은 찻잔들을 씻지 않으신다.
8. The beautiful bird caught a small insect. 8. 그 아름다운 새가 작은 곤충(벌레)를 잡았다.
9. The boy is my old friend. 9. 그 소년은 나의 오랜 친구다.
10. The boys were great friends. 10. 그 소년들은 몸이 큰(위대한) 친구들이다.
Translate to Esperanto 에스페란토로 번역하세요
Fill the available spaces with the missing letters to complete the translation. Remember to add the plural 'j' and the accusative 'n' when necessary. Press 'Enter' or click the side button below when complete. You must get at least 70% correct. '<초록세모칸>을 누르면, 국어와 에스페란토문이 나옵니다. 빈칸을 채워 넣으세요. 필요한 곳에 복수어미와 목적격어미를 써넣는 것을 잊지 마세요. 귀하가 한 문자이 완전해 졌으면, 아래의 버턴을 눌러 확인해주고, <붉은 네모>를 누르면 다음으로 진행이 됩니다. 70%의 적중을 유지하세요.복수어미와 목적격 어미를 붙이는 것을 잊지 마세요. 당신이 한 것이완전히 맞으면, 확인용 를 누르세요. 70%이상 적중하도록하세요.'
'Now let's listen to the Esperanto song 'Jen', by the Argentinean group 'La Porkoj', awarded the arts competition of the Universal Esperanto Association. The group was formed by Alejandro Cossavella (Vocals), Pablo Ciancio (Drums), Ignacio Mendizabal (Guitar) and Salvador Agustoni (Bass Guitar). Press the button to play the song.' 세계에스페란토협회의 예술콩쿠르에서 수숭한 바 있는 아르젠티나 음악그룹인 <<라 포르코이>의 에스페란토로 된 음악 'Jen'을 듣어봅시다.
Music in Esperanto 에스페란토 음악
12. The old woman lives healthily. 12. 그 늙은 여인은 건강하게 살고 있습니다.
'In the first lesson we saw that in Esperanto the adjectives singular and plural agree with the noun. The adjective, same as the noun, takes the 'j' ending when it is plural.' undefined
'Just the nouns needing a specific gender may show it, ending in 'o' if male, and 'ino' if female.' undefined
woman undefined
(female) friend undefined
daughter undefined
mother undefined
The big women undefined
He has good health. 그는 좋은 건강을 유지(가지고) 있다.
Suffix -ino undefined
Exercises - Numerals 연습-수사
Type the numeral corresponding to the given text in the available space. Press 'Enter' or click on the side button when complete. You must get at least 70% correct. '<초록세모칸>을 누르면 에스페란토로 숫자가 나오고 이에 상응하는 숫자를 아라비아숫자로 빈칸에 타이핑 해 넣으시오.<붉은네모칸>을 누르면 다음으로 진행을 나타냅니다. 답을 확인하려면 키나 옆의 버턴을 누르세요. 적어도 70%의 적중을 유지하세요.확인하려면 키를 쳐보세요, 아니면 옆의 버턴을 누르세요. 70%이상적중하세요.'
Note 주의
Find the correct translation for the word at the top of the frame. You must get at least 70% correct. '<초록세모칸>을 누르면 네모칸에 낱말이 나타나고, 이에 대한 정확한 번역을 찾아야만 합니다. 70%의 적중을 유지하세요. 그러면 공부에도 도움이 많이 됩니다.합니다. 다른 연습들과 마찬가지로, 적어도 70% 적중하도록 해야 한다.'
ten '열(십,10)'
'There is another ending very useful, that allow us to identify the direct object on a sentence. It is the accusative, represented by the letter 'n' ending nouns, adjectives, and pronouns. The 'n' ending identifies the direct object.' undefined
I add sugar to the warm coffee. undefined
I add sugar to the warm coffees. undefined
'Note that the plural is added before the accusative. The accusative 'n' is always at the end of the word. The direct object could be at the sentence beginning, middle or end, without changing its meaning. The following three sentences have the same meaning:' undefined
The different word order maybe used for emphasis. We will see this in a later lesson. undefined
'The accusative is not used after the verb 'esti', because the verb 'esti' already implies that the subject and the direct object are equivalent.' undefined
Adjectives created from numerals 수사에서 나온 부사들
Adverbs created from numerals 수사에서 나온 부사(수부사):
Accusative (-n) undefined
The Prefix 'mal' allows us to create words with the opposite meaning of the original word. undefined
friend undefined
beautiful undefined
new undefined
To make a negative sentence it is enough to put the word 'ne' before the verb. undefined
I will not add sugar to the warm coffee. undefined
He isn't my brother. undefined
She isn't my mother. undefined
The cakes weren't warm. undefined
Negation undefined
Prefix 'mal' undefined
He lives healthily. 그는 건강하게 살고 있다.
Adverbs 부사
Numerals 수사
Vocabulary 사전
Translate to Esperanto: 에스페란토로 옮기시오
one '일(하나,1)'
nineteen dek naŭ십구(19)
water undefined
to love undefined
love undefined
bird undefined
store undefined
'to do, to make' undefined
to forget undefined
to have undefined
insect undefined
'to catch, capture' undefined
to wash undefined
lemonade undefined
paper undefined
to request undefined
'feather, pen' undefined
'to carry, to wear' undefined
'clean, pure' undefined
'to meet, encounter' undefined
to write undefined
to add sugar undefined
cup undefined
to drink undefined
to find undefined
to sell undefined
to see undefined
Vocabu ary undefined
Auditive understanding exercise 청취 이해 연습
'You are going to hear a word or a sentence and you should write it in the available space. If your answer is correct, the word will appear on the panel; otherwise, the word would be repeated later. You must get at least 70% correct.' '<초록세모칸>을 누르면 어떤 낱말이나 문장을 듣게 됩니다. 아래의 <막대바>에 그 낱말이나 문장을 써 넣어세요. 귀하가 맞추면, 그 문장에 위 화면에 나타나고, 틀리면, 다른 기회에 다시 해야 합니다. <붉은 네모칸>은 다음으로의 이동을 의미합니다. <전구>는 그 발음을 되풀이하여 들을 때 씁니다. 적어도 70%의 적중을 유지하세요.낱말이나 문장을 써 넣으시오. 만약 당신이 맞히면, 그 낱말이 패널에 나타날것입니다. 그러나 그렇지 않으면, 그 연습동안 다른 기회에서 다시 시도해야합니다. 당신은 적어도 70%는맞추어야 합니다.'
three 셋(3)
He is healthy. 그는 건강하다.
He is healthy. 그는 건강하다.
Exercises undefined
Fill the available spaces with the missing letters to complete the translation. Remember to add the plural 'j' and the accusative 'n' when necessary. Press 'Enter' or click button when complete. You must get at least 70% correct. undefined
A healthy boy drinks warm milk. undefined
The old store doesn't sell dry cakes. undefined
The big teacher met the new friends. undefined
The new friends will make a good cake. undefined
The girl didn't find the sisters. undefined
'The small sister is sick, the brother is healthy.' undefined
The father will not wash the small cups. undefined
The beautiful bird caught a small insect. undefined
The boy was my old friend. undefined
The boys were great friends. undefined
Translate to Esperanto undefined
'The word order subject - verb - object is not compulsory, but it is the most used, and recommended to the beginner. After getting used to that order, it can be changed, always making sure that the sentence meaning doesn't change.' '문장에 있어 어순은 주어- 동사 -목적어(보어)가 마땅히 그러해야 하는 것은 아니지만,이런 어순을 가장 많이 사용합니다. 그래서 초보자에게도 이렇게 하기를 권합니다. 그런 어순에 익숙해진 뒤에, 여러분은 다른 어순으로 말을 만들어 볼 수도 있습니다. 그래도 그 문장의 주요 의미는 변함이 없다는 점을 주목하세요.것은 아니지만, 이렇게 함이 초보자에겐 가장 추천할 만한 방식이다. 이런어순배열에 익숙해진 연후에 다른 어순 배열로도 표현할 수 있고,언제나 그문장의 주 의미는 변하지 않는다는 것을 유념하여야 한다.'
Common word order 일반적인 낱말배열(어순)
'Adverbs are similar to adjectives, but instead of modifying nouns, they modify verbs (or sometimes adjectives or even other adverbs). They don't change for plural. Generally they indicate manner (how), cause (why), time (when), location (where) or quantity (how much).' '부사는 형용사와 마찬가지로 기능한다. 그러나 형용사는 명사를 수식함에 비해, 부사는 동사나 형용사를 꾸미게 됩니다. 그러나 부사는 같은 복수어미는 붙지 않습니다. 일반적으로 부사는 방법,원인,시간, 장소 등을 나타냅니다.수식하는대신에 ,부사는 동사나 형용사를 수식하는 역할을 한다. 그러나 부사는 어미(-e)를 가진다.일반적으로 부사는 방법,원인, 시간, 장소를 표현한다.'
'All the adverbs derived from other words end in 'e'. The basic idea expressed by the word root can be used in several ways, simply by changing the ending.' '에스페란토에서 부사는 일반적으로 어미(-e)로 끝난다. (이는 그 부사가 어떤 낱말에서 파생되면 그러합니다.) 어근을 나타내는 기본 의미는 에스페란토의 여러 문법적 어미들을 활용하여 다양하게 쓰일 수 있습니다. 즉 한 어근 만 알면 명사는, 형용사는 부사는 , 동사는 <-i, -as,-is,-os,- u>등을 붙여 나타낼 수 있습니다.낱말에서 파생되었을 때는언제나 그러하다.즉 <파생부사>라 함) 어근에서 표현된기본 사상은 어미에서 간단한 변화로 인해 다양하게 표현될 수 있다.'
health 건강
healthy '건강한, 건강하다'
to be healthy '건강해지다,건강하게 되다'
healthily 건강하게
The adverb usually goes before the related word. 부사는 보통 그 부사가 꾸며주는 낱말 앞에 놓는다.
'The ordinal numbers are formed by adding the adjective ending 'a' to the numerals. Because they have the ending 'a', they can receive the plural '-j' and the accusative '-n'.' '서열을 나타내는 수사(즉, 서수사)는 수사에 어미(-a)를 붙이면 됩니다. 또 이 서수사들은 형용사처럼 쓰이기 때문에 복수어미와 목적격어미를 붙일 수 있습니다.된다. 그 서수사들이 어미(-a)를 가짐으로해서 복수어미(-j-)와목적격어미(-n)을 받을 수 있다.'
third 세째의
tenth 열째의(열번째의) 열째의(열번째의)
nineteenth (dek-naŭ)열 아홉째의
The first boys are coming. 맨 처음의(제일의) 소년들이 오고 있다.
He caught the third insect. 그는세째의 곤충(벌레)를 잡았다.
Adverbs can be formed by adding the ending 'e' to the numerals: 수사에 부사를 만드는 어미<-e>를 붙여 <수부사>로 만든다.
first(ly) '제일로(맨먼저,처음으로)'
secondly '둘째로, 두번째로'
He will first drink water. 그는 맨 먼저 (제일 먼저) 물을 마실 것이다.
two '이(둘,2)'
hour '시간,시(60분)'
year '년(1년, 한해)'
morning 아침
minute 분(60초)
night
week '일주일,한주간(7일)'
day 하루(낮)
to be thirsty (so - i - fi) 목마르다
evening 저녁
to wait 기다리다
'to ask (a question), to inquire' 묻다
to smoke 담배피우다
to run 달리다
'to ask (for something), to beg' '요청,간청하다'
'to stroll, to go for a walk' 산책하다
'to reply, to answer' '대답,회신하다'
to live '살다,생활하다'
1. He loves her. 1. 그는 그녀를 사랑한다(하고 있다).
2. He loves her sister. '2. 그는 그녀의(si^an) 자매(누이,언니)를 사랑한다(사랑하고 있다).'
3. She loves him. 3.그녀는(ŝi) 그를 사랑한다(사랑하고 있다).
4. The first man loves the second woman. 4. 그 첫 남자가 그 첫 여자를 사랑한다(사랑하고 있다).
5. The second woman hates the first man. 5. 그 둘째 여자는 그 첫 남자를 증오(미워)한다.
6. The boys first asked for three cakes. 6. 그소년들이 맨 먼저 과자 세 개를 요청했다.
7. Secondly they asked for lemonade. 7. 둘째로 그들은 레모네이드를 요청했다.
8. The store badly (in a bad way) makes the small bread. 8. 그 상점(가게)는 그 작은 빵을 나쁘게 만(들고 있)다.
9. My brother walks during the mornings (walks 'morning-ly'). 9. 나의 형(아우)는 아침에 산책(하고 있다) 한다.
10. Your friend warmly replied. 10.당신의 남자친구는 따뜻하게 대답했다.
11. The teacher writes well. 11.그 교사(선생님)은 잘(좋게) 쓰고 있다.
12. The white girl runs badly. 12. 그 백인 소년는 제대로 못 달린다.
Hello! 안녕하세요(반갑습니다)!
Good day! 안녕하세요(낮 인사)!
Good morning! 안녕하세요(아침인사)!
Good evening! 안녕하세요(저녁인사)!
Good night! '안녕히 주무세요(밤에, 작별인사)!'
How are you? How do you do? (literally: How are you faring?) 당신은 어떻게 지냅니까?
'Well, thanks. And you?' 잘지냅니다. 감사합니다. 당신은요?
Well enough. 충분히(sufiĉe) 잘 지냅니다.
Not very well. 썩 좋진 못합니다.
Greetings 인사
yesterday hieraŭ어제
today hodiaŭ오늘
'Good appetite!, Enjoy your meal!' 맛있는 식사를!(맛있게 드세요.많이 드세요)
To your health! 당신의 건강을 위하여!
'The same to you, thank you!' '당신에게도 똑같이, 고맙습니다!'
See you soon! (Ĝis revido!)다시 만납시다.(안녕히 계십시오)
Good bye! Adiaŭ안녕히(작별인사)
tomorrow morgaŭ내일
'Let's see how to make the affirmation, the question, and the answer in Esperanto:' '에스페란토로 평서문, 질문과 대답을 어떻게 하는지 주의를 기울여 이제 자세히 봅시다.봅시다:'
Affirmation: '평서문(주의, 주목):'
The bread is dry. 그 빵은 말라 있다(딱딱하다).
Question: 질문:
Is the bread dry? (Ĉu) 그 빵은 말라 있습니까(딱딱한가요)?
Answer: 대답:
'Yes, the bread is dry.' '예, 그 빵은 말라 있습니다.(딱딱합니다.)'
or: (aŭ)혹은
'No, the bread is not dry.' '아뇨, 그 빵은 말라 있지 않습니다(딱딱하지 않습니다).'
Questions are formed by adding the word 'cxu' before the corresponding affirmative sentence. The word order doesn't change. This is true for all questions that can be answered by 'yes' or 'no'. '모든 질문(의문문)을 만들 때, 평서문에 <Ĉu>를 그 문장 앞에 두기만 하면 됩니다. 에스페란토에서는어순의 변화는 없지만, 일반의문문을 만드는 부사인 <Ĉu>만 앞에 두기만 하면 된다는 점만 기억해 두세요. 이것은 의 대답을 요구하는 모든 의문문에 적용됩니다. 주목할 점은, 에스페란토의 의문 문을 만들 때 어순의 변화는 없고, 다만문장 앞에 <Ĉu>를 붙이기만 하면 된다. 이 의문문은 그문문의 대답이<예(jes)>나 <아니오(ne)가 되든지 상관없이 차별없이 그런 형태를 취한다.'
Interrogative sentences 의문문
to buy aĉeti사다(구입하다)
'to, towards, for' '(누구,무엇)에게(전치사)'
advertisement '알림,공고,통지'
bicycle 자전거
picture postcard 그림엽서
picture 그림
room ĉambro방
chocolate ĉokolado초콜릿
dance
'of, by, from' '(사람, 사물)의(전치사)'
to wish 원하다. 바라다.기원하다
house '집,건물'
husband '남편,부군'
'of, out of, from' '(사람,사물)으로부터(전치사)'
'to live, to dwell' loĝo거주
geography 지리
to taste 맛보다
joy ĝojo기쁨
already 이미(부사)
jealous 'ĵaluza질투심이 나다, 질투심이 많은'
Vocabulary 사전
child '아이,어린이'
and 그리고(와)(접속사)
'congress, convention' 대회
'to collect, gather' '(...)을 모으다, 수집하다'
'country, land' '나라, 국'
to come '오다, 가다'
lesson (le - tsi - o - no) 과(교훈)
school 학교
book '책, 도서'
mile 마일(거리를 재는 단위)
to eat manĝi먹다
'purse, wallet' '돈주머니, 지갑'
egg '달걀, 계란'
neutral 'neŭtrala 중립의, 중립적인'
postage stamp poŝtmarko우표
sandwich sandviĉo샌드위치
sport '스포츠, 운동경기'
shoe ĝuo기쁨
to travel vojaĝo여행
Vocabulary I 사전1
'newspaper, journal' ĵurnalo신문
Exercises 연습
Click and move the elements to the correct position to change the affirmative or negative sentence into a question. Press 'Enter' or click the button when complete. You must get at least 70% correct. '<초록색 세모칸>을 누르면 긍정이든 부정이든지 평서문(진술문)이 나오는 데 이를 의문문으로 만들되, 그 문장 성분들을(Ĉu 와? )을 마우스로 끌어와, 그것을 아래 문장의 적당한 정확한 위치에 두면 됩니다. 그 문장이 맞다고 확신이 서면 확인을 위해 아래의 버턴을 누르세요. <적색네모칸>은 다음진행을 나타냄. 적어도 70%의 적중을 유지하세요.적당한 곳에 두세요. 그문장이 완전하게 되었다고 판단이 서면, 확인용으로 아래버턴을 눌러 보세요. 적어도 70%의 적중을 노력하세요.'
'Please read the following text, written by an Esperanto student, and try to understand it using the vocabulary.' '에스페란토를 배우는학생이 쓴 아래의 문장을 읽고, 사전을 사용하여 그 문장을 이해하도록 하세요.'
to learn '(...)을 배우다,학습하다'
very '매우 , 아주 (부사)'
to interchange 'interŝanĝi교환하다,바꾸다'
to begin '(...)을 시작하다, 개시하다'
easy '쉬운, 쉽다, 용이한 , 용이하다'
'other, another' '다른, 등등'
Reading comprehension 텍스트이해
Vocabulary 사전
before antaŭ앞에(이전에)
Days of the week '일주일의 각요일(월,화,수...)'
Auditive understanding exercise 청취이해 연습
Find the correct translation for the word at the top of the frame. You must get at least 70% correct. 다음 연습에서 <초록세모칸>을 누르면 어떤 낱말이 빈칸에 나타나면 그에 대한 정확한 번역을 찾아야 합니다. 여느 때처럼 70%의 적중을 유지하세요.합니다. 당신은 적어도 70%는맞추어야 합니다.
1. Does your father collect postage stamps? 1.(Ĉu) 당신(귀하)의 아버지께서는 우표(poŝtmarko)를 수집합니까?
2. Did the son forget the milk? 2. 그 아들은 그 우유를 잊어 버렸나요?
4. Does a healthy boy drink milk? 4. 건강한 소년은 우유를 마십니까?
5. Will the father wash the small cups? 5. 아버지께서 작은 찻잔들을 씻을 겁니까?
6. Did the new (female) teacher forget the book? 6. 새로 (오신) 여선생님(여교사)은 그 책을 잊어버렸나요?
7. Do they sell tea and coffee? 7. 그들은 홍차와 커피를 팝니까?
8. Does the sick daughter write badly? 8. 그 아픈 딸은 글씨를 잘 못 씁니까?
9. Are they good friends? 9. 그들은 좋은 친구들 입니까?
Translate to Esperanto (without answering the questions): 에스페란토로 번역하세요(질문에 대답하진 마세요):
Exercises 연습
'Now answer the questions in Esperanto, using full sentences (not just 'jes' or 'ne')' 에스페란토로 된 질문에 완벽한 문장( 간단히 jes 나 ne 하지말고)으로 질문에 에스페란토로 대답하세요.
Months of the year '일년의 각 달(일월,이월,삼월 ,...)'
Dates 날짜
To say the dates follow the model (the words 'tago' and 'en la jaro' are usually left out). 날짜는 아래 모델(일(tago)과 일년의(en la jaro)라는 말이 내포됨)을 따라 날짜를 말해 보세요:
January 일월
February 이월
March 삼월
April 사월
May 오월
June 유월
July 칠월
August aŭgusto팔월
September 구월
October 시월
November 십일월
December 십이월
Sunday dimanĉo일요일
Monday 월요일
Tuesday 화요일
Wednesday 수요일
Thursday ĵaŭdo목요일
Friday 금요일
Saturday 토요일
3. Are the children eating sandwiches? 3. 그 아이들은 샌드위치를 먹을 것입니까?(Ĉu ..manĝos sandiĉon?)
10. Does your brother sell books and newspapers? 10. 당신 형님은 책들과 신문들을 팔고 있나요?
Correlatives 상관사
Who came? -- Nobody. 누가 왔어요? -- 아무도 오지 않았어요.
'Here are some fruits, which one would you like?' '여기 과일들이 있는데, 어느 과일을 원하나요?'
I would like that one. 나는 저것을 원합니다.
Which fruit would you like? 어느 과일을 원합니까?
I would like that fruit. 나는 저 과일을 원합니다.
I don't want any fruit. 나는 아무 과일도 원치 않습니다.
Where is the store? 그 상점이 어디에 있습니까?
The store is there. 그 상점은 저곳에 있습니다.
When would you buy bread? 당신은 언제 빵을 살 겁니까?(aĉetos)
I will buy bread during the morning. 나는 아침에 빵을 살 것입니다.(aĉetos)
Sentences with correlatives 상관사를 이용한 문장
Whose book is that? -- Mine. 저것은 누구(소유의) 책입니까? --나의 책입니다.
How are you? -- I am very well. 당신은 어떻게 지냅니까?-- 나는 아주 잘 지내고 있습니다.
Why did you buy the cakes? 그 과자들은 당신이 왜 샀나요?(aĉetis)
I bought the cakes because they are good. 나는 그 과자들을 샀습니다. 그것들이 좋은 것이기 때문입니다. 때문입니다.
How many days there are in one week? 일주일에는 며칠이 있습니까?
There are seven days in a week. 일주일에는 칠일이 있습니다.
'The correlatives ending in 'o' ('kio', 'tio', etc) cannot receive the the plural ending 'j', but can receive the accusative ending 'n'. Those ending in 'a' and 'u' can receive both the plural 'j' and the accusative 'n'. Don't use the word 'Æu' before the interrogative words ('kio', 'kie', etc).' ''o' ('kio', 'tio' 등) 로 끝나는 상관사들은 목적격어미 < -n>을 받을 수 있습니다만, 복수어미는 받지 않습니다. --a-나-u-로 끝나는 상관사들은 목적격<-n>과 복수어미<-j>를 받을 수 있습니다. 의문의 상관사들 앞에는 <ĉu>를 두면 안됩니다.수 있지만,복수어미<-j>는 받지 않는다. 'a' kaj 'u'로 끝나는 상관사들은목적겨어미 '-n'와 복수 어미 '-j'를 받을 수 있다.'
Note 주의
What is this? 이것(ĉi tio)은 무엇입니까?
This is an animal. 이것은(ĉi tio) 짐승입니다.
This word shows nearness. 이 낱말 <Ĉi>는 근접성을 나타낸다:
This is my house. 이것이(ĉi) 나의 집입니다.
I would like the fruit which you showed. 나는 당신이 제시해준(보여준) 저 과일을 원합니다.
The words beginning with 'Ki' can also introduce sentences without interrogative sense. This words are named 'relatives' because they show the relationship between the secondary and main clauses. 'KI'로 시작되는 낱말들은 의문 의미가 아닌 관계사로도 쓰임. 이는 주절과 종속절을 연결하는관계사를 말합니다.문장의 주절 과 종속절을 연결해주는(관계하는) 것을 제시해 준다.
In the sentence above 'kiun' relates to 'tiu frukto'. 이 위의 문장에서 'kiun'이라는 낱말은 'tiu frukto' 과 관계가 있다.
I don't understand what is that you are saying. 나는 당신이 말하는 것을 이해하지 못한다.
I saw the person whose house is white. 나는 그 사람의 집이 흰색인 사람을 보았다.
Vocabulary 사전
'Yesterday, when I was at the city, I bought flowers.' '내가 그 시내에 있었던 어제hieraŭ, 꽃들을 샀다aĉetis.'
'She is as beautiful, as her mother.' 그녀는ŝi 어머니처럼(만큼) 아름답다.
I bought as many as I needed. 나는 내가 필요로 한 만큼 샀다.aĉetis
Relatives 관계사
1. What is this? 1.저것은 무엇입니까?
2. Where is my cup? 2.나의 찻잔은 어디에 있나요?
3. Which is my book? 3. 나의 책은 어느 책입니까?
4. Who ate my cake? 4. 누거 나의 과자를 먹었나요?manĝis
5. When would you eat? 5. 언제 당신은 삭사를 합니까?manĝis
6. Everything is wet. 6. 모든 것이(ĉio) 젖어 있다.
7. I forgot everything. 7. 나는 모든 것을(ĉion) 잊어 벼렸다.
8. My book is somewhere. 8. 나의 책은 어디엔가 있다.
9. Then I drank my tea. 9. 그 때 나는 나의 홍차를 마셨다.
10. Who is that? 10. 저사람(저 분)은 누구십니까?
Translate to Esperanto 에스페란토로 번역하세요
11. How does she run? 11.어떻게 그녀가ŝi 뛰어 갑니까?
12. What are you writing? 12. 당신은 무엇을 씁니까?
13. I am nobody's wife? 13. 난 어느 누구의아내도 아닙니다. 나는 아직 미혼입니다.
14. How did you do that? 14. 당신은 어떻게 그것을 했나요?
15. I am not that kind of girl. 15. 난느 그런 소녀가 아닙니다.
16. We have all kind of cups. 16. 우리는 모든 종류의ĉiajn 찻잔들을 구비해 놓고 있습니다.
17. What kind of sandwich do you have? 17. 어떤 샌드위치를sandviĉon 당신은 가지고 있나요?
18. What did you ask? 18.무엇을 당신은 요청(원)했나요 ?
19. Is everybody dry? 19ĉu ĉiuj모든 것이 다 말라 있습니까?
20. Who is that? 20. 저사람(저 분)은 누구십니까?
Translate to Esperanto 에스페란토로 번역하세요
'Fill the available space with the correct correlative to complete the translation. Note that some correlatives may take the plural and/or the accusative ending. If there is a list in parentheses, select from the list. Press 'Enter' or click on the side button when complete. You must get at least 70% correct.' '<초록세모칸>을 누르면 번역문이 나오고 이에 상응하는 에스페란토문의 빈 곳에 적당한 상관사를 채우세요. 몇 개의상관사들은 복수어미나 목적격어미를 가질 수도 있음을 유의하세요. 맞는지 확인을 위해서는 아래의 버턴이나 키를 누르세요. 70%이상 적중을 유지하세요.복수어미나 목적격어미를 가진다는 것을 주목하세요.당신이 정확한 문장을만들었다고 확신하면, 확인을 위해 라는 키를 쳐십시오. 70%의 적중률이 바람직합니다.'
to buy aĉeti사다(구입하다)
'to, towards' '(누구,무엇)에게(전치사)'
advertisement '알림,공고,통지'
bicycle 자전거
picture postcard 그림엽서
picture 그림
room ĉambro방
chocolate ĉokolado초콜릿
dance
'of, from' '(사람, 사물)의(전치사)'
to desire 원하다. 바라다.기원하다
house '집,건물'
husband '남편,부군'
'out of, from' '(사람,사물)으로부터(전치사)'
'to live, to dwell' loĝo거주
geography 지리
'to taste, test the taste of' 맛보다
joy ĝojo기쁨
already 이미(부사)
jealous 'ĵaluza질투심이 나다, 질투심이 많은'
'that person, that one' '그 사람, 그것의'
'someone, somebody, some, any' 누군가
'nobody, no one' 아무도...않다(없다).
'everyone, everybody, all, each' 'ĉiu 모든 사람, 모두'
'Where?, In what place?; where' 어디에
'there, in that place' 그곳에
'somewhere,anywhere, in some place' '어딘가에,어디에'
'nowhere, in no place' 아무 곳에도...없는(않는)
'in all places, in every place, everywhere' 'ĉie어디라도, 모든 곳에'
'When?, At what time?; when' 언제
'then, at that time' '그 때, 그 시각'
'sometime, anytime, ever' 언젠가
'never, at no time, not ever' 결코(한 번도)...않다(없다)
'always, at all times' 'ĉiam언제나, 모든 시간에'
'What?, What general thing or concept?; that, which' 무엇(의문)
'that, that general thing or concept' '그것, 저것'
something 무엇(불특정한 것)
nothing 아무 것도 ...않다(없다)
'all, everything' 'ĉio모든 것, 만사, 만물'
That book is very good. 저 책은 아주 좋다.
Who came yesterday? -- Nobody came yesterday. 어제hieraŭ 누가 왔나요?-- 아무도 어제hieraŭ 오지 않았습니다.
Where do you live? -- I live in Canada 당신은 어디에 거주합니까loĝas?-- 나는 캐나다에 거주합니다loĝas.
I live there where the car is. 나는 저 자동차가aŭto 있는 곳에 산다loĝas.
When are you going to buy the book? -- Tomorrow morning. 당신은 언제 그 책을 구입할 것입니까aĉetos? --내일morgaŭ 아침에요.
I learned Esperanto when I was at school. '나는 내가 학교 다닐 때에, 그 때에 에스페란토를 배웠다.'
What is geography? -- Geography is a science. 지리학은 무엇입니까? -- 지리학은 과학(학문)입니다.
indicates a question or introduces a relative clause. 의문을 나타냅니다.
Have you ever visited Brazil? 당신은 언제 브라질을 한 번 다녀 간 적이 있나요?
'However, I've always desired to visit it.' 그럼에도 나는 언제나(ĉiam) 그 곳(ĝin)을 가보고 싶어 합니다.
'indicates a general object, thing, or concept' '일, 사물, 물건(aĵo)'
What is that? -- That is a musical instrument. 그것은 무엇입니까? 그것은 악기입니다.
Something happened! 뭔가가 일어났다!
'Better something, than nothing.' 아무 것도 없는 것보다야 뭔가 있는 것이 더 낫다
I forgot everything. 나는 모든 것을(ĉion) 잊어버렸다.
'These small words -- which are part of a regular, closed system -- are called correlatives. The meaning of each correlative is the combined result of its beginning and ending.' 규칙적인 체계로 된 일련의 아주 유용한 낱말들이 있습니다. 우리는 이를 <상관사>라고 부릅니다. 모든 상관사는 어근(접두사)+어미(접미사)로 구성되어 있습니다.
indicates a particular person or thing. (It may take the plural 'j' and/or the accusative 'n' when appropriate.) 개개인을 나타냅니다. 둘 이상을 표현할 때는 복수어미 를 붙여야 합니다.
indicates a question or introduces a relative clause. 물음을 나타냅니다.
'Who?, Which?; who, which, that' 누구
Who was your first teacher? -- Mr. Karlo. 귀하의 첫 선생님은 누구십니까?---카를로 씨입니다
is used to indicate or point. (Often translated as 'that' or 'those') 지시를 나타냅니다.
indicates something indefinite. (often translated as 'any' or 'some') 불확정됨을 보여 줍니다.
'Some people came, whom I don't know.' 내가 모르는 어떤 사람들이 왔습니다.
indicates negativeness or non-existence. 부정의 의미를 나타냅니다.
indicates all members of a group. '집합,무리를 나타냅니다.'
Every person loves herself (or himself). 모든(ĉiu) 사람은 자기 자신을 사랑한다.
indicates location. 장소를 가리킵니다.
indicates a question or introduces a relative clause. 의문을 나타냅니다.
is used to indicate or point. (Often translated as 'that' or 'those') '지시,방향을 나타냅니다.'
indicates something indefinite. (often translated as 'any' or 'some') 불확정함을 나타냅니다.
My pencil is somewhere in the garden. 내 연필은 정원(ĝardeno)의 어딘 가에 있다.
indicates negativeness or non-existence. 부정의 의미를 나타냅니다.
Nowhere did I find my book. 아무곳에서도 나는 나의 책을 찿지 못했다.
indicates all members of a group. '집합,무리를 나타냅니다.'
A fool writes his (or her) name everywhere. 바보(malsaĝulo)는 자신의 이름을 어디에나(ĉie) 써놓는다.
'No, I've never visited that land.' 아뇨. 나는 한 번도 그 나라를 다녀 가 본 적이 없습니다.
Time 시간
Prepositions I 전치사 1
Prepositions are words that show the relationship between a following noun (the object of the preposition) and the rest of the sentence. 전치사는 두 낱말 사이의 관계를 보여준다.
'to, towards' '(...)에게,으로, 앞으로'
'at, with, next to, at the house of' 'ĉe(...) 곁에, 에'
'of, from' '(...)의,으로부터'
during (...)하는 동안
'in, into' '(...)안에, 에'
until ĝis(...)까지
with (...)와 함께
'for (purpose), in order to' (...)을 위하여
'because of, on account of' (...)때문에
'under, beneath' (...)아래
'on, upon' (...)위에
Vocabulary 사전
member '회원,구성원'
'youth, the young people' 청년(집단)
'to happen, to occur' 발생하다. 일어나다
small bus aŭtobuso소형버스
to arrive 도착하다
lunch tagmanĝo점심
friends 남여친구들
to go '걸어가다, 가다'
'congress, convention' 대회
'to halt, to stop' '멈추다, 서다'
'to sit, to be sitting' 앉다
chair seĝo의자
to thank '감사하다, 고마움을 표시하다'
'to visit, to attend' 방문하다
Reading comprehension 텍스트이해
Exercise 연습
'Answer the following questions in Esperanto, considering the text on the previous page:' '앞 페이지 텍스트에 근거하여, 다음의 질문에(에스페란토로!) 대답하세요.대답하시오:'
Prepositions II 전치사2
instead of anstataŭ(...)대신에
'before, in front of' 'antaŭ(...)전에, 앞에,이전에'
'beside, by' (...)옆에
of (for quantities) 수량을 나타내는 전치사
outside of (...)바깥에
'out of, from' (...)으로부터
'between, among' 사이
'against, across from' 'kontraŭ정반대로, 맞은편에'
'by, by means of' (...)로써(도구를 나타냄)
'after, behind' '(...)뒤에, 이후에'
'about, concerning' (...)에 관하여
without (...)없이
'over, above' '(...)위에(닿지 않고, 떨어진 상태)'
through (...)을 통하여
around ĉirkaŭ(...)주위에
'beyond, past' (...)옆에서
'across, on the other side of' (...)을 지나
behind malantaŭ(...)뒤에
'indefinite preposition, used when no other preposition is appropriate.' 'Je (무차별전치사라고도 함, 다른 전치사가 표현할 수 없는 경우에 쓰임)쓰임)'
'to travel, to go by vehicle' (...)을 타고 가다
'city, town' '도시, 시'
'much, many' '많은, 많다'
'beast, animal' 동물
Arctic 극지방
continent 대륙
to admire 존경하다
'to please, be pleasing to' plaĉi al (...)에 마음에 들다
bear
'to be similar to, to look like' 비슷하다
entrance 입구
cage kaĝo새장
'monkey, ape' 원숭이
Canada 캐나다
frequently '자주,빈번하게'
interesting '흥미로운, 흥미롭다'
'complete, full' '완벽(완전)한, 완벽(완전)하다'
because ĉar왜냐하면
'car, automobile' aŭtomobilo자동차
'zoological garden, zoo' 동물원
Reading comprehension 텍스트 이해
'Answer the following questions in Esperanto, considering the text on the previous page:' '앞 페이지의 내용을 참조하여, 다음의 질문에 (에스페란토로!) 답하세요:'
Exercise 연습
We saw in the second lesson that the '-n' marks the direct object. This is the accusative. Example: 제2과에서 어미<-N>이 직접목적의 목적어임을 알게 되었다. 이를<목적격어미>라고 합니다. 예:
'A sentence cannot have 2 direct objects Remember that the object of a preposition is not in the accusative case. For example,' '문장에 두 개의 목적어를 가질 때, 둘 중에 하나는 간접목적어가 되어야 되어야 합니다. 예:'
I thank you for your kindness. 나는 당신의 친절에(대하여) 감사를 표합니다.
Three more examples follow: '이 위의 전치사 사용은 필요하고, 간접목적어는 목적격어미를 가지지 않습니다. 여기에 다른 예문을보세요:'
I am reading Peter's book. 나는 페트로의 책을 읽는다.
I will travel to America. 나는 미국으로 여행할 것이다.vojaĝos
He drank a cup of coffee. 그는 한 잔의 커피를( 커피 한 잔을) 마셨다.
Do not use the accusative after a preposition. There are some cases where the accusative may replace a preposition. We will see that on the following page. '그렇게 된다: 즉 전치사 뒤에는 목적격을 두지 않고 주격을 씁니다. 단, 목적격어미가 전치사를 대신해 쓰일 수 있습니다. 전치사를 대신하여 목적격어미을 쓰는 경우도 있다. 그 점을 다음 페이지에서보게 된다.'
A bird catches an insect. 새가 곤충을 잡는다.
Prepositions III 전치사3
'The accusative ending can be used to replace a preposition, when clarity allows it. The following examples are equivalent.' '목적격어미를 전치사를 대신하여 사용할 수 있다, 단 그 때에는그 명확성이 분명히 드러나야 합니다. 아래의 에문들은 똑같은 의미를 가집니다'
'A preposition may accompany another preposition. For example,' 전치사가 다른 전치사를 동반하는 수도 있습니다. 예문:
Go away from before me! (Get away! Leave!) 내 앞에서 antaŭ사라져(꺼져!)!
'When one of those prepositions shows movement ('al' for example), we can substitute the accusative ending '-n' for the preposition. The second of the next two sentences is the more common.' 전치사가 방향(AL)을 나타낼 때는 그 전치사를 목적격어미(N)로 대신할 수 있습니다:
Compare with the following sentence: 다음 문장을 비교하시오:
'In the first sentence, I was outside the garden and walked to a position inside the garden. I entered the garden. I walked into the garden. In the second sentence, I was walking around inside the garden.' '차이점을 비교해 보세요: 첫 예문:<내가 정원 밖에 있다가 산책하면서 정원 안으로 들어갔다.> 둘째예문에선 <내가 이미 정원에 있었고, 그곳에서 나는 산책하고 있었다>'
Find the correct translation for the word at the top of the frame. You must get at least 70% correct. undefined
Exercises 연습
1. I came by bicycle. 1. 나는 자전거로 왔다.
2. I bicycled into San Francisco. 2.나는 자전거로 샌프란시스코 안으로 타고 다녔다.
3. I bicycled in San Francisco. 3. 나는 자전거로 샌프란시스코에서 다녔다.
4. She ran on the grass. 4. 그녀는Ŝi 초원(풀)위서 달렸다.
5. She ran into the grass. 5. 그녀는Ŝi 초원(풀)위로 달렸다.
6. He ran behind the tree (he came from somewhere else). 6. 그는 나무 뒤에서malantaŭ 달리고 있었다.
7. He smoked behind the tree. 7. 그는 나무 뒤에서malantaŭ 담배를 피웠다.
8. She traveled with a friend. 8.그녀는ŝi 남자친구와 함게 여행할 것이다vojaĝos.
9. She wrote with a pencil. 9. 그녀는ŝi 크레용(연필)로 썼다.
10. He put the pencil under the paper. 10. 그는 크레용(연필)을 종이 밑으로 두었다.
Translate to Esperanto 에스페란토로 번역하세요
'Fill the available space with the correct preposition to complete the translation. If there is a list in parentheses, select from those in the list. Press 'Enter' or click on the side button when complete. You must get at least 70% correct.' '<초록세모칸>을 누르면 번역과 에스페란토문이 나옵니다. 에스페란토문장에 적당한 상관사를 빈칸에 채우세요. 제대로 다 작성했다면, 아래의 버턴이나 키를 누르세요. 70%이상의 적중을 유지하세요.복수어미나 목적격어미를 가진다는 것을 주목하세요.당신이 정확한 문장을만들었다고 확신하면, 확인을 위해 라는 키를 쳐십시오. 70%의 적중률이바람직합니다.'
Equality: 동등함:
Superiority: 월등함:
Inferiority: 열등함:
Esperanto is as beautiful as it is useful. 에스페란토는 유용한만큼 그만큼 아름답다.
Nothing is so valuable as your health. 건강만큼 그만큼 가치있는 것은 아무 것도 없다.
She is as beautiful as her mother. 그녀는ŝi 어머니만큼 그정도로 아름답다.
John is taller than Peter. 요하노는 페트로보다 더 키가 크다.
Milk is more nutritious than wine. 우유는 포도주보다도 더 영양이 많다.
The sun is bigger than the moon. 태양은 달보다 더 크다.
My brother is younger than I. 나의 남동생은 나보다 더 나이가aĝa 적다.
He writes less beautifully than the girl. 그는 그 소녀보다도 덜 예쁘게(아름답게) 글쓴다.
The husband talks less loudly than the wife. 그 남편은 그 아내보다도 덜 큰 소리로laŭte 말한다.
Comparison 비교
'Of all my children, Ernest is the youngest.' 나의 모든ĉiuj 아이들 중에 에르네스토가 가장 어리다.
'Of all my colleagues, Mark is the strongest.' 나의 모든ĉiuj 동료들 중에 마르코가 가장 힘이 세다.
The prettiest girl they elected as queen. 가장 아름다운 소녀를 그들은 여왕으로reĝinon 선출했다.
The stronger of the hands. 양손 중에서 더 힘센 손.
The older students taught the younger ones. 더 나이든aĝaj 학생들이 나이aĝajn 어린 학생들을 가르쳤다.
The superlative is used when one member of a group shows a quality in a degree higher (or lower) than all of the others. 최상급은 개체들 중에서 하나가 여타의 것들에 비해 가장 높은 정도나 가장 낮은 단계의 품질을 나타냅니다.
'When comparing only two people, things or groups use 'PLI' or 'MALPLI'.' '두 개체(사람,사물이나) 만 있을 때, 비교급은 PLI(더) 나 MALPLI(덜)을 쓴다.두 개의 그룹을 비교할 때도 같다:'
Superlative 최상급
Exercises 연습
By adding affixes (prefixes and suffixes) it is very easy to enlarge your Esperanto vocabulary. Let's start with the prefixes: 에스페란토에서는접사(접두사와 접미사)를 이용하여 낱말들을 수없이 만들어낼 수 있습니다. 먼저 접두사를 이용해 봅시다.쉽게 확장할 수 있다. 우리가 접두사로 시작해 봅시다:
' relationship by marriage' (bo-)결혼으로 인해 생긴 친인척관계
father in-law '시아버지,장인'
mother in-law '시어머니, 장모'
' distribution, dispersion' '(dis-)분산하여 나눠줌, 뿔뿔히 흩어져 감'
to fly off in several directions 흩어져 날아가다
to distribute 나누어 주다
' beginning, sudden change, or momentary action' '(ek-)시작,또는 갑작스런 또는 순간적 행동'
to start to walk 출발하다
'to start to sleep, doze off' 잠들기 시작하다
' shows an action or state that no longer exists' (eks-) 이젠 더 이상 존재하지 않는 이전의 행동이나 상태를 나타냄
ex-fiance eksfianĉo 이전의 약혼자
ex-president '이전의 회장, 전직 대표'
Prefixes 접두사
son-in-law 사위
sister-in-law '시누이,올캐,처형,처제'
'to crumble, to fall to pieces' 뿔뿔히 쓰러지다
'to disseminate, to spread' 흩뿌리다
'flash, spark' 반짝거림
to start to rain 비오기시작하다
to resign eksiĝi(...)에서 해직되다
to become divorced (of a man) eksedziĝo이혼
' bad (morally)' (fi-)도덕적 관점으로 보면 나쁜 것
house of bad repute '나쁜 집, 흉가'
'slut, worthless woman' 나쁜 여자
' both sexes (two or more individuals)' (ge-) 남녀 양성의 결합 (둘이거나 단체가 되기도 함)
son(s) and daughter(s) '아들딸,자녀'
father(s) and mother(s) '부모,아버지와 어머니'
' the opposite' (mal-) 반대
right (hand side) 오른쪽
left (hand side) 왼쪽
' from long ago' (pra-)시간에 있어 아주 먼 시간
grandson 손자
great-grandson 증손자
businessman '상인,교역상'
dishonest businessman 나쁜 상인
brother(s) and sister(s) 형제자매
friends (both sexes) 남녀친구
to close (..)을 닫다
to open (...)을 열다
history 역사
prehistory 선사 시대
'ancestral human, pre-human' 원시인간
great-grandfather '증조, 고조할아버지'
' repetition, again, back' '(re-) 반복,다시 일어남'
to reappear 다시 나타나다
'to do, to make again' '다시 하다,다시 만들다'
' mistake, error, not fitting' '(mis-)잘못,틀림,나쁨,맞히지 못함, 부적절함'
to understand 이해하다
to misunderstand 오해하다
' half' '(duon-)절반, 2분의 1'
hour '시간, 한시간'
See you later(literally:Until re-seeing) Ĝis revido!다시 만나요!(인삿말)
step paŝir걷다
half an hour 반시간(30분)
'to hold back, retain' 다시 잡다
'to return, to come back' '되돌아오다,다시 오다'
use 사용
misuse 잘못 사용
daughter
misstep mispaŝi잘못 걷다
step-daughter 의붓딸
demi-god 신과 인간의 자식
'twilight, half-light' 반쯤 밝음
Suffixes 접미사
' bad; low quality' (-aĉ) 물질적 또는 미학적 관점에서 보면 나쁜 상태
house '집,건물'
shack 'domaĉo나쁜 집, 흉가'
' prolonged or repeated action.' (-ad) 지속적 행동
to talk 말하다
'speech, continuous talking' 연설
' concrete thing or object' (-aĵ) 어근에서의 사상을 구체적으로 표현하는것(구체적 사물)
sweet 'dolĉa달콤한, 달콤하다'
'candy, something sweet' 'dolĉaĵo과자,단것'
' member, citizen' '(-an) 단체, 정당, 종교의 회원; 나라나 지역의 거주자(구성원)'
European 'eŭropano유럽사람,유럽인'
Canadian '카나다인,카나다사람'
Brazilian '브라질사람, 브라질인'
to write 글을 쓰다
'to scribble, write badly' skribaĵo글쓴 내용
'to regard, to look at' 쳐다보다
to contemplate 계속 쳐다보다
to paint 그림을 그리다
'a painting, a picture' pentraĵo그림
Christ 그리스도
Christian '그리스도인, 기독교인'
citizen of the USA '미국인, 미국사람'
' collection, group, cluster, herd' '(-ar) 집단, 무리'
word 낱말
'dictionary, vocabulary' 사전
' nickname for males. (root may be shortened or altered)' '(-cĵ) 남자의 애칭(어근의 일부와, 발음의 미려성을 고려함)'
father 아버지
'daddy, dad, pa, papa' paĉjo아빠
' possibility' (-ebl)수동의 가능
to see 보다
visible '보여지는, 보여지다'
abstract quality (English -ness) (-ec)어근의 사상에 대응하는 상태나 구체적 성질(추상적인성질)
soft '물렁한,물렁하다'
softness 무름의 성질
sheep ŝafo양 (한마리)
flock of sheep 'ŝafaro양무리,양떼'
Joseph 요셉(인명)
Joe Joĉjo요셉을 편하게 <요쵸>라 함
to believe 믿다
credible '믿을만한,믿을민하다'
friend 남자친구
'friendship, amity' 우정
to read 읽다
legible '읽혀지는, 읽혀지다'
' big, more intense' '(-eg)크다, 위대하다, 대단하다,큰, 위대한, 대단한'
wind 바람
'wind storm, gale' 태풍
' place' (-ej) 어근과 특징지워지는 존재물에 관련된 행동의 장소.
to pray preĝi기도하다
' inclination, tendency' '(-em)경향,...에 끌림'
'to save, spare' ŝpari절약하다
thrifty ŝparema절약하기를 즐겨하는
' that should or must be done' (-end)수동적 의무
to read 읽다
that should be read 읽혀져야 되는
church 'preĝejo기도하는곳, 교회, 사찰,절, 성당'
to laugh 웃다
'to laugh loudly, raucously' 크게 웃다
horse ĉevalo말(달리는)
'to chatter, to talk' 잡담하다. 이야기를 나누다
talkative 잡담을 하길 좋아하는
'to make, to do' '만들다, 하다,이행하다'
that has to be done '하여야 하는, 하여져야 하는'
stable ĉevalejo마굿간
'office, function, post, job' '사무,업무,공무'
'office (room), workplace' '사무실,사무소'
Exercises 연습
Find the correct translation for the word at the top of the frame. You must get at least 70% correct. 이 연습에서는 <초록세모칸>을 누르면 위칸에 나타난 낱말의 정확한 번역을 찾으세요.여느 때와 마찬가지로 적어도 70%의 적중을 유지하세요.여타의 연습에서와 마찬가지로 적어도 70%의 적중을 하도록 하세요.
Translate to Esperanto: 에스페란토로 번역하세요:
1. My mother-in-law started to learn Esperanto. 1. 나의 시어머니(장모)께서 에스페란토를 배우기 시작하셨다.
2. My ex-colleagues will distribute newspapers. 2.나의 옛(이전)동료들이 신문을ĵurnalon 나누어 주었다.
3. That wicked man made a wrong step. 3. 저 나쁜 남자(녀석)이 잘못된 길을mispaŝon 걸어 갔다.
4. My parents visited their great-grandsons. 4. 나의 부모님은 증손자들 집을 방문했다.
5. My father is older than my mother. 5. 나의 아버지는 내 어머니보다 더 나이가 많으시다aĝa.
6. Which one is the most beautiful of the girls? 6. 저 소녀들 중에 누가 가장 아름다운가요?
7. My sister-in-law is more elegant than the neighbor. 7.나의 시누이(올케)는 이웃집여자보다 더 우아하다.
8. My grandmother read more than my son-in-law. 8. 나의 할머니는 내 처남보다 더 많이 읽으신다.
Fill the available space with the correct word to complete the translation. Press 'Enter' or click the side button when complete. You must get at least 70% correct. '<초록세모칸>을 누르면 국어와 에스페란토문장이 나오는데 같은 의미를 만들고자 합니다.빈칸을 적당한 낱말로 채우시오.그렇게 한 문장이 완벽하게 되었다고 판단이 서면 아래 버턴이나 키를 누르세요.<붉은네모칸>은다음의이동을 나타냅니다. 적어도 70%의 적중을 유지하세요.되었다고 판단이 서면,아래의 버턴을 클릭하거나 아니면 확인을 위해키를누르세요.적어도 70%의 적중률을 유지하세요.'
Fill the available space with the correct prefix or suffix to complete the translation. Add grammatical endings when necessary. Press 'Enter' or click the side button when complete. You must get at least 70% correct. '<초록세모칸>을 누르면 빈칸에 적당한 접미사나 접두사를 채우세요. 필요한 곳엔 적당한 문법적 어미를 첨가하세요.그 문장의 적당한 말이 채워지면 ,확인을 위해 아래버턴이나 키를 누르세요.<붉은 네모칸>은 다음으로의진행을 나타냅니다. 적어도 70%의적중을 유지하세요.문법적어미들(목적격어미, 복수어미)을 첨가하세요. 적당한 낱말이 선정되어,문장이 완성되었다고 하면, 버턴을 클릭하거나, 아니면 확인을 위해키를치세요. 적어도 70% 적중하도록 하세요.'
'-- I saw you, oh treasure, and I immediately fell in love with you! -- I believe you, however gold should be ready in a purse -- I love you, but, dearest, I didn't believe you're like that! -- If you loved me, greedy, you would make me a queen' '-당신을 보고 있어요, 오, 보물 같은 존재, 난 당신을 사랑하게 되었어요! -난 당신을 믿어요, 하지만 황금은 지갑 속에 넣어 둬요! -당신을 사랑해요, 하지만, 그대여, 난 그런 당신을 믿지 못했어요. -당신이 나를 사랑하려면, 그대는나를 여왕처럼 만들어야 해요.'
king 왕(reĝo)
prince 왕자(reĝido)
' element or component of a whole.' ' 전체를 구성하는 요소 중의 하나, 일부분'
salt 소금
grain of salt 소금(낱 개)
' manager, leader, director' '대표, ..장(실제 조직을 움직일 수 있음)'
'city, town' 도시
mayor '도시의 장, 즉 시장'
' little, small, tiny, less intense' '(-et)작거나, 약함'
'doll, hand puppet' 인형
small doll '소인형, 작은 인형'
' offspring, descendant' '(-id) 자식, 새끼, 아이, 아들'
cat 고양이
kitten 새끼고양이
money '돈, 화폐'
coin 동전
ship ŝipo배
ship's captain ŝipestro선장
laugh 웃다
smile 살짝 웃다
descendant of Italians 이탈리아 자손
Suffixes 접두사
' to make, to cause to be' '(-ig) 하게 하다, 시키다(사역)'
'clean, pure' '깨끗하다, 깨끗한'
'to clean, to make pure' 깨끗하게 하다. 깨끗하게 시키다rigi
' to become' (-iĝ fariĝi (외부의 활동자없이)자동사화 접미사....이 되다.되어지다.
red 'ruĝa붉다, 붉은'
'to blush, to become red' ruĝiĝi붉게 되다.붉어지다.
' instrument, tool' ' 어떤 행위를 효과적으로 하기 위한 도구 나 기구.'
to lock ŝlosi 자물쇠를 잠그다
key ŝlosilo 열쇠
' female' ' 여성을 나타냄'
uncle '삼촌, 아저씨'
aunt '숙모, 아주머니'
'to make, to do' '만들다, 하다'
to die 죽다
'to kill, to put to death' 죽게 하다. 죽이다
morning 아침
'dawn, daybreak' mateniĝi아침이 되다
music 음악
musical instrument 악기
chicken (of either sex) 닭(수탉)
hen 암탉
to become fariĝi되다
' worthy' ...할만한 가치가 있는
to admire 존경하다
admirable '존경할만한, 존경할만한 가치가 있는'
' holder, socket' ' 어근에 나타난 사물의 일부분을 나타냄'
finger 손가락
thimble '손가락끼우개,골무'
' person who does something as a profession; adherent of a cause' '직업인, 어떤 습관적인 일에 몰두하는사람'
to type 타자치다
typist 타자수
' forms female nicknames (root may be shortened or altered)' 여자에 대한 애칭 (어근의 일부로서 또 아름다운 소리를 가지면서)
mother 어머니
'mom, mommy, ma, mama' 엄마
Esperanto 에스페란토
Esperantist 에스페란티스토
'to praise,laud' laŭdi칭찬하다
laudable laŭdinda칭찬할 만한
cigarette 담배
cigarette holder 담뱃대
piano 피아노
pianist 피아니스트
Mary 마리아(인명)
nickname for Mary 마뇨(마리아의 애칭)
to report '보도, 보고하다'
reporter '보고자, 기자'
' multiple' (-obl)배수를 나타냄
two '둘, 2'
double '두 배다, 두 배의'
' forms fractions' (-on)분수를 나타냄
four '사, 넷, 4'
'quarter, fourth, 1/4' 4분의 1
' forms groups' ...이 무리가 되어 Laŭ grupoj de
two '이,2'
a pair '둘이 무리가 되어,둘이서'
' person, individual' 어근을 특징짓는 사람
'saintly, holy' '신성한, 성스러운, 신성하다'
'a saint (holy, saintly person)' '성인, 신성한 인물'
against kontraŭ정반대의
'opponent, rival' 'kontraŭulo반대자, 적수'
three '삼,3'
'triplet, threesome' '세배,3배'
ten
one-tenth 10분의 1
six '육,6'
'sextet, a group of six' 여섯이 무리가 되어
'stupid, foolish' '바보스런, 멍청한'
fool '바보,멍청이'
rich riĉa부유한
a rich person riĉulo부자
' suffix with no specific meaning' '한정된 의미가 없는 접미사, 다양한 의미를 가진 접미사.'
neck
collar 칼라(목 둘레를 나타냄)
' container, tree by its fruit, country by its people' ' 다른 물건을 담는 그릇; 열매를 가지는 나무; 국민을 가진 나라'
money
'purse, wallet' '지갑,돈주머니'
apple 사과
'To avoid confusion due to the multiple meanings of this suffix meanings, we can use other words:' '이 접미사의 의미 1, 의미2 사이에 혼돈이 올 때는, 동의어를 대신 사용하세요. 예:'
For countries '-ujo' is usually replaced by '-io' in modern Esperanto. In a few cases we use '-lando' (Pollando) 국명을 위해서는'-io'와 '-lando'의 꼴로도 쓸 수 있다:
'full, complete' '충분한, 완전한'
'to fulfill, to accomplish' '(...)을 완수,완성하다'
Frenchman 프랑스인
France 프랑스(국명)
'apple basket, apple tree' 사과나무
Notes 주의
Germany 독일
Russia 러시아
basket for apples 사과상자
apple tree 사과나무
Find the correct translation for the word at the top of the frame. You must get at least 70% correct. '<초록세모칸>을 눌러 윗칸에 나타난 낱말에 대한 정확한 번역을 찾으세요.70%의 적중을 유지하세요 <붉은 네모칸>은 다음으로의 이동을 나타냅니다.찾으세요. 다른경우와 마찬가지로, 70%의 적중률을 유지하세요.'
Exercise 연습
Translate to English 국어로 번역하세요
husband '남편,부군'
man 남자
'warm, hot' '따뜻한, 따뜻하다'
'Esperanto is fascinating... Let's test your knowledge: try to translate to English the following words, built from roots and affixes that you already know. Sometimes you will understand the meaning, but won't find the exact equivalent in English. Then give your own explanation using several words.' '에스페란토는 매력적입니다. 그렇지 않은가요? 우리는 당신이 그동안 배운 접두접미사를 이용하여 담과 같은 낱말들을 (국어로) 번역을 해 보세요. 여러 번 당신은 그 의미를 이해할 것이고, 그러나, 국어에서는 정확한 동등한 의미를 찾지 못할 수도 있습니다. 그러면, 당신이 아는여러 낱말들을 활용해 그것을 설명해 주면 됩니다.배운 지식을 테스트해 봅시다:이미 알고 잇는 접두사, 접미사들로 구성된 다음의낱말들을 국어로 번역해 보세요. 몇 번 당신은 그 의미를 이해할지라도 이에 상응하는 적당한 국어를 찾기가 어려울 수도 있습니다. 그때 당신은 적절히 여러 낱말로 설명해 둘 수도 있습니다.'
'bull, bovine'
'All languages have a dominant word order relative to subject, verb, and object. Esperanto, like English, is an SVO language (most, though not all, sentences show the order subject-verb-object). Many languages, e.g., Japanese, are SOV; while others, e.g., Arabic, are VSO. Sometimes we change normal word order for some special effect or to emphasize some element.' '제3과에서 우리는 에스페란토에서 가장 자주 쓰이는 문장의 어순은 <주어-동사-보어>임을 보았습니다. 하지만 명확성이 보존되는 범주에서는 다른 어순도 가능합니다. 그런 경우 중 한가지는 특정 문장요소를 강조하기 위해서 쓰입니다. 다음의 문장들은 그런 문장 요소들의 배열이 변경되었는데, 그 문장들은 그 문장요소중 하나를 강조하기 위함입니다:어순(주어-동사-목적어)를 보았다.하지만 다른 경우도 그 명확성만 보장된다면 가능합니다. 특정한 문장요소를 강조할 때가 그 한 예입니다. 다음 문장에서는 문장배열이 문장요소중 하나를 강조하기 위해 바꾸어 놓은 경우입니다.'
'They are sitting on the sofa, not others.' '그 소파에는 다른 사람이 아니라 ,<그들이> 앉아 있다.'
'They sit only on the sofa, not in another place.' '그들은 다른 곳이 아니라, 바로 ĝuste그 소파에 앉아 있다.'
'It is the dog, not some other (animal or person), which chases the cat.' 그 고양이를 사냥한ĉasas 이는 다른 이가 아니라 그 개이다.
'The dog chases the cat, it is not doing something else to the cat.' '그 개가 그것을(ĝin) 보지도 않은채, 바로ĝuste 고양이만 사냥한다ĉasas.'
'The dog chases the cat, it is not chasing some other animal.' 그 개는 쥐가 아니라 바로ĝuste 그 고양이를 사냥한다ĉasas.
'I called him, nobody else.' '나는 다른 사람이 아닌, 바로ĝuste 그를 불렀다.'
'Maria's love is Peter, not Paul.' '마리앙의 연인은 파울로가Paŭlo 아니라, 페트로다.'
I prefer the color green (not another color). 나는 초록색을(다른 색깔은 아닌) 선호한다.
'I didn't do that, somebody else did it.' 그것을 한 사람은 내가 아니다(다른 사람이 그렇게 했다.)
Word-order 어순
The word 'ja' can also be used to emphasize a word. 문장요소를 강조하기 위해 의미를 강조하는 를 쓸 수도 있다.
I did indeed call them. 정말 내가 그들을 불렀다.
In the world God really does exist. 이 세상에는 정말 신이 존재하는구나.
You certainly must die sometime. 죽음이란 언젠가 당신이 정말 닥쳐야 하는것이다.
Are they really coming? Ĉu그들은 정말 올 것인가?
The words beginning in 'Ki' should come at the beginning of the sentence or clause. '로 시작되는 낱말은 문장의 처음이나, 종속문의 처음에 꼭 온다:'
What do you want? 당신은 무엇을 원합니까?
Who is Anna? 누가 안나인가요?
I want what you want. 나는 당신이 원하는 그것을 원한다.
When will your son return? 언제 당신의 아들은 돌아 옵니까?
I still don't know when he will return. 나는 그가 언제 돌아 올지 아직ankoraŭ 모릅니다.
I don't know which fruits to choose. 나는 어느 과일을 골라야 할지 모른다.
Was it really she who was singing? Ĉu 노래를 부른 사람이 정말 그녀ŝi였니?
'Different word order is widely used in poetry. Observe the following humorous quartets, where the subject, verb and object appear in the six possible positions:' ' 문장요소의 다른 배열은 시문에서도 널리 쓰인다. 다음의 네 줄의 유머스런 대화를 주목하세요. 여기서 주어,동사, 보어가 여섯개의 다양한 장소에 위치함을 주목해 보세요. 주어,동사 목적어의 각위치가 여섯 군데 변할 수 있다.'
'That freedom gives poetry a big flexibility, however, in prose or in everyday usage, this freedom is not absolute, because custom already adopted some forms, for example:' '이 자유스러움이 시문에는 유연해지지만, 산문이나 일상생활에서는 그런 자유성이 꼭 절대적이진 않습니다. 왜냐하면 언어적 습관이 몇 가지 형태를 더욱 더 많이 쓰이도록 되어 있어요. 예를 보세요: 자유성은 절대적이지 못합니다. 왜냐하면 관례가 몇 가지 형태를 만들어 놓았기때문입니다.'
Instead of 아래의 표현보다는
the following form is preferable: '이 표현을 더 많이 씁니다,'
Note: 주의
'Observe the apostrophe on the words at the end of the verses. Those apostrophes replace the word-ending 'o', and are more often used in poetry. Also the word 'La' can have an apostrophe instead of the 'a', for euphony or to justify the meter.' '시문의 끝에 낱말들에 어깨점(apostrofo)을 주목하세요. 이 어깨점은 명사어미를대신하며, 시문에서는 자주 쓰입니다. 또한 라는 말도 경우에 따라 문장의 발음을 더 아름답게 하기 위해 에 어깨점을 부치는 경우가 있음을 따라서의 꼴이 많이 쓰입니다.어미'o'를 대신합니다. 그리고 이는 시문에서 더 자주 쓰입니다. 'La'라는 관사는 그 문장의 소리를 더 아름답게 하기 위해 'a'를 생략하고어깨점을 찍기도 합니다, 즉< L'>'
Free translation: 자유번역:
Put the verses in the order subject-verb-object (don't care for the poetic form): 방금 배운 귀절을 주어 (subjekto)-동사(verbo)-보어(komplemento)의 순서로 배열하세요. (여러분은 지금 시문을 걱정할 필요하는 없습니다!)
Exercise 연습
Fill the available space with the correct suffix to complete the translat on. Put the grammatical endings when necessary. Press 'Enter' or click button when complete. You must get at least 70% correct. '<초록세모칸>을 누르면 국어와 에스페란토문이 나오는데, 국어의 의미와 같게 빈칸을 적당한 접미사로 채우세요. 단, 문법적 어미들을 경우에 따라 첨가함을 잊지 마세요. 확인을 위해서는 아래의 버턴이나 키를 누르세요. <붉은 네모칸>은 다음으로의 이동을 나타냅니다. 70%의적중을 유지하세요.잊지 마세요. 그 문장이 완전히 맞게 되었다고 판단이 서면, 버턴을누르세요, 아니면 확인을 위해서는 키를 누르세요. 맞는 대답이 70%를유지하셔야 합니다.'
'We already have seen that verbs end in 'as' in the present, 'is' in the past, 'os' in the future, and 'i' in the infinitive. There are other verb forms:' '동사에 대한 설명을 더 하자면: 'as'로 끝나면 현재, 'is'로 끝나면 과거, 'os'로 끝나면 미래를, 'i'로 끝나면 부정형을 나타탭니다. 또 다른 시제도 있습니다.과거, 'os'로끝나면 미래가 되고, 'i'는 동사원형(부정형)임을 이미보았다..이외에도 다른 시제가 있다 :'
'If I were rich, I would travel a lot. (but I am not rich)' '제가 부자라면riĉa , 여행을vojaĝus 많이 할 수 있었을 텐데.(가정문)'
Close the door and sit down. '그 문을 닫으시고 ,앉으세요.'
I want you to come. 당신이 왔으면 하고 나는 원합니다.
'We would eat the bread, if it were good. (but it isn't)' 그 빵이 좋았다면(상하지 않았다면) 우리는 그 빵을 먹었을 텐데.manĝus...ĝi먹었을텐데.(가정법)
Long live Esperanto! 에스페란토 만세!
God protect me! 하느님이 저를 지켜 주소서!
She asked me to stay. (She asked that I stay.) 내가 남아 있었으면 하고 그녀가ŝi 요청했다.
Conditional mode (-US): (used when the condition in the 'if' clause is contrary to fact) 가정법(-US)
Imperative mode (-U): '명령법, 원망법 (-U)'
Other verb forms 기타 동사시제
'In indirect speech, use the same tense and mode as in the corresponding sentence in direct speech. Examples:' '간접화법에서는 직접화법과 같은 동일한 시제를 동사의 법을 쓰세요. 예를 들면;'
'He said, 'I am coming from New York.'' 그는 말했다. '나는 뉴욕에서 온다.'.
He said that he was coming from New York. 그는 그 자신이 뉴욕에서 온다고 말했다.
'She said, 'I will travel to Paris.'' Ŝi그녀는 말했다. '나는 파리로 여행할 것이다vojaĝos'.
She said that she would travel to Paris. 그녀는 자신이 파리로 여행할 것이라고 말했다.ŝi-ŝi-vojaĝos
Let's sleep. / Let them sleep. 우리 잡시다 / 그들을 자게 하세요
I hope that he will come. 그가 왔으면 하고 나는 희망합니다
I suggest that he come. 나는 그가 올 것으로 추측한다.
Maybe he will come. It is possible that he will come. 그가 올것이라고 하는 가능성이 있다.
'The imperative mode (-u) generally relates to the second person, and in that case it is not necessary to use the pronoun 'you'. However, when referring to the first or third person, we need to use the pronoun.' '원망(명령)법 (-u)는 보통상대방(제2인칭)에 관련이 있습니다. 그리고 그 때는 이인칭을 필요치 않습니다.그러나, 제1인칭이나 제3엔칭을 거론할 시에는 해당인칭대명사를 써야 합니다.이인칭 대명사를 쓸 필요가 없습니다.그러나 제1인칭 도는 제3인칭을 화제로 말할때는 관련 인칭대명사를 써야 됩니다:'
'When a subordinate clause introduced by 'ke' follows a verb which expresses causation in some way (command, request, admonition, desire, need, duty, permission, prohibition, etc.) the verb in the subordinate clause is in -U mode. After verbs expressing hope (esperi), fear (timi), disbelief (ne kredi), supposition (supozi), don't use -U mode.' '< u> 의 꼴로 쓰이는 특징은 목적(명령, 요청, 조언, 원망,필요,의무,허락,불허 등)에 쓰입니다. 나, 의 경우에는 미래시제를 (-OS)를 쓴다는점도 기억하세요.의무,허락,불허 등)입니다. 그러나 'mi esperas'(희망), 'mitimas'(걱정,두려움), 'mi ne kredas'(믿음), 'mi supozas'(예상) 등의 경우에는미래형어미(-os)를 써야 됩니다.'
Some very important verbs 몇 가지 아주 중요한 동사들
to want to 원하다
'to be able, can' '가능하다, 할 수 있다povi'
'to have to, must' 마땅히 ...해야 한다
I want to come 나는가고(오고) 싶다
I can come. I am able to come. 나는 갈(올 ) 수 있다
I must come. I have to come. 나는 가야만(와야만) 한다
I want to understand. 나는 이해하고 싶다
I can understand. I am able to understand. 나는 이해할 수 있다.
I must understand. I have to understand. 나는 이해해야 한다
Something or somebody pleases me. I like something or somebody. 무엇인가 또는 aŭ누군가 내 마음에 든다plaĉas.
I like something. Something pleases me. 나는 무엇인가를 좋아 한다ŝatas.
I love somebody. 나는 누군가를 사랑한다.
Books please me. I like books. 책들이 나에겐 마음에 든다plaĉas.
'I know... (somebody, a place...)' 나는 알고 있다...
'I know... (math, science, how to write...)' 나는 알고...
Do you know John? Ĉu당신은 요하노를 알고 지내는가요?
Do you know Esperanto? ĉu당신은 에스페란토를 알고 있습니까?
Exercises 연습
Participles 분사
A participle is a special form of a verb used with some form of 'esti' to form compound tenses. '분사들은 형용사, 부사, 명사로 쓰인다.'
Active voice aktiva voĉo능동태
Present: -anta 현재: -ant(...하고 있는)
Past: -inta 과거: -int(...하고 난)
Future: -onta 미래: -ont(...할)
I am reading. 나는 (글을) 읽고 있다.
I have read. 나는 글을 읽고 난 (뒤) 채로 있다.
I am going to read. 나는 글을 읽을려고 한다.
Passive voice pasiva voĉo수동태
Present: -ata 현재: -at(...되는)
Past: -ita 과거: -it(...된)
Future: -ota 미래: -ot(...될)
The book is being read. 그 책은 읽고 있는 중이다.
The book has been read. 그 책은 읽고 난 뒤이다.
The book is going to be read. 그 책은 읽혀질려고 한다.
'All of the above participles have the adjectival ending '-a'. We can regard the combination 'esti' + participle as a compound verb, or we can consider the participle to be a predicate adjective which modifies the subject. A participle ending in '-a' can also precede a noun and function as an ordinary adjective. Participles ending in '-e' function as adverbs. Participles ending in '-o' function as nouns. Examples follow.' '분사들은 분사형용사(어미 'a'), 분사부사 (어미 'e') 그리고 분사명사(어미'O')를 가질 수 있습니다. 그런 사용은 더 정확함과 자세함을 나타냅니다. 다음의 페이지에서는 몇 가지 예문들을 더 봅시다.(어미 'o')의 꼴을 가진다. 이 분사들의 사용은 더욱 더 큰 정확성을,정밀성을 나타낸다. 다음의 페이지에서는 우리는 몇 가지 예를 볼 것이다.'
'I am reading the book. = The book is being read by me.' '나는 책을 읽는다 = 그 책은 나에 의해 읽혀지고 있는 중이다.'
'The reader has a good voice, but the previous one (the previous reader) had a better one.' '그 책읽는이는 좋은 목소리를 가졌으나, 이전의 책읽은 이는 더 좋은 못소리를 가졌다.(나은) 목소리다.'
'However, I think that the next reader (the one to read) will have the best voice of all.' 그럼에도 나는 그 책을 일을 사람이 모두들 중에서 가장 나은 목소리라고 나는 말하고자 한다.
While reading we learn. '(글,책을) 읽으면서 우리는 배운다.'
'About to eat the apple, he suddenly saw the worm' '그 사과를 먹다가 manĝante, 그는 벌레를 발견했다.'
the house being built 그 지워지는 집.
the letter to be written 그 써지게 될 편지
the closed door 그 닫힌 문
rising sun leviĝanta떠오르게 되는 태양
the survivors 그 살아남은자들(그 생존자들)
current month 이번 달
paying members (those who are paying now) 회비를 내는 회원들
'The participles can be combined with other tenses of 'esti'. Let's imagine that we are looking at people in a doctor's office. There is one person waiting, another ready to leave, and another is with the doctor. For each person and the doctor we may say that now:' '분사들을 다른 동사법들과 조합하여 쓸 수 있습니다.우리는 지금 진료소의 진료과정을 관찰하고 있다고 봅시다. 의사의 진료를 받기 위해 기다리는 사람, 의사의 진료를 이미 마친사람, 의사의 진료를 받고 있는 사람. 모든 경우에 대해 우리는 이 순간 이렇게 말할 수 있습니다:진료소에서 회람을 관찰하고 있다고 상상해 봅시다;의시에게 진찰을 받기 위해기다리고 있는 사람이 있고, 이미 그의사에게 진찰을 받은 사람이 있고, 그의사에게 진찰을 받고 있는사람이 있다. 그런 모든 사람을 위해 우리는 이순간이라는 것을 말할 수 있다:'
'If today we tell what we saw YESTERDAY at the doctor's office, we say:' '만약 오늘 우리가 <어제> 그 진료소에서 본 것을 말한다면,우리는 이렇게 말합니다:'
Because of recent office performance we can foresee that tomorrow: '그 진료소에서의 고객의 빈번함에 따라(laŭ), 우리는 <내일>...어떠하리라고 예상해 볼(antaŭvidi) 수 있습니다'
Translate to English 국어로 번역하세요
judge juĝisto판사
'to assert, to declare' '강조하다, 주목시키다.'
'to run away, to leave in a rush' 달아 나다
'then, therefore' '그럼, 이제( 주목해 말함)'
accused (the defendant) 고소를 당한 사람(피고소인)
'streetcar, tram' 전차
'to stand, to be standing' 서 있다
'to please, to be pleasing' plaĉi...에 맘에 들다
eye
tired '피곤하다, 피곤한'
Pronoun 'Si' 재귀대명사'Si'
''si' is the third person reflexive pronoun, used when it refers back to the subject of the clause in which it occurs. It may have any of the forms 'si', 'sin', 'sia', 'siaj', 'sian', 'siajn'.' 재귀대명사'Si는 제 3인칭을 다시 한 번 언급할 때 쓰는 대명사입니다. 문장 주어와 관련되어 있다.
John washed himself. '요하노는 자기 자신을 씻겼다.(즉, 요하노는 스스로 씻었다.)'
'John washed him (washed somebody else, male).' 요하노는 그를 씻겼다.(다른 남자를)
Sophia said to herself. 소피아는 자신에게 말했다.(스스로에게)
'Sophia said to her (to somebody else, female).' 소피아는 그녀에게ŝi 말했다 (다른 여자에게).
She kissed her (own) husband. ŝi그녀는 자기 (자신의) 남편에게 키스했다.
She kissed her husband (the husband of another woman). ŝi그녀는 그녀의ŝian 남편에게 (다른 여자의 남편에게) 키스했다.
He lives happily with his son. 그는 자신의 아들과 함께 행복하게feliĉa 살고 있다.
He and his son live happily. 그와 그의 아들은 행복하게 feliĉaj살고 있다.
'Note that 'sia' cannot be part of a compound subject, nor can it be the subject of any verb. In the following examples 'filo' relates to 'li'.' ''Sia'는 그 자체로는 주어가 될 수 없다. 그런경우에는 lia,ŝia,ĝia, ilia 등을 써야 합니다. 다음의 예문에서는 filo는 li와 상관이 있습니다.'lia', 'ŝia', 'ĝia' 나'ilia'로 표시해야 한다. 아래의 예에서는 'filo'는 'li'와 관련이 있다:'
Exercises 연습
Translate to English 국어로 번역하세요
'to incite, provoke, excite' '흥분하게 하다, 자극하다.'
continuously 'daŭre계속하여, 지속적으로'
future '미래의, 앞으로의, 장래의'
coffee shop 커피점
'to regard, to look at' 쳐다 보다
to observe '관칠하다, 주목해 보다'
overcoat '윗옷, 겉옷'
to go away '떠나 가다, 가버리다'
already '이미,벌써'
conflict 갈등
at home '집에,집에서, 가정에서'
travel by car aŭtoveturado자동차 여행하기
both ambaŭ둘다
'obstinately, stubbornly' '끈기있게,끈질기게'
to pass (시간이)지나 가다.흘러가다
to pass by 지나가다
'ass, donkey' 당나귀
mockingly '비웃게, 웃기도록'
to be silent 조용하다
a relative 친척
'car, automobile' aŭto자동차
'to travel, to go by vehicle' '(탈 것을 이용해 )가다,타고 가다'
Fill the available space with the correct verb ending to complete the translation. Press 'Enter' or click the side button when complete. You must get at least 70% correct. <초록세모칸>을 눌러 빈칸을 적당한 동사어미로 채우세요. 그렇게 하여 그 문장이 완성되었다고 판단되면 아래의 버튼이나 키를 확인을 위해 누르세요. <붉은네모칸>은 다음으로의 진행을 나타냅니다. 적어도 70%의 적중을 유지하세요.옳게 완성되었다고 판단이 서면그 버턴위에서 클릭 하십시오. 아니면확인을 위해 < Enter>키를 누르세요. 적어도 70%의 적중률을 유지하세요.
'Fill the available space with the correct pronoun to complete the translation. Remember that depending on its function in the sentence, the pronoun can get the endings 'a', 'aj', an, and 'ajn'. You must get at least 70% correct.' '<초록색세모칸>을 눌러 빈칸을 적당한 대명사로 채우세요. 문장에서의 대명사의 역할에 따라, 문법적 어미들(a,j,n)을 가질 수 있음을 주목하세요. <붉은 네모칸>은 다음으로의 이동을 나타냅니다. 그 문장에 제데로되었다고 판단이 서면, 아래의 버튼이나 키를 누르세요. 적어도 70%의 적중을 보이세요.역할에 따라서 대명사는 어미들을( 'a', 'aj' kaj 'n')을 받을 수 있음을기억하세요. 당신이 만든 문장이 옳게 완성되었다고 판단이 되면, 그버튼위에서 클릭하세요, 아니면 확인을 위해서는키를 누르세요. 적중률은70%이상이 되도록 하세요.'
In the third lesson we showed that derived adverbs end in '-e'. There are also primitive adverbs which aren't derived: 제3과에서 우리는 일반 낱말(어근+어미)에서 어미가 로 되면 그 낱말은 파생부사가 됨을 보았습니다. 파생부사가 아닌 부사를 우리는 <원래부사>라고 합니다. 다음은 그들중의 일부입니다.
at least 'almenaŭ적어도, 거의'
'also, too (placed before the word to which it relates)' 'ankaŭ...도 ,역시( 이 낱말 다음에 오는 낱말을 수식함)'
Give me at least two minutes. 적어도almenaŭ미ㅡ두며 이 분간(의 시간)을 주십시오.
Also John is washing himself. (Not just Mary washing herself) '요하노도ankaŭ 자신을 씻긴다=요하노도 스스로 씻는다.'
John is also washing himself. (Not just combing his hair) 요하노는 자신을 씻기도ankaŭ 한다.
John washes also himself. (He is not just washing others) 요하노는 자신도ankaŭ 씻게 한다.
'yet, still' 'ankoraŭ아직도, 여전히'
Is he still there? ĉu그는 아직도ankoraŭ 그곳에 있는가?
'just barely, hardly' apenaŭ...하자 마자
'He just came, and had to go. (just arrived when he had to go)' 그가 도착하자 마자apenaŭ 떠나야만 했다.
Primitive Adverbs 원래부사
soon 'baldaŭ곧, 이윽고'
yesterday hieraŭ어제
'Come soon, please.' '곧baldaŭ 오세요, 제가 요청합니다.=곧 와 주셨으면 합니다.'
I encountered him yesterday. 나는 어제hieraŭ 그를 발견했다.
tomorrow morgaŭ내일
Tomorrow I will visit them. Morgaŭ내일 나는 그들을 방문할 것이다.
'almost, nearly' 'preskaŭ거의, 약'
He almost fell. '그는 거의preskaŭ 넘어졌다.=넘어질 뻔했다'
They both are in the garden. 그들 둘 다ambaŭ 그 정원에ĝardeno 있다.
'Away from the eyes, away from the heart.' '눈에서 멀어지면, 마음에서 멀어진다.'
both ambaŭ둘다
away '멀리, 떨어져'
even eĉ...조차도
indeed (used for emphasis) '정말(강조, 감탄)'
Even on the sun there are spots (blemishes). eĉ태양에 조차도 점이 있다troviĝas.
Is he really coming? ĉu 그가 정말 올 것인가?
'just, just now' ĵus방금
He just left. 그는 방금ĵus 나갔다.
'further, more' '더, 더욱'
I don't want to ride my bike any more. 나는 이제 더 이상 자전거를 타고 싶지 않다.
This pleases me very much. ĉi tio이것이 내 마음에 아주 든다plaĉas.
She speaks too loudly. Ŝi그녀는 아주 큰 소리로laŭte 말한다.
'very, very much' '아주 ,매우'
'too, too much' 너무
'behold, here is...' 여기에...이 있다
'as if, as though, like' kvazaŭ마치...인 것처럼
Here is the document you asked for. 이것이 당신이 요청한 서류(문건)이다.
The lake was like a mirror. 그 호수는 마치kvazaŭ 거울인 것 같았다.
'immediately, instantly' '곧, 당장'
I didn't immediately understand what she said. 그녀가ŝi 말한 것이 무엇인지 당장은 이해하지 못했다.
denotes nearness Ĉi (가까움을 나타냄) 이 (것)
this / here / this time ĉi tio이것/ĉi tie 이곳/ ĉi-foje이 번에
anything whatever/ anybody whatever/ any place whatever 무엇이든지/누구든지/어느 곳이든지
'He lives thriftily, however happily.' '그는 가난하게malriĉa 살았지만, 행복하게는feliĉa 살았다.'
'whatever, at all' 든지(무차별이나 무정의의 상태를 나타냄)
'nevertheless, however' '그럼에도, 그런데도(:이미 제시한 주제와 대비되는 것을 나타냄)'
Find the correct translation for the word at the top of the frame. You must get at least 70% correct. <초록세모칸>을 눌러 위칸에 나타난 낱말에 대한 정확한 번역을 찾으세요. 다른 경우처럼 70%의 적중을 유지하세요.<붉은네모칸>은 다음으로의 이동을 말합니다.연습들과 마찬가지로 적어도 70%의 적중률을 유지하세요.
Time 시간(들)
What time is it? 몇 시입니까?
At what time will you telephone me? 몇 시에 당신은 전화할 것입니까?
Exercises - time 연습 -시간
Type the appropriate time in 24 hour format (24h00m). Press 'Enter' or click the yellow lightbulb when complete. You must get at least 70% correct. '주어진 문장을 숫자로 <24h00m>의 형태로 몇시몇분을 표시하세요. 확인을 위해선 아래버튼이나 키를 치세요. 시각을 표시할 대도 70%의 적중을 유지하세요.대응되는 시간을 빈칸에 써 넣으시오.확인을 위해서는 를 누르거나, 옆의버턴을 클릭하세요. 적어도 70% 적중하도록 하세요. '
Expressions by pairs 둘 씩의 표현
Some expressions use a pair of words: 에스페란토에는 한 문장에서 함게 쓰이는 낱말들이 있어요. 그 뜻을 알면 흥미로울 것입니다:
'The boy at times cried, at times laughed.' '그 소년은 울기도 하였고, 웃기도 하였다.(jen...jen...)'
'His face at times blushed, at times turned pale.' 그의 얼굴이vizaĝo 붉어졌다가ruĝiĝis 창백해지기도paliĝis했다.
She neither bought the garment nor rented it. 'ŝi 그녀는 그 옷을 사지도aĉetis , 누구에게 빌리지도 않았다'
'She bought neither a book, nor a garment.' 'ŝi aĉetis그녀는 책도,옷도 사지 않았다.(nek...nek)'
Contrast 번갈아 감을 나타냄
'The more you have, the more right you are.' '가진 것이 많으면 많을수록, 더욱 더 입증이 된다.ju pli...des pli'
'The more noise, the less enjoyment.' '소란스러우면 소란스러울수록, 더욱 덜 즐겁지요.ju pli...des malpli...'
neither . . . nor ' '그리고, 또 아니다(kaj ankaŭ ne)' 를 나타냄/부정을 강조함'
the more . . . the more 한 개의 표현이 다른 것에 의존이 되어 있음을 협력적으로 나타낸다.
Both Peter and Charles work. 페트로도 카를로도 일한다. kaj ...kaj
It's both rainy and windy. 비도 오고 바람도 분다.kaj ...kaj
both . . . and 강조나 주장을 나타낸다
Other interrogative forms 다른형태의 의문문
'Besides the way shown in lesson 2, there are other ways to make questions:' '제2과에서 배운 형식에 더하여, 에스페란토에는 의문문을 만드는 다른 형태도 있습니다:방식들이 있다. 제2과에서 배운 형식에 덧붙여, 에스페란토에는의문문을 만드는 다른 방식들이 있다.'
Is the box blue? ĉu그 상자는 파란색인가요?
'The box is blue, isn't it?' 그 상자는 파란색이다. 그렇지 않은가요ĉu ne?
'The box isn't blue, is it?' '그 상자는 파란 색이지 않다, 그죠ĉu?'
'Rain or shine, I will certainly go. (Whether it rains or whether it shines, . . .)' 'ĉu비가 오든지,ĉu 해가 떠든지, 나는 정말 갈 것이다.'
'Whether for fear or for pride, he didn't answer.' 'ĉu 무서움 때문인지,ĉu 자신만만함 때문인지, 그는 아무 말도 답하지 않았다.'
'whether . . . whether, whether . . . or' '그 선택이 무차별적이고,평등하고, 자유롭고,불확실함일 수 있는 것을 나타냄가리킴.'
Are you going to the movies? ĉu당신은 영화관에 갑니까?
'You are going to the movies, aren't you?' '당신은 영화관에 간다, 그렇치 않은가요ĉu ne?'
'You aren't going to the movies, are you?' '당신은 영화관에 가지 않겠다, 그 말이죠ĉu?'
encore! one more time! 다시! 간청함!
shame! 빌어먹을!
ah! 아!
hurrah! 만세!
'well, now...' '그런데, 저런 ...!'
'either this, or this...' '저런, 저런, 저기 저기!'
woe! '안돼!, 이럴 수가!'
oh dear! alas! (lament) '오, 안돼, 이럴 수가!'
poor me! '내게 이런 일이, 이럴 수가, 안타깝게도!'
and now? 아?
Interjections 감탄사
abbreviations 줄임
'etc., and further in that way' '등등, 기타'
'this is, i.e.' '그 말은, 즉'
'Mister, Mr., Sir, gentleman' 남성 호칭
'Miss, unmarried woman' fraŭlino아가씨(미혼 여성)
Esperanto 에스페란토
esperantist 에스페란티스토
esperantist (same idea) '동지, 에스페란티스토'
please '기꺼이, 어서'
street '거리, 가'
'Mrs., Madam, lady' 여성 호칭(결혼한 부인)
Exercise 연습
Give two other ways to make the questions: 의문문을 두 가지 방식으로 표시하시오:
Give two ways to say the time: 시각(시간)을 두 가지 방식으로 표현하시오:
Transitive and intransitive verbs ' 타동사'
'Some verbs, called transitive verbs, take a direct object. In lesson 2 we saw that a direct object is always in the accusative case. Other verbs, called intransitive verbs, do not take a direct object. For example,' 우리는 제 2과에서 동사의 직접목적어임을 나타내기 위해 목적격어미 용법을 배웠습니다. 목적어(보어)를 필요로 하지 않는 동사들도 있습니다. 예를들면 :
Something important happened. 뭔가 중대한 일이 일어 났다.
I am very happy today. 나는 오늘 아주 기뻐다.ĝojas hodiaŭ
They are already sleeping in their beds. 그들은 이미 자신의 침대에서 잠들어 있다.
The young people danced very much. 그 청년남녀는 많이 춤추었다.
Note 주의
These verbs may have a complement using a preposition: 그런 동사들 중에 몇 개는 전치사로서 보어를 가질 수 있습니다:
His father died because of cancer. 그의 아버지는 암으로 별세했다.
I am very glad about your happiness! 나는 당신이 행복함을 알고나니 아주 기뻐구나!ĝojas ..feliĉon
Some verbs which are ordinarily intransitive can sometimes take a direct object: 다른 (동사들)은 몇 가지 경우에 직접 목적어를 가질 수 있다:
She is sleeping a deep sleep. ŝi 그녀는 깊은 잠을 자고 있다.
She danced a waltz with him. ŝi 그녀는 그와 함께 왈츠를 추었다.
All verbs with the suffix '-iĝi' are intransitive (no direct object). They are often formed by adding '-iĝi' to a noun or to an adjective. The meaning can generally be expressed by the English verb 'to become'. 라는 자동사화 접미사가 붙은 동사들은 자동사이기에 목적어(보어)가 필요하지 않습니다.그리고 그 뜻은 다음과 같습니다:
In winter the waters freeze. (become ice) 겨울에는 물이 얼게 된다glaciiĝas.
She married (became a wife) her cousin. (Note that 'kuzo' is always male.) ŝi그녀는 자기 사촌과 결혼하게 되었다edziniĝis.
Today the weather became warmer again. Hodiaŭ오늘 날씨가 다시 따뜻하여졌다varmiĝis.
''-iĝi' is often added to transitive verbs. The result is an intransitive verb whose meaning can often by expressed by 'become' + a past participle. So 'kuiri' = to cook, and 'kuirigxi' = to become cooked.' '2. 타동사에서 나온 라는 자동사화 접미사는 그 동사의 상태변화를 말하지 않고, 그 자신의 움직임을 나타냅니다.'
'The crowd ran more slowly than the vehicle, which was rolling very fast.' 아주 빨리 굴러가게 된ruliĝis 그 자동차보다 덜 빠르게 그 무리는 달려 갔다.
'Suddenly he found himself on the street, all alone.' '그는 갑자기 그 거리에서 있었는데troviĝis, 완전히 혼자였다.'
At what time will the lesson start? 몇 시에 그 수업(학과)이 시작됩니까komenciĝis?
Masses of pedestrians moved on the sidewalks. 수많은 행인들이 인도 위에서 움직였다moviĝis.
Verbs ending in '-iĝi' typically indicate a transition to a new state whose characteristics are indicated by the root. The doer or perpetrator of the action is not specified. '1. 새로운 상태로의 이동을. 어근은 그 결과를, 새로운 상태를 보여준다. 로 끝나는 동사들에서는 행동의 원인제공자는 별로 중요치 않습니다:'
Some verbs have no subject: (The grammatical subject 'it' in English has no real meaning.) 무주어(주어가 없는) 동사들도 있습니다:
Yesterday it rained very much. Hieraŭ어제 많은 비가 왔다.
'It is dawning, and I have to go home.' 'Tagiĝis동이 트고(날이 샜고),나는 집으로 출발해야 한다.'
It was snowing very hard and he couldn't leave the cabin. Neĝis 아주 많은 눈이 내렸다. 그리고 그는 그 움막(오두막집)에서 나올 수 없었다..
Verbs with the suffix -IG- are always transitive. The meaning is often expressable by 'to make'. 접두사를 가진 동사들은 언제나 타동사이다:
The trip certainly made you tired. 그 여행은vojaĝo 당신을 확실히 피곤하게 만들었다.
The Southern sun burns his uncovered head. (makes it burn) 남쪽의 해는 그의 맨 머리를 태우고 있다.
The father wants to marry off his older daughter immediately. (make her a wife) 아버지는 더 나이aĝan 많은 딸을 곧 시집보내려 한다.
Note 주의
Always remember that the verb 'esti' doesn't require the accusative. Don't use the accusative after a preposition. 동사 'esti'는 목적격어미를 요구하지않음을 언제나 명심하세요. 또 전치사 뒤에는 목적격을 원칙적으로 쓰지 않습니다.
'Certainly you already noted the extraordinary possibility of expression of Esperanto. In fact, by adding various prefixes, suffixes and grammatical endings to a given root, you can create many words, some of them without a direct translation to English. Some examples of word creation follow:' '여러분은 에스페란토로서 독특한 표현가능성에 이미 주목하셨으리라 봅니다. 사실, 접두사, 접미사, 어미들을 이용하여 수많은 낱말들을 만들어 내 쓸 수 있습니다. 민족어에 직접적으로 대응되는 낱말이 없는경우도 있습니다. 그러나 에스페란토의 풍부함은 그것에 그치지 않습니다. 어근의 합성을 통해 더욱 더 어휘를 늘일 수 잇습니다. 동의어를 보이기 위해서나, 그 낱말의 뉴앙스를 강조하기 위해서 이지요. 여기 몇 가지 예문은 국제어의 어휘 창의력을 보여 줍니다. 실제로, 접두사, 접미사, 목적격어미를 사용하여, 많은 낱말들을만들어 낼 수 있으며, 민족어와 직접 대응하지 않는 것조차 몇 개의낱말들을 만들 수 있습니다. 그러나 에스페란토의 풍부성은 그것에서끝나지 않습니다. 어근의 합성법에 있어서의 체계성으로인해 낱말들이�'
Word making in Esperanto 에스페란토에서의 단어(낱말)합성법
Using prefixes and suffixes: '어미들, 접두사, 접미사들을 이용하여:'
Note 주의
'Even if it is possible to build words with more than two prefixes and/or suffixes, in favor of clarity and elegance it is preferable to avoid such creations. Thus, instead of 'belulineto' we prefer 'eta belulino'. The order in which affixes occur influences meaning:' '둘 이상의 접두사나 접미사들을 이용해 낱말을 만들 수 있음에도 명확성과 우아함을 위해서 그러한 조합은 피하는 것이 좋습니다. 그렇게 하여 라는 낱말은 로 하는 편이 더 낫다는 것입니다. 접두, 접미사의 어순은 그 낱말의 의미에 직접 영향을 미칩니다:'
'Joining roots. The grammatical ending of the first element, often '-o', is usually omitted, but it may be retained to facilitate pronounceability.' '어근을 합성하는 경우. 첫낱말의 어미는 생략할 수도 아니할 수 도 있지만,유사한 낱말과의 혼돈을 피하기 위해 언제나 합성된 낱말의 명확성과 우아함을 잘 고려 하세요:'
steamship '증기+배=증기선(vapor+ŝipo)'
whaler '포경선(고래+배=포경선balen+ŝipo)'
spaceship '우주선(우주+배=우주선,spac+o+ŝipo)'
going around '선회(둘레+감=선회(돌다)=rond+iro'
going on foot 발로 걷기(pied+iro)
light red 노을(밝음+붉음)hel+ruĝo
blood red '피빛(피+빛=피+붉음=sang+ruĝo'
redness of the sky at dawn '여명(아침+붉음=여명=maten+ruĝo)'
forearm 'antaŭbrako 팔앞, 품안에'
to read aloud '큰소리로 읽다=laŭt+legi'
to eat until satiated '배불리먹다=sat+manĝi'
'millennium, thousand years' '천년(즈믄해=jar+milo)'
'century, hundred years' 세기(jar+cento)
Creating words from groups of words: 집단의 낱말들로 새 낱말들을 만들기:
From 'scivola' you can make: ' 'scivola'(궁금한, 궁금하다)에서 다음낱말들을 만들 수 있다:'
'curious, having a tendency to want to know' 궁금해 하는것을 즐기는sci+vol+em+a
Note: 주의:
a curious person '궁금해하기를 즐겨 하는 사람=sci+vol+em+ul+o'
Esperanto music 에스페란토로 된 음악
'Now you can listen to a song in Esperanto, 'Bluaj Fragoj' (Blue Strawberries), sung by Merlin, a Brazilian pop group, which has already recorded 2 albums in Esperanto and has played all around the world. The group: Markone Froes (voice and guitar), Guilherme Lima (drums), Aldrin Gandra (electric guitar), Sergio Ribeiro (bass guitar) and Sergio Vieira (keyboard).' '지금 에스페란토로 된 깐소네를,브라질 팝뮤직의 상징인 Melrlin이 부른 <푸른 달기들>을 들어보세요. 이 Merlin은 국제어로 둘째 엘범도 출간했으며, 세계적으로 알려져 있습니다. 그 그룹은 Markone Froes(보칼.기타),Guiherme Lima(드럼),Aldrin Gandra(전자기타), Sergio Ribeiro(베이스기타)와 Sergio Vieira(건반)으로 구성된 악단입니다.메르린 이라는 음악그룹이 만든 'Bluaj Fragoj(파란 딸기들)'를 들어 보세요. 이그룹은 이미 국제어로 두 개의 음반을 발표했고, 온 세계에 출판했다. 이그룹을Markone Froes (노래 , 기타연주), Guilherme Lima (드럼연주), Aldrin Gandra(전자기타연주), S?gio Ribeiro (베이스기타연주) kaj S?gio Vieira(건반악기연주)이 참여하고 있다.'
Where to buy the CD: 음악CD를 듣는곳:
The musical group Merlin en internet: 인터넷을 통한 음악그룹 :
To listen to more songs in Esperanto: 에스페란토로 된 다음의 깐소네를 들을려면:
CD's by this group: 그 그룹의 디스크:
Vocabulary 사전
New words from the song 'Bluaj Fragoj' (Blue Strawberries). Note the compound words used in the song. 이 아래는 '파란 딸기들'이라는 깐소네에 나타난 새 낱말들입니다.깐소네의 합성어에 주목하면서 보세요.
strawberry 딸기
to prove 입증하다
to approach 다가가다
'sky, heaven' ĉielo하늘
'arc, bow'
rainbow ĉielarko무지개
soul 영혼
value 가치
truth 진실
light '빛, 광명'
infinity '끝없음, 무한'
to arrive at ...에 도착(도달)하다
Translate to English 한국어로 번역하세요
park 공원
to receive 받다.
'to support, to endorse' '지지하다,지원하다'
law leĝo법률
to propose 제안하다
'to put, to place' '두다, 놓다'
equal '동등한, 같은, 평등한, 평등하다.'
to honor 영예를 가지다
'to remain, to stay' 남아 있다
Article from an Esperanto magazine: 에스페란토 잡지들을 통해 본 기사:
'to aim, to intend' 목표로 하다
library 도서관
local 장소의
Final Test 최종 시험
'You have arrived at the final test, which will allow you to evaluate your Esperanto knowledge. Do the exercises calmly, without rushing. Good luck!' '여러분은 이제 에스페란토에 대한 당신의 지식을 평가할 수 있는 <최종시험>에 다다랐습니다. 침착하게, 서두르지 말고 시험을 한 번 쳐보세요. 시험 잘치세요! 좋은성과를기원합니다!'
Give the plural form of the following words: 1. 다음의 낱말들을 복수로 만드세요:
Give the feminine form of the following words: 2. 다음의 명사들을 여성으로 만드세요:
Show the opposite of the following words: 3.다음의 낱말들의 <반대>를 나타내시오:
Make two questions for each of the following sentences: 4. 다음의 모든 문장을 에스페란토 의문문 두 가지 씩으로 만드세요:
'Translate the following sentences, with the correct accusative ending (-n):' 5. 다음의 문장들을 목적격어미을 주목하면서 번역하세요:
a) The bird catches the insect. a) 그 새는 그 곤충들을 잡는다.
b) The girl forgot the cake. b) 그 소녀(아가씨)들은 그 과자를 잊어 버렸다.
c) The park received a new name. c) 그 공원은 새로운 이름을 받았다.
d) Close the door and have a seat here. 'd) 그 문을 닫고, 이곳에 ĉi tie앉으세요.'
e) We admired many animals. e)우리는 많은 짐승들을 존중했다.
f) I read Peter's book. I was reading Peter's book. f) 나는 페트로의 책을 읽었다.
g) He got sick last week. g) 그는 지난 주일에 아팠다malsaniĝis.
h) My brothers live in Saint Paul. h) 나의 형들은 상파울로San-Paŭlo에 거주하고 있다loĝas.
6. Write the sentence with the correct correlative: 6. 적당한 상관사를 이용하여 문장을 써 보세요:
7. Write the sentence with the correct preposition: 7. 적당한 전치사로 문장을 만드세요:
8. Show the prefix or suffix corresponding to the definition and give an example: '8. 다음 설명에 해당하는 접두사,접미사를 나타내고, 그 접두(미)사로 낱말을 하나씩 만드세요:'
a) Both sexes together: a) 남여 양성을 동시에 나타내는 접사:
b) The individual characterized by the root: b) 해당 어근을 특징으로 하는 사람:
'c) Wrong, mistaken, or incorrect action:' 'c) 틀림, 옳지 않음, 잘못된 행동:'
'd) Bigger, more intense.' 'd) 더 크게, 더 강하게 하는 데 적당한 접사:'
e) Indicates worthiness: e) 당연함을 나타내는 접사:
9. Translate to Esperanto: 9.에스페란토로 번역하세요:
Translate to English: 10. 국어로 번역하세요:
'Good morning! My name is Jacob. I am a gardener and I like flowers very much. I work at the zoological garden in Saint Paul, because I also like animals. When I work, generally I do it while singing. All my friends say that the flowers are beautiful because I sing joyfully. Do you believe that this is so?' 안녕하세요(좋은 날입니다)! 제 이름은 야코보입니다. 저는 정원사ĝardenisto이고 꽃들을 아주 좋아합니다.ŝatas 나는 상파울로의 동물원에서 일합니다. 왜냐하면 ĉar나는 동물들도ankaŭ 좋아하기 때문입니다. 내가 일할 때 보통 나는 노래를 하면서 일합니다. 모든 나의 친구들은 말합니다. 내가 즐겁게ĝoje노래하기 때문에 꽃들이 아름답다고 말합니다.그렇게 됨을 당신은 믿나요?
I have a tutor for the course. 나의 강습지도자가 있습니다.
Use the system of the course. 이 프로그램의 <^~>시스템을 사용하세요.
Language: 언어:
Font: 사용글자체:
Name: 성명(이름):
e-mail address: 전자 메일주소(e-mail: e-adreso):
Course tutor 강습지도자
Translation 번역
'The course tutor is an Esperanto teacher who will correct the translation exercises and will clarify your doubts and will also check the final examination. To find a course tutor, click on the following link:' '강습지도자는 이 번역연습들을 교정하고, 귀하의 의문들을 설명해 주고, <최종 시험>도 치르게 합니다. 강습지도자를 통해 배우고자 하시는분은 아래의 연결을 클릭하세요.최종 시험을 시행하는 에스페란토교사입니다.'
'To send messages to the tutor, I prefer to use the following system for the super-signed letters:' '이 메세지를 강습지도자엑 보내면서, 나는 <수페르시그노 문자>를 이렇게 쓰고자 합니다'
Super-sign system '<수페르시그노(~,^) 체계>'
Example: 시험적 예문:
Translation exercises 번역 -연습들
Automatic save 자동으로 세이브(저장)하세요
Unicode Unicode
''x' system (ŝ = sx)' '시스팀 'x' (ŝ = sx)'
''h' system (ŝ = sh)' '시스템'h' (ŝ = sh)'
Ask me if I want to save 내가 세이브(저장)할 지 물어 봐 주세요
Don't save 세이브(저장)하지 마세요
What is Esperanto? 에스페란토란 어떤 언어입니까?
How to use the course 이 강좌 교재의 활용과 이용
To contact the author 저자와 연락하세요
Settings 표시화면
Credits 관련정보
Exit 빠져 나가기
Where did I stop? 마지막으로 방문한 곳
'The author would like to receive comments, suggestions, and bug reports for this program. Although he doesn't intent to respond the messages, he will consider the comments and suggestions to improve new versions. To send messages click on the link:' '저자는 프로그램 이용자의 코멘트,질문,의문,보고를 받고자 합니다. 이 프로그램 이용자께 회신을 억지로 권하진 않지만, 새로운 <버전>에서는 효과적일지 모르는 좋은 제안이나 충고는 언제나 환영합니다. 메시지를 보내려면 아래의 버턴을 누르세요.싶습니다. 저자가 그 메시지에 회신을 곡해야 하는 것은 아니지만,저자는그러한 코멘트나 질문을 새로운 판이 완성될 때 고려할 것입니다.메시지를보내려면 <아래>의 버턴을 클릭하십시오:'
Program translation: 이 프로그램의 번역:
'This course can easily be translated to other languages, by means of a program that the author will send to the interested parties. Send a message in Esperanto asking for the program.' '이 <에스페란토 강좌프로그램>을 누구나 다른 언어로 쉽게 번역할 수 있습니다. 또 이 프로그램은 저자는 무료로 관심있는이에게 배포합니다. 프로그램을 요청하시려면, 저자에게 에스페란토로 알려 주십시오.있으며,저자는 관심을 갖는 분께 무료로 제공합니다. 프로그램을 요청하면에스페란토로 메시지를 보내 주십시오.'
Male voices 남자 음성(viraj voĉoj)
Female voices 여성 음성(virinaj voĉoj)
'This program can be used freely, copied and distributed (freeware). However the author asks that no modifications be made without prior authorization.' '이 프로그램은 자유로이 사용,복제,배포할 수 있습니다(freeware). 하지만 저자의 사전 허락없이 내용의 변경은 하지 마세요.'
User's license. 사용허락
Author 저자
Contributors 협력한 분들
Special thanks to: 특별한 감사를 보냅니다:
Translator 번역자
Methology 방법론
'This course was based, with permission, on the 10-lesson online course of Esperanto-Societo Kebekia (www3.sympatico.ca/esperanto/esk.htm. Other works consulted:' '이 <에스페란토강습>은 캐나다 퀘벡 에스페란토협회(Esperanto-Societo Kebekia>(www3.sympatico.ca/esperanto/esk.htm)입니다.다른 저작은 다음과 같습니다;Kebekia:)의 인터넷의 제10과 과정으로된 에스페란토 강습에서 허락받은 것을 근거로 합니다. 다른 참고 서적은 다음과 같습니다:'
Music 음악
The song 'Bluaj Fragoj' is included and distributed with the program with the permission of the Group Merlin 깐소네'Bluaj Fragoj'(푸른 딸기들)은 악단 Merlin 의 우호적인 허락에 근거하여 배포되는것입니다.
The MP3-coding library XAudio is copyrighted by MpegTV. MP3-음악(MP3-elkodiga biblioteko XAudio)은 MpegTV의 복사권이 있습니다.
'The author would like to receive comments, suggestions, and bug reports for this program. Although he doesn't intent to respond the messages, he will consider the comments and suggestions to improve new versions. To send messages click on the link:' '저자는 프로그램 이용자의 코멘트,질문,의문,보고를 받고자 합니다. 이 프로그램 이용자께 회신을 억지로 권하진 않지만, 새로운 <버전>에서는 효과적일지 모르는 좋은 제안이나 충고는 언제나 환영합니다. 메시지를 보내려면 아래의 버턴을 누르세요.'
Program translation: 이 프로그램의 번역:
'This course can easily be translated to other languages, by means of a program that the author will send to the interested parties. Send a message in Esperanto asking for the program.' '이 <에스페란토 강좌프로그램>을 누구나 다른 언어로 쉽게 번역할 수 있습니다. 또 이 프로그램은 저자는 무료로 관심있는이에게 배포합니다. 프로그램을 요청하시려면, 저자에게 에스페란토로 알려 주십시오.있으며,저자는 관심을 갖는 분께 무료로 제공합니다. 프로그램을 요청하면 에스페란토로 메시지를 보내 주십시오.'
XAudio (MP3) 오디오 (MP3)
Version 버전
This software was developed in C++ / Nokia Qt: 이 소프트웨어는 C++ / Qt는 노키아에서 개발되었다 :
Source code of this program: 이 프로그램의 소스 코드 :
'To implement the translation, exit the program and restart it.' '번역을 실현해 보려면 이 프로그램에서 빠져 나와, 이 프로그램을 다시 실행하세요.다시 시작하세요'
Congratulations! Your work was very good! 축하합니다! 귀하의 결과는 아주 좋았습니다.
Your work wasn't good. Try again! 귀하의 결과는 좋지 않습니다. 다시 시도해보세요!
You have changed the configuration. Do you want to save it? 귀하는 <표시화면>을 바꾸었습니다. 귀하는 이것을 <저장>하겠습니까?
Later the exercise will be sent to your tutor. On the message body click Ctrl+V to paste the text. '곧장 뒤, 이 연습은 강습지도자에게 전달 될 것입니다. 메세지몸체에서 해당 택스트를 <붙임>하려면 를 동시에 누르세요.'
You haven't yet indicated a tutor to correct the exercises. Go to the 'Main Menu' and click 'Settings'. 귀하는 이 연습문을 교정하기 위해서 강습지도자를 지정하지 않았습니다. 이를 하려면 <주요메뉴판>에서 <표시화면>을 누르세요.
You have modified the exercise. Do you want to save the modifications? 귀하는 그 연습들을 수정했습니다. 이것들을 저장하십니까?<세이브(저장)>하시겠습니까?
Sends the exercise to your tutor 이렇게 연스봔 것을 강습지도자에게 보냅니다.
Saves the exercises 이 연습들을 저장합니다.
Back to the Main Menu <주요 메뉴판>으로 돌아갑니다.
The course in the web 인터넷 상의 강좌
'To enter this lesson, type in the password supplied by your course guide.' 이 <학과>를 빠져 나가려면 귀하의 강습지도자 또는 교정해주는 사람이 부여한 <패스워드>를 타자해 주세요:
Wrong password! 틀린 패스워드입니다!
OK 좋습니다
Forward 앞으로(antaŭen)
Cancel 취소하기
'With the goal of simplifying download, this lesson does not include pronunciation. Visit the course website to find out if separate sound files are available.' 인터넷상의 <다운로드>를 편리하게 하기 위해 이 <학과>에는 발음이 따라 와 있지 않습니다. 부가적인 음성에 대한 자료를 다운받을 수 있는지 알아 보려면 이 강습과정의 <홈페이지>를 방문해 주세요.
The file listed below wasn't found. The pronunciation exercise won't function. 아래의 리스트화된 자료는 찾을 수 없습니다. <발음 연습>항목은 작동되지 않습니다.
The son loves his mother. 그 아들은 어머니를 사랑합니다.
My friends are good. 나의 남자친구들은 착합니다.
The old cups were dirty. 헌(오래된) 찻잔들은 더러워져 있었다.
The female teacher has good friends. 그 여선생님에겐 좋은 남자친구들이 있다. 그 여교사(선생님)에겐 좋은남자친구들이 있습니다. 그 여교사(여선생님)에겐 좋은 남자친구들이있습니다. 그 여교사(여선생님)에겐 좋은 남자친구들이 계십니다. 그 여교사(여선생님)에겐 좋은 남자친구들이 있습니다. 그 여교사는 많은남자친구들을 가지고 있습니다.
I will not wash the small cups. 나는 작은 찻잔들을 씻지 않을 것입니다.
Big birds caught sick insects. 큰 새들이 작은 곤충들을 잡아 먹었습니다.
The teacher encountered our fathers. 그 남자교사(선생님)은 우리 아버지들(학부모)을 만났습니다.
The new pen writes well. 그 새로운 펜은 글이 잘 써집니다.
You forgot the white flowers. 당신은 그 하얀 꽃들을 잊어 버렸습니다.
My friends have paper. 나의 남자친구들에겐 종이가 있습니다.
I will find the clean cups. 나는 깨끗한 찻잔들을 찾을 것입니다.
John is making lemonade. 요하노는 레모네이드를 만들고 있습니다.
'Helen, my female friend, sells flowers.' '헬레나는 ,나의 여자친구로, 꽃들을 팝니다.'
Peter loves Mary. 페트로는 마리아를 사랑합니다.
The woman has dry cakes. 그 여자는 마른 과자들을 가지고 있습니다.
The teacher drinks water. 그 교사(선생님)은 물을 마십니다.
Your beautiful female friend has flowers. 당신의 아름다운 여자친구는 꽃들을 가지고 있군요.
Her father is our friend. 그녀의ŝia 아버지는 우리의 친구입니다.
The old man is adding sugar to the tea. 그 늙은 남자는 홍차에설탕을 탑니다.
A young father doesn't drink bad milk. 젊은 아버지는 (품질이) 나쁜 우유를 마시지 않습니다.
The good friends will not forget you. 그 좋은 남자친구들은 당신을 잊지 않을 것입니다.
My daughter will sell cakes. 나의 딸은 과자들을 팔 것입니다.
Lidya doesn't have a mother. 리댜에게는 어머니가 안계십니다.
Paul has cookies. 파울로는paŭlo 비스킷들을 가지고 있습니다.
Peter has a beautiful daughter. 페트로(에게)는 아름다운 딸이 하나 있습니다.
He is ugly. 그는 추합니다. 못생겼습니다.
I will wash the pen. 나는 그 펜을 씻을 겁니다.
Love is beautiful. 사랑은 아름답습니다.
I walk in the flower garden during the morning. 나는아침에 꽃밭에서flora ĝardeno 산책합니다.
Anthony sold a good book to Mary. 안토노(사람이름)는 마리아에게 좋은 책을 팔았습니다.
The beautiful flowers are on the new table. 그 아름다운 꽃들은 새 탁자 위에 놓여 있다.
The red airplanes flew over the high clouds. 그 붉은ruĝaj 비행기들이 저 높은 구름들 위로 날아 갔다.
She greeted us with a friendly gesture. ŝi 그녀는 우호적인 제스처로 우리에게 인사했다.
My friends will travel to Russia. 나의 남자친구들이 러시아로 여행갔다vojaĝis .
'The teacher sits at the yellow door. (antaŭ,dum,ĉe,post,inter,sub,sur)' 그 교사는 황색문 곁에ĉe 앉아 계신다.
'The girls stand at the house entrance.(en,post,kun,ĉe,el,al,trans,super)' 그 소녀들은 그 집의 입구에ĉe 서 있다.
'Did you read the Esperanto book?(en,al,el,de,pro,por,kun,sen,per,ekster)' ĉu당신은 에스페란토에 대한 책을 읽었는가요?
My young friend is John's son. 나의 젊은 남자친구는 요하노 (씨의) 아들이다.
We stayed there for three weeks. 그곳에 우리는 3주간 남아 있었다.
The good excursion happened during the congress. 그 좋은 소풍은 그 대회동안(개최되는 동안) 있었다.
They stayed in Brazil two months. 그들은 브라질에서 두 달 동안 남아 있었다.
My mother stayed in the house. 나의 어머니는 그 집에 남아 계셨다.
The small children walked until they reached the school. 그 작은(어린) 아이들은 그 학교까지ĝis 산책했다.
Peter and Mary went as far as the old door. 페트로와 마리아는 그 오래된 문까지ĝis 걸어 갔다.
With whom did you travel to Africa? 당신은 누구와 함께 아프리카로 여행했나요vojaĝis ?
I traveled to France with my brother. 나는 나의 형(동생)과 함께 프랑스로 여행했다vojaĝis.
The children are studying for the test. 그 아이들은 시험을 위해 공부를 열심히 한다.
We traveled to England for the Esperanto congress. 우리는 에스페란토대회를 위해 영국으로 여행했다vojaĝis.
Why is the girl crying? 무엇 때문에(왜) 그 소년는 웁니까?
The girl cries because the bicycle was lost. 그 소녀는 잃어버린 자전거 때문에 울고 있습니다.
The black cat is lying under the table. 그 검은 고양이는 그 탁자 아래에 누워 있었다.
The letter was under the geography book. 그 편지는 지리학 책 밑에 있었다.
'Peter, Mary and the children are walking on the street.' '페트로, 마리아, 또 그 아이들은 그 거리 (위)에서 산책한다.'
John visited the United States instead of Canada. 요하노는 캐나다대신에 anstataŭ 미국을 방문했다.
'Instead of walking in the city, they went to the ranch.' 그들은 그 도시에서 산책하는 것 대신에anstataŭ 그 농장으로 걸어 갔다.
The girls chatted in front of the school. 그 아가씨들은 그 학교 앞에서antaŭ 잡담을 하고 있었다.
In front of my new house there is a big tree. 나의 새로운 집 앞에는antaŭ 큰 나무가 있다.
'The old man lives beside the school.(en,apud,al,pri,el,ekster,post,sub)' 그 늙은 신사는 그 학교 옆에 거주한다loĝas.
'The avaricious woman sits beside the blue table.(en,el,apud,al,kun,post)' 그 욕심많은 여자는 그 파란 테이블(탁자) 옆에 앉아 있다.
The generous man gave one hundred kilograms of flour. 그 욕심없는 남자는 일백 킬로그램의 밀가루를 선물했다.
How many people live in your new house? 당신이 새로 사는 집엔 몇 사람이 거주할 것입니까loĝos?
Our car always stays outside the garage. 우리의 자동차는aŭto 언제나 ĉiam 그 차고garaĝo 바깥에 세워둔 채로 있다.
The children joyfully played outside the gray house. 그 아이들은 그 회색 집 밖에서 유쾌하게 놀고 있었다.
'From which country do you come?(al,tra,trans,el,por,ekster,inter,post)' 당신은 어느 나라에서 오는가요?(어느 나라 사람입니까?)
'Our mother will come from the city.(al,tra,ekster,post,el,trans,por,pro)' 우리의 어머니는 그 도시에서 오실 겁니다.
The boys ran fast among the trees. 그 소년들은 그 나무들 사이로 급히 뛰어 갔다.
There is a big courtyard between the street and the school. 그 거리와 그 학교 사이에 큰 마당(정원)이 있다.
England battled against France for a long time. 영국(Anglio)은 프랑스(Francio)와 대항하여 kontraŭ 오랫동안 싸웠다.
Mark and Helen sit opposite the window. 마르코와 헬레나는 그 창문 반대편(맞은편)에kontraŭ 앉아 있다.
They go to the factory by bicycle. 그들은 자전거로 그 공장으로 간다.
The old teacher wrote much with the old pen. 그 늙은 선생님은 그 오래된 펜으로 많이 글쓰고 있다.
After the trip to Brazil they are very happy. 브라질로 여행한 뒤vojaĝo 그들은 아주 행복해 한다feliĉaj.
'Anthony's house stands behind the tall trees.(al,post,en,sur,antaŭ,sub)' 안토노의 집은 그 키큰 나무들 뒤에 서 있다.
Today the teacher talked about history for a long time. 오늘hodiaŭ 그 선생님은 역사에 대해 오랫동안 말씀하셨다.
Have you already read something about Esperanto? ĉu당신은 이미 에스페란토에 대한 뭔가를 읽었나요?
John drinks coffee without white sugar. 요하노는 하얀 설탕없는 커피를 마신다.
Small children don't live well without their mother. 작은(어린) 아이들은 어머니 없이 잘 자라지 못한다.
The white birds flew over the blue house. 그 하얀 새들은 그 파란 집 위로 날았다.
Through where do you want to exit? 당신은 어디를 통해서 나갈려고 합니까?
The gray female cat jumped through the window. 그 회색 암코양이는 창문을 통해 뛰어 갔다.
The children playfully ran around the tree. 그 아이들은 그 나무 주위에서ĉirkaŭ 놀면서 뛰고 있었다.
Around the new school there is a beautiful garden. 그 신설(새) 학교 주위에는ĉirkaŭ 아름다운 정원이 있다.
'The big river flows past our city.(el,en,ekster,preter,inter,post,sub)' 그 큰 다리는 우리 도시 옆에서 흐른다.
The boy jumped beyond the wall. 그 소년운 그 벽 너머로 뛰었다.
'Young boys bicycled behind the old store.(en,malantaŭ,antaŭ,apud,tra)' 젊은 소년들이 그 오래된 상점 뒤에서malantaŭ 자전거를 타고 있었다.
'Do you believe in what she says?(por,pro,al,el,en,sur,je,tra,per,apud)' ĉu 당신은 그녀가ŝi 말한 것에 믿음을 가지고 있습니까(kredas je...)?
'Napoleon was eager for conquests.(tra,sen,al,je,post,el,pro,kun,super)' 나폴레오노(나폴레옹)은 정복에 욕심이 많았다.
The old lady has a heart condition. 그 늙은 아주머니(부인)은 심장이 편찮다(아프다).
At what time will you go to the city? 몇 시에 당신은 그 도시로 갈 것입니까?
She is as beautiful as intelligent. ŝi그녀는 총명한만큼 그만큼 예쁘다.
John is taller than Mary. 요하노는 마리아보다 더 키가 크다.
The Brazilian climate is warmer than the European. 브라질 기후는 유럽의 것 eŭropa보다 더 따뜻하다.
The tortoise is slower than the rabbit. 거북은 토끼보다 덜 빠르다
Mary writes better than Peter. 마리아는 페트로보다 더 잘 쓴다.
Who is younger? Mary or Peter? 누가 더 어린가(젊은가)? 마리아인가 아니면aŭ 페트로인가?
Which of you is the most diligent student? 여러분 중에 누가 더 성실한 학생인가요?
The white car cost more than the blue one. 저 하얀 자동차는aŭto 저 푸른 것보다 더 값이 비싸다.
This book is more interesting than that magazine. ĉi tiu이 책은 저 잡지보다도 더 흥미롭다.
He went by bicycle as far as the other boys. 그는 다른 소년들이 자전거로 가는 것만큼 그렇게 멀리 갔다.
The new shoes are as good as the old ones. 그 새로운 물건들(aĵoj)은 옛 것들만큼이나 좋다.
My oldest brother is the principal of that school. 나의 가장 나이든오빠(형)은 그 학교의 교장이다.
She loves him as much as she loves her work. ŝi그녀는 그 일을 사랑하는만큼 그만큼 그를 사랑한다.
'Among a tortoise, a rabbit and a fox, which one is the slowest?' '거북,토끼, 여우 중에서 누가 가장 느린가요?'
My cousins came to visit my parents. 나의 사촌(남여)들은 나의 부모님을 방문하러 왔다.
The herd of cattle started to go along the road. 그 소떼는 그 길을 따라 laŭ출발했다.
The huge man distributed many books. 그 큰 남자는 많은 책들을 나누어 주었다.
That woman is Peter's ex-fiancee. 그 여자는 페트로의 이전의 약혼녀이다eksfianĉino.
The mother-in-law misunderstood the announcement. 그 시어머니(장모)는 그 알림을 오해했다.
After half an hour it started to rain heavily. 반시간 뒤 세차게 비가 내리기 시작했다.
Tomorrow I will try to rebuild the shack. 내일 나는 그 흉가를domaĉon 다시 지을려고 시도할 것이다.
The students like to look at the paintings (pictures) for a long time. 그 학생들은 그림들을pentraĵojn 감상(관람)하는 것을 좋아한다ŝatas.
The European (person) gave us a dictionary. 그 유럽인은eŭeopano 우리에게 사전을 주었다.
Dad works in a big building. 파울로는paŭlo 큰 건물에서konstuaĵo 일한다.
His writing is readily legible. 그의 글씨는 잘 읽을 수 있다.
Friendship is worth more than gold. 우정은 황금보다 더 귀중하다.
'Because of the anecdote, everybody laughed loudly and raucously at the office.' 그 일화 때문에 모두들ĉiuj 그 사무실에서 크게 웃었다.
'La Fundamento de Esperanto' is a book that you should read. <에스페란토의 기본(La Fundamento de Esperanto)>은 읽을만한 작품이다.
People with a tendency to read learn faster. 읽기를 즐겨하는 사람들은 더 빨리 배운다.
The pigeons ( or doves) flew away because of the gale. 그 비둘기들은 바람때문에 흩어져 날았다.
Yesterday I went to sleep at nine o'clock. 어제hieraŭ 나는 아홉 naŭa시에 잠들었다.
That boy keeps saying dirty words. 그 소년은 나쁜말(쌍소리)를 해댔다.
After three days his daughter-in-law returned. 삼일 뒤 그의 며느리가 돌아 왔다.
My step-son has to repeat the lesson. 나의 양아들은 그 과를 다시 해야만 합니다.
Yesterday the movie-theater showed a lousy movie. 어제Hieraŭ 그 영화관은 나쁜 영화를filmaĉon 상영했다.
Esperanto is a language for all of humanity. 에스페란토는 온 인류를 위한 언어이다.
'If Pete doesn't sow, Peter will not harvest.' '만약 페쵸가peĉjo 심지 않는다면, 페트로는 거두지 못할 것이다.'
He who talks too much harms himself. '많이 이야기하는 사람이라면, 제 스스로에게 유익하지 못하다.'
Which are the tasks that must be done? 그 당연히 해야할 일들은 어느 것들입니까?
That man is a very thrifty person. 그 신사는 아주 절약하기를 잘하는 ŝparema 사람이다.
Esperanto is a very flexible language. 에스페란토는 아주 유려한 언어이다.
He is the new school principal. 그는 새 학교장이다.
The youngest brother is a salesman. 그의 가장 젊은 (어린)동생은 상인이다.
The fisherman is a reliable person. 그 어부는fiŝkaptisto 믿을만한 사람이다.
The generous man gave ten coins to the beggar. 그 사심없는 신사가 그 거지에게 열 개의 동전을 주었다.
Will Paul become office manager? ĉu파울로가paŭlo 그 사무실의 장이 되었나요fariĝis?
Will you travel with the small suitcase? 당신은 저 작은 가방을 들고 여행합니까vojaĝas?
Portuguese is a Romance language. 포르투칼 어는 로만스어에 속한다.
The servants cleaned the whole store well. 그 봉사원들은 온 상점을 잘 청소했다.
To cut bread they use a knife. 빵을 자르려면tranĉi 칼을 tranĉilon이용한다.
'Zamenhof, Esperanto's author, was born in Poland.' 에스페란토 창안자인aŭtoro 자멘호프는 폴란드에서 태어났다naskiĝis.
''La Vivo de Zamenhof', by Privat, is a work worthy of reading.' 쁘리바의 <자멘호프의 일생>은 읽을만한 작품이다.
Hundreds of Esperantists went to the first Esperanto Congress. 제1차 에스페란토대회에 수 백 명의 에스페란티스토들이 갔다.
'My name is Anna, but you can call me Annie.' '나의 이름은 안나이지만, 사람들은 아뇨라고 부를 수 있다.'
Many office workers work in that tall building. 그 높은 건축물konstruaĵo 안에는 수많은 사무원들이 일한다.
'Mom, do you know where is the ashtray?' '엄마, ĉu재떨이가 어디 있는지 아세요?'
Esperanto is many times easier to learn than national languages. 에스페란토는 민족어보다도 수 배나 더 쉽다.
That new house cost me one third of all my money. 저 새 집은 내 전 재산(돈)의 삼분의 일에 해당한 가격이었다.
The girls always go by two's to the school. 저 소녀들은 언제나ĉiam 학교로 둘이 짝을 지어 간다.
Is that tall man Mr. Anthony? ĉu저 키 큰 분이 안토노 씨인가요?
Two youngsters sat down on the green sofa. 두 청년이 초록색 소팡에 앉아 있다sidiĝis.
The child had a cold because of the cold weather. 그 아이는 나쁜 날시 때문에 감기가 걸렸다.
Will she travel to France next week? ĉu ŝi vojaĝos 그녀는 다음 주에 프랑스로 여행할 것입니까?
My purse was lost during the trip to Australia. 내 지갑은 오스트랄리아로Aŭstralio 여행하는vojaĝo 중에 분실했다perdiĝis.
Repetition accelerates learning. 반복은 학습을 더 빠르게 해 준다.
'The daughter's arrival made him very, very happy.' 그 딸의 도착은 그를 아주 많이 행복하게 해 주었다feliĉigis.
Her face blushed because of her modesty. Ŝia vizaĝo ruĝiĝis 그녀의 얼굴은 수줍음으로 빨개졌다.
I became an Esperantist last year. 나는 지난해에 에스페란티스토가 되었다fariĝis.
Today the weather warmed up again. 오늘Hodiaŭ 날씨가 다시 따뜻해졌다varmiĝis.
She aged much because of her incurable disease. Ŝi 그녀는 불치의 병으로 인해 많이 늙었다maljuniĝis.
The ship sank with her passengers. 그 배와ŝipo 그 배의 승객들이pasaĝeroj 물에 빠졌다.
The ship and her passengers sank. 그 배와ŝipo 그녀의ŝiaj 승객들이pasaĝeroj 침몰했다.
She doesn't love him. ŝi그녀는 그를 사랑하지 않는다.
She doesn't love herself. ŝi그녀는 자신을 사랑하지 않는다.
He came driving his new car. 그는 자신의 새 자동차를aŭton 운전하면서 왔다.
He came driving their new car. 그는 그들의 새 자동차를aŭton 운전하면서 왔다.
Mark and John returned to their homes. 마르코와 요하노는 자신들의 집으로 되돌아 갔다.
My wife and I love our children very much. 나와 나의 아내는 우리 아이들을 끔찍히 사랑한다.
You and Peter have to carry your suitcases. 당신과 페트로는 당신의 가방들을 운반해야 합니다.
You and Anthony have to carry his suitcases. 당신과 안토니오는 그이의 가방들을 운반해야만 합니다.
You must always think about your actions. 사람이라면 자신의 행동에 대해 언제나ĉiam 심사숙고해야 한다.(Oni를 써서)
Cats care for their territory very much. 고양이들은 자신의 영토(영역)에 대해선 아주 관심이 많다.
She went away in spite of her husband's warnings. ŝi그녀는 자기 남편의 경고들에도 불구하고malgraŭ 떠나 갔다.
Martha and she asked their husbands to wait in the restaurant. 마르타와 그녀는ŝi 자신들의 남편들이 그 레스토랑에 기다리도록 요청했다.
Walking on the street he found his lost wallet. '그 도로에서 걸어 가면서, 그는 자신의 잃어 버렸던 지갑을 되찾았다.'
A giraffe is a tall animal. Its neck is very long. Ĝirafo기린은 키 큰 짐승이다. 그 동물의 ĝia목은 아주 길다.
I will wash my clothes myself. 나는 스스로 내 옷들을 빨겠습니다.
'The brother came; he wants to talk to his grandmother.' '그 형(동생)이 왔습니다; 그는 그 할머니와 대화하고 싶다.'
'Here is my sister; she goes for a walk.' '이 사람이 제 누이(언니, 누나)입니다; (제 누이)그녀는ŝi 산책하러 갑니다.'
'The swallow flies in the air; it is a beautiful bird.' '그 제비는 공중에서 날고 있다; 그것은ĝi 아름다운 새다.'
'Here is your new book; it is very interesting.' '여기에 당신의 새 책이 있습니다; 그것은ĝi 아주 흥미롭습니다.'
He talked about himself. 그는 자신에 대해 이야기했다.
People should live among themselves in harmony. 그 사람들은 자신들 사이에서 조화롭게 살아가야 했어야 했는데.
'Esperanto is a very useful language; its grammar is regular.' '에스페란토는 아주 유용한 언어이다; 그(언어)의ĝia 문법은 규칙적이다.'
'Andre is our neighbor; his house is very beautiful.' '안드레오는 우리의 이웃사람이다; 그의 집은 아주 아름답다.'
'Mary is our neighbor; her house is very big.' '마리아는 우리의 이웃집 여자(여인)이다; 그녀의ŝia 집은 아주 크다.'
The inhabitants ran away because their house burned down. 그 거주자들은loĝantoj 뿔뿔이 내뺐다. 왜냐하면ĉar 그들의 집이 불탔기 때문이다.
'Here are some beautiful flowers; their smell is pleasant.' '여기에 아름다운 꽃들이 있다; 그 꽃들의 내음(냄새, 향기)는 맡기 좋다.'
The (female) cat plays with its offspring. 그 암고양이는 자신의 새끼들과 함께 놀고 있다.
'He came with his son; his daughter stayed home.' '그는 자신의 아들과 함께 왔다; 그의 딸은 집에 남아 있었다.'
The (female) cat and its offspring play. 그 암고양이들과 그 자신의siaj 새끼들은 놀고 있다.
She sings well. ŝi그녀는 노래를 잘 부른다
What is she singing? 그녀는ŝi 무슨 노래를 부릅니까?
Yesterday it was raining when I walked. hieraŭ어제 내가 산책을 하고 있을 때 비가 왔다.
My father was a tailor. 나의 아버지는 재봉사였다.
'I will go tomorrow, God willing.' 나는 신이 원한다면 내일morgaŭ 갈 것입니다.
Now I would like to rest. 이제 나는 기꺼이 쉬고 싶다.
I would like to have such shoes. 나는 그런 물건들을aĵojn 가지고 싶은데.
'If I were healthy, I would be happy.' '내가 건강하다면, 나는 행복할 텐데feliĉa.'
Tell me the truth. 진실을 나에게 말해 주시오.
Order him not to chat. 그가 잡담하지 않도록 명령하시오. 그가 잡담하지 않도록 그에게명령하시오.
He said he was a soldier in the Second World War. 그는 제 2차 세계대전 때 군인이었다고 말했다.
He said that he is a lawyer. 그는 자신의 직업이 변호사라고 말했다.
Peter declared that he intends to travel to Asia. 페트로는 자신이 아시아로 여행할vojaĝi 것이라고 선언했다.
Please give me a cup of coffee. 저에게 커피 한 잔을 주십시오.
He graciously and willingly offered me a coffee. 그는 나에게 기꺼이 커피를 제공했다.
They courteously offered me lodging. 그들은 나에게 친절하게ĝentile 숙박을 제공했다.
The student must first read the lesson. 그 학생은 먼저 그 학과를 읽어야만 한다.
'When she came back, she brought three books.' '그녀가ŝi 돌아 왔을 때, 그녀는ŝi 책 세 권을 가지고 왔다.'
'Mary and Eve were sisters, but their destinies weren't equal.' '마리아와 에바는 자매이지만, 그들의 운명은 같지 않았다.'
I will go if I can. '만약 내가 할 수 있다면, 나는 갈 것이다.(조건)'
'When we arrive, we will talk better about the subject.' '우리가 도착할 때면, 우리는 더 잘 그 주제에 대해 대화를 할 수 있을 것이다.'
'However they decide, I will do it that way.' '그들이 어찌 결정하든지, 나는 그 결정대로 행동하겠다.'
'If I am wrong, correct me! (A general statement about my desires)' '내가 틀렸다면, 나를 고쳐 주세요!'
'When I am wrong (at some moment in the future), correct me!' '내가 틀리게 될 때, 나를 고쳐 주오!'
'If I am wrong, I will confess my error. (A general statement about the speaker's character)' '내가 틀린다면, 나는 내 실수를 고백하리라.'
'If Pete doesn't sow, Peter will not harvest. (A general statement about life)' '만약 페쵸pecĵo트로가 지금 심지 않는다면, 페트로는 거두지 못할 것이다.'
I will go to Paris after a month. 나는 한 달 뒤 파리로 갈 것이다.
'Although he is still a baby, he is very intelligent!' '그가 아직ankoraŭ 아기임에도, 그는 아주 영리하구나!'
'Although he lives far away, he visits his parents every week.' '그가 멀리 거주해도loĝas,그는 매주ĉiusemajne 부모님을 방문한다.'
I have nothing left that could cheer me up. (if I wanted to be cheered up) 나를 기쁘게ĝojigi 해줄 수 있는 것이라곤 아무 것도 나에겐 남아 있지 않다.
'If I knew, I would say.' '내가 알았더라면, 나는 말해 주었을 텐데.'
She would be able to ask for anything she wanted (if she were so inclined): he would give it to her. ŝi그녀는 그녀 자신이ŝi 원하는 것이면 뭐든지 요청할 수 있을텐네: 그가 그것을 ĝin 주었을 텐데.줄텐데.
She could ask for anything she wanted: he gave it to her. (she habitually asked) ŝi그녀는 그녀 자신이ŝi 원하는 모든 것을ĉion 요청할 수 있었고: 그는 그것을ĝin 주곤 했다.했다. 세 권을 가지고 왔다.
'However much I might try, I would obtain nothing. (Hence, it's no use trying)' '내가 노력을 아무리해도, 나는 아무 것도 도달하지 못했구나.'
'However much I tried, I obtained nothing.' '내가 아무리 노력했어도,나는 아무 것도 도달치 못했다.'
'He asked, that I put the children to sleep.' 그는 내가 그 아이들을 재우도록 요청했다.
They beseeched me to visit their new store. 그들은 내가 그들의 새 상점을 들러 주기를 간청했다.
'I already have my hat; now look for yours.' '나는 이미 나의 모자를ĉapelon 가지고 있다; 그런데 지금은 너는 너의 것을 찾아라.serĉu'
So be it! 그렇게 있으라(되어라)!
Strike me dead if I am lying! 내가 거짓말한다면 내가 죽겠노라.
The devil take hold of you! 귀신들이 너를 잡아 가라!
Maybe we will have good weather. 아마 우리는 좋은 날씨를 만날 것입니다.
'I doubt whether he will win, although he does everything for that.' '나는 그가 그 점에 대해 모든 것을ĉion 한다 해도 , 나는 그가 승리할 것인지 ĉu 의심스럽다.'
It is unusual that he came. 그가 왔다니 이상하구나.
That caused me to lose a very precious hour. 그것은 내가 아주 귀한 시간을 허비하게 만들었다.
'Because it was already late, I went to sleep.' 'ĉar이미 늦었기 때문에 , (그 때문에) 나는 잠자러 갔다.'
'Which road you should take, I don't know.' 당신이 어느 길을 갈지 나는 모른다.
Why should we now waste words on that? 왜 우리는 지금 그 점에 대해 말을 잊고 있는가?
Why are you running today like a poisoned mouse? 왜 당신은 독약을 먹은 쥐처럼 오늘hodiaŭ 쏘다니는가?
The king turned around and around in front of the mirror. 그 왕은reĝo 거울 앞에서antaŭ 또 몸을 돌려 보았다.
I am reading a good book. 나는 건전한 책을 읽는다.
I am writing a letter to my daughter. 나는 내 딸에게 편지를 쓴다.
'While he is speaking, the people are going away.' '그가 연설하고 있는 동안에, 그 사람들은 떠나 간다.'
I am eating lunch. 나는 점심을 먹었다tagmanĝis.
King Louis XIV used to say: 'I am the state!' 루도비코 십사세 왕은reĝo 말하곤 했다:'짐이 곧 국가다.'(?)
Did you already read something about Esperanto? ĉu당신은 이미 에스페란토에 관하여 뭔가를 읽었나요?
John is taking coffee without white sugar. 요하노는 흰 설탕이 들어 있지 않은 커피를 마신다.
Small children do not live well without their mother. 어린 아이들이 어머니 없이는 잘 살아 갈 수 없다.
The white birds flew over the blue house. 그 하얀 새들은 그 파란 집 위로 날아 갔다.
Through where do you want to exit? 당신은 어디를 통해 나가고 싶은가요?
The gray female cat jumped through the window. 그 회색의 암코양이는 그 창문을 통해 (펄쩍)뛰었다.
The children playfully ran around the tree. 그 아이들은 그 나무 주위에서ĉirkaŭ 놀면서 달렸다.
Around the new school there is a beautiful garden. ĉirkaŭ그 새 학교 주위에 아름다운 정원이ĝardeno 있다.
The big river flows beside our city. 그 큰 강은 우리 도시 옆에서 흐른다.
I am eating lunch. 나는 점심을 먹었다tagmaĝis .
Some young boys bicycled around behind the old store. 젊은 소년들이 그 오래된 상점 뒤에서malantaŭ 자전거를 타고 있었다.
Do you believe in what she is saying? ĉu당신은 그녀가ŝi 말하고 있는 것이 (옳다고) 믿는가요?
Napoleon was eager for conquests. 나폴레옹은 정복욕이 강했다.(정복에 욕심이 많았다).
The old lady has a sick heart. 그 늙은 부인은 심장이 아프다.
At what time are you going to the city? 몇 시에 당신은 그 도시로 갈 것입니까?
She sings well. ŝi그녀는 잘 노래한다.
What is she singing? 그녀는ŝi 무엇을 (무슨 노래를 ) 부르는가요?
Yesterday it was raining when I was walking. 내가 산책했던 어제hieraŭ 비가 왔다.
Mi father was a tailor. 제 아버지는 재봉사입니다.
'I am going tomorrow, God willing.' '하느님이 원하신다면, 나는 내일morgaŭ 가겠어요.'
Now I would like to rest. 지금 나는 기꺼이 쉬고 싶어요(쉬면 좋겠어요).
I would like to have such shoes. 나는 그러한 물건들을aĵojn 가지고 있으면 좋으련만.
'If I were healthy, I would be happy.' '제가 건강하다면, 저는 행복할텐테feliĉa.(가정문)'
Tell me the truth. 나에게 진실을 말해 주오.
Order him not to chat. 그가 잡담하지 않도록 그에게 명령을 하세요.
He said that he was a soldier in the Second World War. 그는 제2차 세계대전 때 군인이었다고 말했다.
He said that he is a lawyer. 그는 그 자신이 변호사라고 말했다.
Peter declared that he has the intention to travel to Asia. 페트로는 그가 아시아로 여행하고자vojaĝi 한다고 선언(발표)했다.
Please give me a cup of coffee. 제게 커피 한 잔 주십시오.
He willingly offered coffee to me. 그는 나에게 기꺼이 커피를 내(제공해) 주었다.
They amiably offered lodging to me. 그들은 나에게 친절하게 ĝentile숙박을 제공해 주었다.
The student must first read the lesson. 그 학생은 그 과를 먼저 읽어야 합니다.
'When she came back, she brought three books.' '그녀가ŝi 돌아 왔을 때, 그녀는ŝi 책 세 권을 가지고 왔다.'
I will go if I can. '내가 가능하다면, 나는 갈 것이다.(조건문)'
'When we arrive, we will talk better about the subject.' '우리가 당도(도착)했을 때, 우리는 그 주제를 더 잘 말할 수 있을 겁니다.'
'However they decide, I will do it that way.' '그들이 결정하는대로,그렇게 나는 행동할 것입니다.'
'If I am wrong, correct me!' '제가 틀렸다면, 제에게 고쳐 주십시오.'
'When I am wrong, correct me!' '제가 틀리게 될 때, 저를 고쳐주십시오'
'If I am wrong, I will confess my error.' '제가 만약 틀린다면, 저는 제 잘못(실수)을 고백하겠습니다.'
'If Pete doesn't sow, Peter will not harvest.' '페쵸 pacĵo 만약 심지 않는다면, 페트로는 거두지(수확하지) 못할 것이다.'
I will go to Paris after a month. 나는 한 달 뒤 파리로 갈 것입니다.
'Although he is still a baby, he is very intelligent!' '그가 아직ankoraŭ 아기임에도 불구하고 , 그는 아주 영리하다.'
'Although he lives far away, he visits his parents every day.' '그가 멀리 거주한다고loĝas 해도, 그는 매일ĉiutage 부모님을 방문한다.'
I have nothing left that could cheer me up. 나를 기쁘게ĝojigi 해 줄 수있는 것이라곤 아무 것도 나에게 남아 있지 않다.
'If I knew, I would say.' '내가 알았더라면, 나는 말했을 텐데.(가정문).'
She could ask for anything she wanted: he would give it to her 'ŝi그녀는 그녀가 ŝi원하는 것이라면 무엇이든지ĉion 요청할 수 있을 텐데;그는 그것을ĝin 주었을텐데.(가정으로 실제는 주지 않았음)모든것을 주었을 텐데.'
She could ask for everything she wanted: he gave it to her. 'ŝi그녀는 그녀가ŝi 원했던 모든 것을ĉion 요청할 수 있었다; 그는 그것을ĝin 계속 주곤 했다.'
'Whatever I would try, I would obtain nothing.' 내가 얼마만큼 노력한다 하여도 나는 아무 것도 도달하지 못할텐데.(가정의 뜻)
'However much I tried, I obtained nothing.' '내가 얼마든지 노력하였지만, 나는 아무 것도 도달하지 못했다.'
He asked that I put the children to sleep. 그이는 나더러(내가) 그 아이들을 재우라고 요청했다.
They beseeched me to visit their new store. 그들은 내가 그들의 새 상점을 방문하여 달라고 간청했다.
'I already have my hat; now look for yours.' '나는 이미 나의 모자를ĉapelon 가지고 있다; 지금은 당신은 당신의 것을 찾으세요serĉu.'
Strike me dead if I am lying! '제가 거짓말한다면 , 내가 죽으마.'
The devil take hold of you! 악마들이 당신을 잡아 가라.(귀신들이 당신을 잡아 가 주오.)
Maybe we will have good weather. 아마 우리는 좋은 날씨를 만나게 될 것입니다.
It is unusual that he came. 그가 왔다는 것이 이상하군요.(무주어 구문)
That caused me to lose a very precious hour. 그것이 나로하여금 아주 귀한 시간을 허비하게 만들어 버렸다.
'Because it was already late, I went to sleep.' 'ĉar이미 늦었기 때문에, 그 때문에 나는 잠자러 갔다.'
'Which road you should take, I don't know.' 당신이 어느 길을 갈지 나는 모르겠다.
Why should we now be wasting words on that! 왜 지금 우리는 그것에 대한 할 말을 잃어 버려요?
Why are you running today like a poisoned mouse? 왜 당신은 오늘hodiaŭ 독약을 먹은 생쥐처럼 뛰어 다니기만 하는가요?
The king turned around and around in front of the mirror. '그 왕은reĝo 거울 앞에서 antaŭ자신의 몸을 돌리고, 또 돌리곤 하였다.'
I am reading a good book. 나는 좋은 책을 읽고 있다.(읽는다)
I am writing a letter to my daughter. 나는 내 딸에게 편지를 쓴다.
'While he is speaking, the people are going away.' '그가 연설하고 있는 동안, 그 사람들은 떠나 가 버렸다.'
Find the correct translation for the word at the top of the frame. You must get at least 70% correct. 이 연습에서 <초록세모칸>을 누르면 낱말과 이에 대한 여러설명이 나옵니다. 가장 정확한 뜻에 해당되는곳에 표시하면 됩니다. 표시 공간의 낱말의 정확한 번역을 골라야 합니다. 다른 경우와 마찬가지로 70%의적중을 유지하세요.연습에서와 마찬가지로 적어도 70% 맞게 되도록 애써세요.
Pronunciation Exercise 발음 연습
'Practice your pronunciation in Esperanto. First listen carefully to the word or phrase, then repeat it, trying to accurately imitate the pronunciation. Finally, listen and compare. Repeat the exercise as many times as necessary, until your pronunciation is similar to the model. Important: Don't forget to set up your microphone for recording (consult the help of your operating system for the procedures).' '<초록세모칸>을 누르면 에스페란토 발음들이 나옵니다.지금 에스페란토로 귀하의 발음을 연습해 보세요. 먼저 해당 낱말이나 문장의 발음을 듣고, 이를 되풀이 해보세요.가능한 한 그 발음과 비슷하게 되려고 애쓰세요. 그리고 또 듣고 비교해 보세요. 귀하의 발음이 모델의 발음과 유사해진다고 판단이 될 때까지 몇 번이라도 되풀이 하세요. 중요한 것은--기록을 위해 마이크를 꼭 바로 가까이 두고 해야 한다는 점을 잊지 마세요.(이 과정에 대해선 윈도우의 도움말을 참고하세요).'
Auditive understanding exercise 청취이해 연습
'You will hear a word. Listen carefully, then type it in the box at the bottom. If your answer is correct, the word will appear on the panel; otherwise, the word will be repeated later. You must get at least 70% correct.' '다음의 연습에서는<초록세모칸>을 누르면 한 낱말씩 들립니다. 그렇게 들린 낱말을 표시된 공간에 그 낱말을 써 넣어야 합니다. 만약 맞으면, 그 낱말은 패널에 나타납니다. 틀리면, 그 낱말은 다른 경우에 다시 배우게 됩니다. <붉은 네모칸>은 다음으로 넘어 갑니다.<전구>가 있는 칸을 누르면 반복 청취가 가능합니다. 70%의 적중을 유지하세요.넣어야만 합니다.만약 정확하게 썼다면, 그 낱말은 이 패널에 나타나게 됩니다.그낱말이 틀리면, 다음 기회에 그 낱말을 다시 듣습니다.그렇게 하여 적어도70%정도 맞도록 노력하십시오.'
Exercises 연습
Exercise - using the accusative 연습 -목적격 어미의 사용
Click the words that should receive the accusative ending (-n) to complete the translation. The sentences could appear in a different word order than the common one (subject - verb - object). Note that not every sentence requires the accusative. You must get at least 70% correct. '이 연습에서는<초록세모칸>을 눌러 국어번역에 따라가면서,목적격어미를 받아야만 하는 동사 위에 클릭하세요. 그 문장들은 일반적인 어순(주어-동사-보어(목적어)과 다른 어순일 수도 있습니다. 그러나 모든 문장에 목적격어미가 꼭 필요하진 않다는 점도 아셔야 합니다. 그렇게 하여 여러분이 하신 문장이 완성되었다고 판단이 서면 아래의버튼이나 키를누르세요,. 언제나 70%이상의 득점을 유지하세요.하는 동사들이 있는 곳에 클릭하여야 합니다. 문장들은 보통의어순(주어- 동사- 목적어(보어)과는 다를 수도 있습니다. 모든 문장에 다목적격을 요구하지 않는다는 것을 명심하세요. 당신이 만든 문장이완전히 옳게 되었다고 판단이 되면 확인을 위해 아래의 버턴을클릭하세요. 적어도 70%의 적중률을 유지하여야 합니다.'
Fill the available space with the correct correlative to complete the translation. Note that some correlatives may take the plural and/or the accusative ending. Press 'Enter' or click the side button when complete. You must get at least 70% correct. '<초록세모칸>을 누르면 번역문이 나오고 이에 상응하는 에스페란토문의 빈 곳에 적당한 상관사를 채우세요. 몇 개의상관사들은 복수어미나 목적격어미를 가질 수도 있음을유의하세요. 맞는지 확인을 위해서는 아래의 버턴이나 키를 누르세요. 70%이상 적중을 유지하세요.복수어미나 목적격어미를 가진다는 것을 주목하세요.당신이 정확한 문장을만들었다고 확신하면, 확인을 위해 라는 키를 쳐십시오. 70%의 적중률이바람직합니다.'
Relatives 관계사
The 'Ki-' correlatives can also introduce sentences that are not questions. In this role they are called 'relatives' because they show the relationship between a main sentence and a secondary sentence called a subordinate clause or relative clause. 'KI'로 시작되는 낱말들은 의문 의미가 아닌 관계사로도 쓰입니다. 이는 주절과 종속절을 연결하는관계사를 말합니다.문장의 주절 과 종속절을 연결해주는(관계하는) 것을 제시해 준다.
'I want that fruit, which you showed.' 나는 당신이 가리켜 준 저 과일을 원합니다.
In the sentence above 'kiun' refers to 'tiu frukto'. 이(ĉi) 위의 문장에서 'kiun'이라는 낱말은 'tiu frukto' 과 관계가 있다.
I don't understand what you are saying (that which you say). 나는 당신이 말하는 것을 이해하지 못한다.
I saw the person whose house is white. 나는 그 사람의 집이 하얀 집인 사람을 보았다.
I found her (there) where they sell cakes. 나는 그것을(ĝin) 과자들을 파는 곳에서 찾았다. 나는그것을그곳에서 찾았다.+ 그곳에서 사람들은 과자들을 판다.의 두 문장의 결합.
'Yesterday, when I was in the city, I bought flowers.' '내가 그 시내에 있었던 어제hieraŭ, 꽃들을 샀다aĉetis.'
She is as beautiful as her mother. 그녀는ŝi 어머니처럼(만큼) 아름답다.
I bought as many (or as much) as I needed. 나는 내가 필요로 한 만큼 샀다.aĉetis
Translate to Esperanto 에스페란토로 번역하세요
Correlatives 상관사
1. How does she run? 1.어떻게 그녀가ŝi 뛰어 갑니까?
2. What are you writing? 2. 당신은 무엇을 씁니까?
3. I am nobody's wife? 3. 난 어느 누구의아내도 아닙니다. 나는 아직 미혼입니다.
4. How did you do that? 4. 당신은 어떻게 그것을 했나요?
5. I am not that kind of girl. 5. 난느 그런 소녀가 아닙니다.
6. We have all kind of cups. 6. 우리는 모든 종류의ĉiajn 찻잔들을 구비해 놓고 있습니다.
7. What kind of sandwich do you have? 7. 어떤 샌드위치를sandviĉon 당신은 가지고 있나요?
8. What did you ask? 8.무엇을 당신은 요청(원)했나요 ?
9. Are they all dry? 9ĉu ĉiuj모든 것이 다 말라 있습니까?
10. Who is that? 10. 당신은 얼마나 큽니가?
'How?, In what manner?; as, like' 어떻게(방법)
'like that, in that way (the combination tiel . . . kiel means as . . . as)' '그 방법으로, 그렇게'
'somehow, anyhow, in some way' 무슨 방법을 이용하여
in no way '아무 방법도 없이, 소용없이'
in every way ĉiel모든 방법을 이용하여
'How much?, How many?, What quantity?' 얼마만큼
'that quantity, as many, as much (tiom . . . kiom means as . . . as relative to quantity)' 그만큼
'some quantity, some' '얼마만큼,조금'
'none, no quantity' 조금도...않다(없다)
'all of it, the whole quantity' ĉiom전부(수량)
'Why?, For what reason?'
'for that reason, so' '그 때문에, 그 이유로'
for some reason 무슨 이유로 인해
for no reason 아무 이유도 없이(않고)
for every reason ĉial모든 이유로 해서
'Whose?, Which one's?; whose' 누구 소유의(의문)
that one's 그 소유의
'someone's, anyone's' 누구 소유의
'nobody's, no one's' 아무 소유도...아닌(없는)
'everybody's, everyone's' ĉies모두의 소유로
'What kind of?, What sort of?' 무슨(의문)
'that kind of, that sort of, such a' '그러한,그러하다'
'some kind of, any kind of' '무슨(불특정한),뭔가의'
no kind of 아무런 ...
'all kinds, every kind' 'ĉia모든, 모두다.'
'How do you do? (literally: How are you faring?) -- I am very well, thank you!' 어떻게 당신은 지냅니까? -- 아주 잘 지내고 있습니다. 고맙습니다!
She writes as well as the teacher. 그녀는ŝi 그 여교사처럼 그렇게 잘 (글)쓴다
How much is two and two? -- Four! 2더하기 2는 얼마 입니까? -- 4입니다!
He ate as much as he wanted. '그는 그가 원하는 만큼, 그만큼 먹었다manĝas.'
Why does the child run? -- Because it is very happy. 저 아이는 왜 달려 갑니까? - 왜냐하면ĉar 저 아이는 아주 기뻐서요ĝoja.
Whose book is that? -- That is John's book. 저것은 누구(소유)의 책입니까? -- 저것은 요하노 (소유)의 책입니다.
'How was your day? -- My day was very good, thank you!' 당신의 날은 어떠햇습니까? -- 제(나의) 날은 아주 좋았습니다. 고맙습니다!
I will not eat that kind of bread. 나는 그러한 빵을 먹지 않는다manĝas.
'Let us now introduce the remaining correlatives. Remember that the correlative system is closed, meaning it's not possible to use their beginnings or endings with any other words.' '이제 우리는 여러 상관사들을 배워봅시다. 상관사 시스템은 엄격해, 지금 보여지는 상관사들을 제외하고는 다른 낱말들을 만들어 낼 수 없습니다.'
manner 방법
is used to indicate or point. (Often translated as 'that' or 'those') '지시, 방향을 나타내기 위해 쓰인다.'
indicates a question or introduces a relative clause. 의문을 나타낸다
indicates something indefinite. (often translated as 'any' or 'some') 불확정함을 나타낸다.
She somehow reminds me of another person. 그녀는(Ŝi) 나를 보면 다른 사람에 대해 생각해 낸다.
indicates negativeness or non-existence. 부정의 의미를 나타낸다.
'In no way can I understand, what you say (literally speak).' 나는 당신이 말하는 바를 아무리해도 이해할 수 없습니다.
indicates all members of a group. '집합,무리를 나타낸다.'
They helped me in every way. 그들은 나를 모든 방법으로(ĉiel) 도와 주었다.
indicates quantity. 수량을 나타낸다.
I must buy some coffee. 나는 커피를 조금 사야(aĉeti) 만 한다.
How many children are playing in the house? -- None. 얼마나 많은 아이들이 그 집 안에서 놀고 있나요?- 한 명도 없어요.
How much gasoline do you want? - I want all that you have. '얼마만큼의 석유를 원하나요?- 나는 당신이 가지고 있는 만큼, 모두(ĉiom)를 원합니다.'
'cause, reason' '원인(kaŭzo),이유'
She is very beautiful. For that reason I love her. 그녀는(ŝi) 아주 아름답습니다. 그 때문에 나는 그녀를(ŝin) 사랑합니다.
'For some reason, I still don't know you.' 나는 아직도 무슨 이유로 해서 당신에 대해 모르고 있습니다.
You could incite him however much (you might want to). He would have no reason to be angry. 당신은 얼마든지 그를 흥분하게 할 수 있을 겁니다. 그러나 그는 아무렇게도 화를 내지 않을 겁니다.
You ask why I love you. I respond: for every reason! 내가 왜 당신을 사랑하는지 당신께서 묻는군요. 제 대답은 모든 이유로 해서 라고 답하겠어요.
shows possession 소유를 나타낸다.
I found someone's book. 나는 누구 소유의 책을 찾아냈다.
Esperanto is nobody's property 에스페란토는 어느 누구의 소유물(propraĵo)이 아니다.
Esperanto is everybody's language 에스페란토는 어느 누구나(ĉies) 소유할 수 있는 언어입니다.
indicates sort or type (it can take the 'j' and 'n' endings) '품질,특성을 나타낸다.(복수어미(j), 목적격어미(n)이 뒤에 올 수 있다.'
Do you have any kind of doubt concerning the grammar of Esperanto? (Ĉu)당신은 에스페란토문법에 대한 어떤 회의가 있나요?
'No, I have no kind of doubt about it.' '아뇨, 저는 그것(ĝi)에 대한 아무런 회의도 없습니다.'
Every sort of help is welcome. 그녀의(Ŝia) 도움은 환영합니다.
The cat ran on the house and ruined its (that one's -- i.e. the house's) roof. '그 고양이는 집 위로 올라가, 그 집 지붕을 망가뜨렸다.'
'They are the three brothers, who bought the store.' 어느 아이들이 과자를 먼저 요청했나요?- 저 아이들입니다.
What is your name? -- My name is Paul. '세 명의 형제가 있는데, 저들이 저 상점을 구입했다aĉetis.'
Where do you live? -- I live in Canada. 당신의(귀하의) 성명(이름)은 무엇입니까? --제(나의) 이름은 파울로paŭlo입니다.
'Did you read the book, which I gave to you?' 당신은 어디에 거주합니까loĝas?-- 나는 캐나다에 거주합니다loĝas.
When will you buy the book? -- Tomorrow morning. ĉu제가 당신에게 준 그 책을 당신은 읽어 보았나요?
Where did you see the birds? -- I saw them in the school. 당신은 언제 그 책을 구입할 것입니까aĉetos? --내일morgaŭ 아침에요.
What is geography? -- Geography is a science. 당신은 그 새들을 어디서 보았나요? -- 나는 그 새들을 그 학교에서 보았어요.
Who came yesterday? -- Nobody came yesterday. 지리학은 무엇입니까? -- 지리학은 과학(학문)입니다.
That book is very good. 어제hieraŭ 누가 왔나요?-- 아무도 어제hieraŭ 오지 않았습니다.
This girl is very intelligent. 저 책은 아주 좋다.
'Are you the child, who asked for a cake?' ĉi이 소녀(아가씨)는 아주 총명하다.
'They are the men, who collect postage stamps.' ĉu 과자를 요구(요청)한 그 아이가 너니?
I learned Esperanto when I was in school. 우표들을poŝtmarkojn 수집하는 남자들이 저이들이다.
'I saw the house, which they advertised in the newspaper.' '나는 내가 학교 다닐 때, 그 때 에스페란토를 배웠다.'
I live there where the car is. 나는 그 신문에서ĵurnalo 광고한(알려준) 그 집을 보았다.
Are you going to eat this sandwich? 나는 저 자동차가aŭto 서 있는 곳에 산다loĝas.
I didn't see the person who lives in this house. ĉu당신은 이 샌드위치를sandviĉon 먹을 겁니까manĝos?
'Which men smoke in school? -- Nobody. (Nenio,Neniu,Iu,Io)' 나는 이ĉi 집에 거주하고 있는loĝas 그 사람을 보지 못했어요.
Who was your first teacher? -- Mr. Charles. 그 학교에서는 어떤 남자들이 담배를 피웁니까? --그런 사람은 아무도 없습니다.
Which children asked first for a cake? -- Those children. 당신의 첫 선생님은 누구였습니까? -- 카를로 씨입니다.
Whose book is that? -- That is John's book. 나는 카나다 같은 나라로 여행(vojaĝi)을 하고 싶다.
How much did the bicycle cost? -- It cost twenty dollars. 저것은 누구(소유)의 책입니까? -- 저것은 요하노 (소유)의 책입니다.
Why is the child running? -- Because it is very happy. 그 자전거는 얼마를 주고 샀습니까? --그것은ĝi 이십 달러를 주고 샀습니다.
How did you travel to Canada? -- I traveled by bicycle. 저 아이는 왜 달려 갑니까? - 왜냐하면ĉar 저 아이는 아주 기뻐서요ĝoja.
How is you sandwich? -- It's hot! 당신은 캐나다로 어떻게 여행할 것입니까vojaĝos? -- 나는자전거로 여행합니다(vojaĝos).
How is your house? -- It's big and green. 당신의 샌드위치는sandviĉo (상태가) 어떻습니까? --그것은ĝi 따뜻하군요!
'How do you do? -- I'm very well, thanks!' 당신 집은 어떠합니까? -- 제 집은ĝi 크고 초록색입니다.
How many children do they have? -- They have two children. 어떻게 당신은 지냅니까? -- 아주 잘 지내고 있습니다. 고맙습니다!
He ate as much as he wanted. 그들에겐 몇 명의 아이가 있어요? -- 그들은 아이가 둘입니다.
She writes as well as the female teacher. '그는 그가 원하는 만큼, 그만큼 먹었다manĝas.'
How is the bread? -- The bread is dry. 그녀는ŝi 그 여교사처럼 그렇게 잘 (글)쓴다
How many children learn in this school? -- Two hundred! 그 빵은 어떠합니까? --그 빵은 말라 있습니다(딱딱합니다).
She is so beautiful! 이ĉi 학교에는 얼마나 많은 아이들이 배웁니까? --이백 명입니다!
I won't eat that kind of bread. Ŝi그녀는 그만큼(그렇게) 예쁘다!
'How was your day? -- My day was very good, thanks!' 나는 그러한 빵을 먹지 않는다manĝas.
How much are two and two? -- Four! 당신의 날은 어떠햇습니까? -- 제(나의) 날은 아주 좋았습니다. 고맙습니다!
How many women smoke in your house? -- None. 2더하기 2는 얼마 입니까? -- 4입니다!
'I asked, how do you go to the school.' 그 집에는 얼마나 많은 여인들이 담배를 피웁니까? -- 아무도(한 명도)없습니다.
'I want to travel to such a land, as Canada.' 나는 당신이 어떻게 그 학교로 가는지 물었다.
Whose book is that? -- That is John's book. 저것은 누구(소유)의 책입니까? -- 저것은 요하노 (소유)의 책입니다.
What is your name? -- My name is Paul. 당신의(귀하의) 성명(이름)은 무엇입니까? --제(나의) 이름은 파울로paŭlo입니다.
Where do you live? -- I live in Canada 당신은 어디에 거주합니까loĝas?-- 나는 캐나다에 거주합니다loĝas.
Did you read the book I gave you? ĉu제가 당신에게 준 그 책을 당신은 읽어 보았나요?
When are you going to buy the book? -- Tomorrow morning. 당신은 언제 그 책을 구입할 것입니까aĉetos? --내일morgaŭ 아침에요.
How much did the bicycle cost? -- It cost twenty dollars. 그 자전거는 얼마를 주고 샀습니까? --그것은ĝi 이십 달러를 주고 샀습니다.
Where did you see the birds? -- I saw them at the school. 당신은 그 새들을 어디서 보았나요? -- 나는 그 새들을 그 학교에서 보았어요.
Why does the child run? -- Because it is very happy. 저 아이는 왜 달려 갑니까? - 왜냐하면ĉar 저 아이는 아주 기뻐서요ĝoja.
How did you travel to Canada? -- I traveled by bicycle. 당신은 캐나다로 어떻게 여행할 것입니까vojaĝos? -- 나는자전거로 여행합니다(vojaĝos).
How is your sandwich? -- It is hot! 당신의 샌드위치는sandviĉo (상태가) 어떻습니까? --그것은ĝi 따뜻하군요!
What is geography? -- Geography is a science. 지리학은 무엇입니까? -- 지리학은 과학(학문)입니다.
Who came yesterday? -- Nobody came yesterday. 어제hieraŭ 누가 왔나요?-- 아무도 어제hieraŭ 오지 않았습니다.
That book is very good. 저 책은 아주 좋다.
This girl is very intelligent. ĉi이 소녀(아가씨)는 아주 총명하다.
Are you the child who asked for a cake? ĉu 과자를 요구(요청)한 그 아이가 너니?
They are the men who collect postage stamps. 우표들을poŝtmarkojn 수집하는 남자들이 저이들이다.
I learned Esperanto when I was at school. '나는 내가 학교 다닐 때에, 그 때에 에스페란토를 배웠다.'
I saw the house that they advertised in the newspaper. 나는 그 신문에서ĵurnalo 광고한(알려준) 그 집을 보았다.
I live there where the car is. 나는 저 자동차가aŭto 있는 곳에 산다loĝas.
How is your house? -- It is big and green. 당신 집은 어떠합니까? -- 제 집은ĝi 크고 초록색입니다.
'How do you do? -- I am very well, thank you!' 어떻게 당신은 지냅니까? -- 아주 잘 지내고 있습니다. 고맙습니다!
How many children do they have? -- They have two children. 그들에겐 몇 명의 아이가 있어요? -- 그들은 아이가 둘입니다.
He ate as much as he wanted. '그는 그가 원하는 만큼, 그만큼 먹었다manĝas.'
She writes as well as the female teacher. 그녀는ŝi 그 여교사처럼 그렇게 잘 (글)쓴다
Are you going to eat this sandwich? ĉu당신은 이 샌드위치를sandviĉon 먹을 겁니까manĝos?
How is the bread? -- The bread is dry. 그 빵은 어떠합니까? --그 빵은 말라 있습니다(딱딱합니다).
I didn't see who lives in this house. 나는 이ĉi 집에 거주하고 있는loĝas 그 사람을 보지 못했어요.
How many children learn in this school? -- Two hundred! 이ĉi 학교에는 얼마나 많은 아이들이 배웁니까? --이백 명입니다!
She is so beautiful! Ŝi그녀는 그만큼(그렇게) 예쁘다!
I will not eat that kind of bread. 나는 그러한 빵을 먹지 않는다manĝas.
'How was your day? -- My day was very good, thank you!' 당신의 날은 어떠햇습니까? -- 제(나의) 날은 아주 좋았습니다. 고맙습니다!
How much is two and two? -- Four! 2더하기 2는 얼마 입니까? -- 4입니다!
How many women smoke inside the house? -- None. 그 집에는 얼마나 많은 여인들이 담배를 피웁니까? -- 아무도(한 명도)없습니다.
Which men smoke inside the school? -- None. 그 학교에서는 어떤 남자들이 담배를 피웁니까? --아무도 없습니다.
Who was your first teacher? -- Mr. Charles. 당신의 첫 선생님은 누구였습니까? -- 카를로 씨입니다.
Which children first asked for a cake? -- Those children. 먼저 과자를 요청한 아이는 누구들입니까? -- 저 아이들입니다.
They are the three brothers who bought the store. '저 세 명의 형제가 있는데, 저들이 저 상점을 구입했다aĉetis.'
I asked how do you go to the school. 나는 당신이 어떻게 그 학교로 가는지 물었다.
I desire to travel to a country like Canada. 나는 캐나다와 같은 그러한 나라로 여행하고vojaĝi 싶다.
'This is the subject, and a subject can't end with 'n'.' '이것은 주어이고, 주어는 n-어미를 붙이지 않습니다.'
'This word is a part of the subject, and a subject can't end with 'n'.' '이 낱말은 주어의 일부분이고, 주어는 n-어미를 붙이지 않습니다.'
This is the definite article. Its form does not vary. 이것은 정관사입니다. 이 정관사는 형태가 변하지 않습니다.
'This word is the verb, so it can't end with 'n'.' 이 낱말은 동사입니다. 따라서 n-어미를 붙이지 않습니다.
Congratulations! This is the direct object and must end with 'n'. 축하합니다! 이 낱말은 직접목적어이기에 목적어미(n)을 붙입니다.
'Very good! This word is part of the direct object, so it ends with 'n'.' '아주 잘했어요! 이 낱말은 직접목적어의 일부분이기에, 목적격어미(n)을 붙입니다.'
'After a preposition, don't use the 'n' ending.' 전치사 뒤에는 원칙적으로 목적격 어미(n)를 붙이지 않습니다.
This word is a preposition. It can't end with 'n'. '이 낱말은 전치사이기에, 목적격어미(n)을 붙이지 않습니다.'
This word is an adverb. It doesn't end with 'n'. 이 낱말은 부사입니다. 그래서 n-어미를 붙이지 않습니다.
The 'n' ending should only be used when the verb 'acts' upon another person or object. This is not such a case. 다른 인칭이나 사물에 '움직이게 할 때'에만 목적격어미(n)를 붙입니다. 이것이 그런 경우의 한 예입니다.
This word is a numeral and can't end with 'n'. 이 낱말은 수사라서. 목적격어미(n)를 붙이지 않습니다.
'This word is a conjunction, so it can't end with 'n'.' 이 낱말은 접(속)사라서 목적격어미(n)를 붙이지 않습니다.
'Words like 'saluton', 'dankon', etc. end with 'n' because they are direct objects in longer complete sentences. (e.g., 'Mi diras saluton al vi' or 'Mi esprimas mian dankon al vi.')' undefined