-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
Copy pathstringtable.xml
213 lines (210 loc) · 9.95 KB
/
stringtable.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<Project name="KPDS">
<!-- English and German localization by Dubjunk: https://github.com/Dubjunk -->
<!-- Polish localization by veteran29: https://github.com/veteran29 -->
<Package name="KPCF">
<Container name="Titles">
<Key ID="STR_KPCF_ACTIONOPEN">
<English>-- KP Cratefiller --</English>
<German>-- KP Kistenfüller --</German>
<Polish>-- KP Cratefiller --</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_TITLE">
<English>KP Cratefiller</English>
<German>KP Kistenfüller</German>
<Polish>KP Cratefiller</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_TITLETRANSPORT">
<English>Transport medium</English>
<German>Transportmedium</German>
<Polish>Środek transportu</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_TITLEEQUIPMENT">
<English>Equipment</English>
<German>Ausrüstung</German>
<Polish>Ekwipunek</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_TITLEINVENTORY">
<English>Inventory</English>
<German>Inventar</German>
<Polish>Ekwipunek</Polish>
</Key>
</Container>
<Container name="Dialog controls">
<Key ID="STR_KPCF_SPAWNCRATE">
<English>Request crate</English>
<German>Kiste anfordern</German>
<Polish>Utwórz skrzynię</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_DELETECRATE">
<English>Store crate</English>
<German>Kiste einlagern</German>
<Polish>Zeskładuj skrzynię</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_EXPORT">
<English>Export</English>
<German>Exportieren</German>
<Polish>Eksportuj</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_IMPORT">
<English>Import</English>
<German>Importieren</German>
<Polish>Importuj</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_LISTWEAPONS">
<English>Weapons</English>
<German>Waffen</German>
<Polish>Bronie</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_LISTMAGAZINES">
<English>Magazines</English>
<German>Magazine</German>
<Polish>Magazynki</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_LISTATTACHMENTS">
<English>Weapon attachments</English>
<German>Waffenzubehör</German>
<Polish>Akcesoria do broni</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_LISTGRENADES">
<English>Grenades</English>
<German>Granaten</German>
<Polish>Granaty</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_LISTEXPLOSIVES">
<English>Explosives</English>
<German>Sprengstoffe</German>
<Polish>Ładunki wybuchowe</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_LISTVARIOUS">
<English>Others</English>
<German>Sonstiges</German>
<Polish>Inne</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_LISTBACKPACKS">
<English>Backpacks</English>
<German>Rucksäcke</German>
<Polish>Plecaki</Polish>
</Key>
</Container>
<Container name="Tooltips">
<Key ID="STR_KPCF_TOOLTIPCRATE">
<English>Select a crate that you want to spawn.</English>
<German>Wähle eine Kiste aus, die gespawnt werden soll.</German>
<Polish>Wybierz skrzynię którą chcesz utworzyć.</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_TOOLTIPINVENTORY">
<English>Select an inventory that you want to edit.</English>
<German>Wähle einen Laderaum aus, den du bearbeiten möchtest.</German>
<Polish>Wybierz ekwipunek który chcesz edytować.</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_TOOLTIPREFRESH">
<English>Search for new inventories.</English>
<German>Nach neuem Laderaum suchen.</German>
<Polish>Szukaj nowych ekwipunków.</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_TOOLTIPCATEGORY">
<English>Choose a category from which you want to stow items.</English>
<German>Wähle eine Kategorie aus, von der du Gegenstände verladen willst.</German>
<Polish>Wybierz kategorie z której chcesz pobrać przedmioty.</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_TOOLTIPWEAPONSELECTION">
<English>Choose a weapon to find the right magazines or attachments.</English>
<German>Wähle eine Waffe um die passenden Magazine oder Zubehör zu finden.</German>
<Polish>Wybierz broń do której mają być wyszukane magazynki oraz dodatki.</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_TOOLTIPFILLLEVEL">
<English>Shows the current cargo space.</English>
<German>Zeigt den aktuellen Laderaumstand.</German>
<Polish>Pokazuje aktualny stan załadunku.</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_TOOLTIPDELETE">
<English>Deletes the selected preset.</English>
<German>Löscht das ausgewählte Ausrüstungsset.</German>
<Polish>Usuwa wybrany szablon.</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_TOOLTIPHELP">
<English>KP-Cratefiller v1.1.0\nBy Dubjunk</English>
<German>KP-Kistenfüller v1.1.0\nBy Dubjunk</German>
<Polish>KP-Cratefiller v1.1.0\nBy Dubjunk</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_TOOLTIPEXPORT">
<English>Enter the name of the preset to be exported.</English>
<German>Trage den Namen für das zu exportierende Ausrüstungsset ein.</German>
<Polish>Wpisz nazwę szablonu do wyeksportowania.</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_TOOLTIPIMPORT">
<English>Select the preset to be imported.</English>
<German>Wähle das zu importierende Ausrüstungsset.</German>
<Polish>Wybierz szablon do zaimportowania.</Polish>
</Key>
</Container>
<Container name="Hints">
<Key ID="STR_KPCF_HINTSELECTION">
<English>Incomplete selection.</English>
<German>Unvollständige Auswahl.</German>
<Polish>Niepełny wybór.</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_HINTADDED">
<English>%1 was loaded %2 times.</English>
<German>%1 wurde %2 mal geladen.</German>
<Polish>%1 zostało załadowane %2 razy.</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_HINTNONDELETEABLE">
<English>Selected transport medium can't be stored.</English>
<German>Ausgewähltes Transportmedium kann nicht eingelagert werden.</German>
<Polish>Wybrany środek transportu nie może być zeskładowany.</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_HINTDELETE">
<English>%1 was stored.</English>
<German>%1 wurde eingelagert.</German>
<Polish>%1 został zeskładowany.</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_HINTCLEARFULL">
<English>Selected storage is emptied.</English>
<German>Ausgewählter Laderaum wurde geleert.</German>
<Polish>Wybrana skrzynia została opróżniona.</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_HINTCLEAR">
<English>%1 was unloaded %2 times.</English>
<German>%1 wurde %2 mal entladen.</German>
<Polish>%1 zostało wyładowane %2 razy.</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_HINTZONE">
<English>The loading zone is busy.</English>
<German>Die Ladezone ist besetzt.</German>
<Polish>Strefa załadunku jest okupowana.</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_HINTSPAWN">
<English>%1 was provided.</English>
<German>%1 wurde bereitgestellt.</German>
<Polish>%1 został dostarczony.</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_HINTFULL">
<English>The selected storage doesn't have sufficient space.</English>
<German>Der ausgewählte Laderaum hat keinen ausreichenden Platz.</German>
<Polish>Wybrany kontener nie ma dość wolnego miejsca.</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_HINTNOSPAWN">
<English>No loading zone available, base object is used instead.</English>
<German>Keine Ladezone vorhanden, das Basis Objekt wird stattdessen benutzt.</German>
<Polish>Strefa załadunku nie jest dostępna, obiekt bazy zostanie wykorzystany w zastępstwie.</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_HINTNOSTORAGE">
<English>No storage selected.</English>
<German>Kein Laderaum ausgewählt.</German>
<Polish>Nie wybrano skrzyni.</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_HINTNAME">
<English>Invalid name.</English>
<German>Ungültiger Name.</German>
<Polish>Nieprawidłowa nazwa.</Polish>
</Key>
<Key ID="STR_KPCF_HINTRANGE">
<English>Selected transport medium is out of range.</English>
<German>Ausgewähltes Transportmedium ist außer Reichweite.</German>
<Polish>Wybrany środek transportu jest poza zasięgiem.</Polish>
</Key>
</Container>
</Package>
</Project>